TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[佐杜洛夫斯基的沙丘].Jodorowskys.Dune.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 17.42G
* |) z$ N6 K- K9 h$ \) n# u% w- J( ^* ]& [# s9 n. K
: ^9 Y+ |% t- |. }' a$ O
6 k: M. d& h+ i◎译 名 佐杜洛夫斯基的沙丘/曠世奇片之死" T% k! U" r, u
◎片 名 Jodorowsky‘s Dune
! `4 H) P% I9 r2 W2 G; c◎年 代 2013
& c- } i* ]# A. S◎产 地 美国/法国
* M; N% w! Z; M I }◎类 别 科幻/纪录片
3 M$ G# ?1 b1 h, E+ l! g4 Z: ^! a! _◎语 言 英语/法语/德语/西班牙语6 ^: E: T5 d% d2 ]+ A
◎上映日期 2013-05-18(戛纳电影节)
' U: Z, Y6 q2 s0 v◎IMDb评分 8.1/10 from 16,801 users
7 D' p5 Z& j' ~( U◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1935156/
# g' A6 g' }0 ?) ]; a2 w# M◎豆瓣评分 8.7/10 from 3,771 users9 x- i4 N4 t I5 K' p: M) O0 D
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/24312655/& k+ ~3 R# ^- {, D
◎片 长 90分钟" m7 m3 w: ]( U6 ]
◎导 演 弗兰克·帕维奇 Frank Pavich
2 s4 L" S. K9 U0 }4 E◎主 演 亚历桑德罗·佐杜洛夫斯基 Alejandro Jodorowsky# F2 i! I' H$ Z7 w- k) e
阿曼达·李尔 Amanda Lear4 P" h" I+ f8 b' p7 |5 |0 a* n% o
布朗提思·佐杜洛夫斯基 Brontis Jodorowsky
2 m! z0 D% @; W7 M, b& A 克里斯·福斯 Chris Foss
$ p) I7 h/ H; h; r4 {3 o9 O 克里斯蒂安·范德尔 Christian Vander
3 F& F* v0 f# }5 A 德温·法拉奇 Devin Faraci
* W4 d- e# p H: e9 n( [% Z 戴安娜·奥班农 Diane O‘Bannon: g6 Y8 L0 u. V0 E- K
德鲁·麦克维尼 Drew McWeeny$ m- d$ k- K" M: D% `9 h
加里·库尔茨 Gary Kurtz
2 C5 w8 W" V# i. z. F: G+ y+ c H.R.吉格 H.R. Giger( `/ K' z, N; Q9 G- k) \
让-皮埃尔·维尼奥 Jean-Pierre Vignau
2 U: ^. w( B2 a$ t/ ?- Y 迈克尔·赛杜 Michel Seydoux* n2 j6 ?( R/ W7 w" x
尼古拉斯·温丁·雷弗恩 Nicolas Winding Refn% r" @0 f2 ^0 W! @% h ?
理查德·斯坦利 Richard Stanley. y2 V! f/ V7 Q I7 `3 f2 l3 B
丹·欧班农 Dan O‘Bannon( ~% O6 x8 j, ]& |
- _) p0 a# e* c1 }. W1 Q2 u
◎简 介
/ g# T% q' |0 v0 ~
. w8 C; J: T9 p2 j2 z4 _ 影史传奇中的传奇。《圣山》后佐杜洛斯基誓要改编科幻小说《沙丘》,目标远大到要改变世界,改变思维。他筹组史上最强战队,作实参演有奥逊威尔斯、米积加,甚至达利! Moebius 当年的分镜图接成一个长镜头,满足何止影痴,更可确定随后而至的,从《异形》到《普罗米修斯》,都活在 那巨大魂魄下。佐杜洛斯基激情澎湃现身说法,「我强姦了原著」,谈组班过程奇情过瘾。筹备两年大洒金元,荷里活却步,巨作成泡影。献身的幕后战士,尔后在无数科幻片大放异彩。影痴必修的一课。# N, u% ~& v+ n/ k% y' B+ Y
I0 g/ O9 r$ ], Z. u! \' g& a' [
◎获奖情况
1 u+ C! G t. W+ r8 `4 g( R
- {! n# |: x: s4 k" n' M 第86届美国国家评论协会奖 (2014)/ U3 P' T0 R1 w& U" B0 e/ z' _
五佳纪录片2 V. D2 n1 Z; b2 b, }5 h# M, E2 K
% w( N8 ?' k% J R) s2 l/ P& l! W
第13届华盛顿影评人协会奖 (2014)- J! ^# K4 [' v1 M9 Y$ ? X5 T
最佳纪录片(提名)
2 o+ @3 g4 }! n' O7 B8 _
6 ^ f- Y, T s1 [/ T4 K 第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015); a; M$ a f/ C- C9 C
鑫豆单元 最佳纪录长片/ B+ G5 J# Y) ?2 {9 {4 Z3 A( v' O
( e x1 @: f \" m$ j0 d
第1届豆瓣电影年度榜单 (2014)
+ |& o/ P8 p1 P8 J& d) p 评分最高的纪录片(提名)
3 Y7 s5 j7 a- e+ Y. g7 j/ H) |' O, @4 g+ r( _2 `* s# u
- --(GENERAL)---
2 a: \! L0 {, C! N2 c8 M' x
0 u2 a/ A; R( ]9 v- @* z- Container.......: Matroska/ W8 W- o! ~+ w8 R
- Size............: 17.4 GB
4 ~( P/ Y: }* V/ s. w; m - Duration........: 1:30:14 (h:m:s); [" @" e: ?+ L+ y
- Source(s).......: 2013 1080p Blu-Ray AVC DTS-HD MA 5.1-LAZERS
% y4 y8 m @) I! ~: e; `4 f9 u - - ]2 q& _2 ?" l* V4 Z& F: d0 Q
- ---(VIDEO)----2 z$ G* u9 Z3 ^( F9 B. M
- 2 F5 S) J# |+ m/ {% [9 c. {
- Codec...........: AVC
+ p9 n6 N7 K' \/ Z8 u% Z5 l - Type............: progressive
% c3 N& Z0 @: e' m4 A8 M- ?8 p - Resolution......: 1920x10806 R+ d7 Z* }" \& @3 j
- Bit rate........: 27.60 Mbps- K, w1 g0 {" @: L: O
- Frame rate......: 23.976 fps
7 u# L e# x/ ^ V; J6 R8 g. f - ' d2 q- a1 Z( q, }( I2 L- q
- ---(AUDIO)----
E/ ?$ I# i5 U0 p - ( |7 @0 t* y$ R3 Q6 M
- Format..........: DTS-HD: N% d. d! N9 b7 [
- Channels........: 5.1) [. i6 X# ^) m
- Bit depth.......: 24 bits5 j( g) v1 q( b$ g+ t' B
- Sample rate.....: 48 kHz
" s# H5 [4 D4 J1 n - Bit rate........: 2954 kbps# I8 C' l# j/ A. A
- Language........: English5 o" {0 a0 Q- k6 f! n, z
- - e" u/ L/ N/ ?7 e/ M
- -(SUBTITLES)--
# u6 i1 I O7 t: J - ! ^. k- j& s1 l$ B8 k
- Format..........: PGS (original)3 |. A1 }# q9 i. U0 V$ _# X% A2 _* Y- |
- Language(s).....: 6 o* @9 b5 a7 A7 U' p3 Q: c
- Subtitle: English / 30.197 kbps5 I+ t( `9 T2 h! y3 B7 s: l7 Z
- Subtitle: English / 41.471 kbps
% R8 x9 I7 f/ Z) o' N2 a) J - Subtitle: French / 32.240 kbps
复制代码 / G! s: ^+ l2 e; p2 \3 y! }2 G
e- ^' w: U& f, q- Video
& Q9 q+ G3 ~' O1 ]% x- T* S - ID : 1
$ m7 ]( i1 F8 Y" J - Format : AVC
5 A7 `: U( d' A, d - Format/Info : Advanced Video Codec- d! v; s* Z: _* @; W! R
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]$ V |5 g. a8 y9 L# s ~: m
- Format settings, CABAC : Yes B+ ^% v& o9 y' a& u0 R* G2 J6 [' B( ]
- Format settings, ReFrames : 2 frames
) k4 z/ Y6 t* r4 h% y4 } - Format settings, GOP : M=1, N=10; q/ R& `' X1 o& B0 R7 w
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- @0 x& P' ^' x
- Duration : 1h 30mn' e' } ^2 p# ? ]0 S' H
- Bit rate mode : Variable
0 @, {% b! Y& `& U. G ]! G6 Q - Width : 1 920 pixels( B9 \$ K6 X6 `" H1 d8 U
- Height : 1 080 pixels' t) \/ O6 T4 ]
- Display aspect ratio : 16:99 t' L C2 z# {3 u: O
- Frame rate mode : Constant4 w7 e* y% u* H% o" R
- Frame rate : 23.976 fps% m7 z* J$ c# N0 ~
- Color space : YUV
. K& N6 w) {/ W, f8 }- v0 n - Chroma subsampling : 4:2:0
( `# c2 U3 s4 U! X - Bit depth : 8 bits
2 h: Y2 \# h% x! I' [4 ~9 b2 T - Scan type : Progressive
- l. l2 L6 Q. V- a# X; q3 g - Title : Jodorowskys.Dune.2013.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 5.1-RARBG) K% }0 S0 r' a2 C* \; x* I
- Language : English
3 Z9 i! _; u: p. H4 q+ d$ G - Default : No! {% X: g& d2 T% N2 y
- Forced : No
3 O5 Q* P, f: }) k0 R - ! ~2 R0 |2 T) e' i9 p2 P, g u. S: T* ~/ q
- Audio
1 `5 L: C% ^3 A* P - ID : 2
M! e( b& X4 t - Format : DTS
: u- u5 a( e( o* U( E - Format/Info : Digital Theater Systems+ ]6 f% F. ~1 ?* R5 |
- Format profile : MA / Core
. i! B- N: I* R( h$ t5 U" N) y - Mode : 16
' b/ u( P. U5 n( t+ ]) X; L - Format settings, Endianness : Big9 `& ~- @( H5 g: Y9 I
- Codec ID : A_DTS+ m7 x, W4 L0 m. c. q0 ^, _: j+ t
- Duration : 1h 30mn0 W3 T) V5 z4 a( z5 q
- Bit rate mode : Variable5 n/ s* d" Y. c' D
- Bit rate : 2954 Kbps
; u. G! O- a6 I: W1 x - Channel(s) : 6 channels2 S7 p5 \4 |3 e$ _! e" I% \
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 p. A. E' C" m; ^5 m( n - Sampling rate : 48.0 KHz
0 B5 @8 ]. ]& {4 Z - Bit depth : 24 bits4 J& e* A; D+ w, E( C' O
- Compression mode : Lossless / Lossy
' S# }; H# y- }% D: v - Title : Jodorowskys.Dune.2013.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 5.1-RARBG
, C* h! r. `; M7 ?: R6 F5 X - Language : English
( _, v5 N' E; L! J; H0 t - Default : Yes
1 b! f5 S: x$ T( l. W5 P - Forced : No3 p2 B% ~) c o9 B1 z+ W j
- 7 \# p7 q7 x$ P
- Text #1% x" k: g, `4 q% Z. ~# @: f
- ID : 3& u3 w h W) H) ~1 V7 l! |
- Format : PGS
* G# `/ x' W4 ]" p& @$ s - Muxing mode : zlib
( H7 R, ~# Q0 A u# o7 Y - Codec ID : S_HDMV/PGS9 x, ^$ s$ Q4 A; ?; o+ \* w
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: A: c a$ S8 r/ w) J; m
- Language : English7 p# K$ S7 _; s) H/ Q
- Default : No8 i) A) a* X2 U+ Q3 b8 G5 c& i+ \8 o7 r
- Forced : No( q' \1 }) S- n) M
' G. m/ X0 q. T0 i0 w4 j& S) f0 B$ ]- Text #23 q$ n6 ]( E# o8 |% b! F
- ID : 4" ~' P/ {, j4 o( o0 l+ [$ t
- Format : PGS
6 A$ B! [9 \. }' @$ B - Muxing mode : zlib# C$ o% ^ F/ F/ E
- Codec ID : S_HDMV/PGS! P* i4 C' \- n( s
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 }! [* N9 D- ~
- Language : English
5 \. R8 I5 a/ X* x4 J. K, { - Default : No
( z, I; G1 O" Q* o8 \' J6 J - Forced : No! N. u& B' {+ d* @
- $ W% S0 O9 P/ `& Z: f
- Text #3
! d% ~! V5 T+ s+ G - ID : 54 g" }# i( G1 i' q
- Format : PGS
. ~+ s' p P/ R2 x - Muxing mode : zlib* k7 j; Y: C8 g( Y7 N. R
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 z# L6 ~& i* Q$ U* g# ~1 x7 ?) v - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 b$ n) q5 }& q0 ]8 @+ E - Language : English/ W5 U; j! V2 }( i5 g5 W
- Default : No
/ \" Y2 g& b1 g - Forced : No6 d1 S6 c4 l% l( j4 O7 e+ M5 o# R& c
$ S' O' h7 o& B8 Z' Q$ G. `- Text #4
. o6 l1 a W+ R, t/ ~* } - ID : 6
W) W& _. b! E2 t9 v - Format : PGS; y8 w0 s9 X2 K3 P
- Muxing mode : zlib& R& v. }7 G [
- Codec ID : S_HDMV/PGS
% S' Q+ H* n, u% G' l- V# V - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' R3 T! f7 ?/ i. ?% _4 d: x, x& Z - Language : French
5 ~, T( R) _9 H. m( y( ? - Default : No
4 e+ L: g* U2 V; a' M8 V - Forced : No
- O" J% o% @; Z1 [; e
/ S3 r. c+ h( K. F, p6 K$ x- Menu4 _% ~0 I1 k7 @& n
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
" l& ]" V7 @; A - 00:04:28.685 : en:Chapter 02
( u a8 l; p5 d, n$ m; Q - 00:09:28.776 : en:Chapter 039 s' z' {7 {! w6 y- @2 g
- 00:14:57.730 : en:Chapter 04
7 \4 `( R a# ~ - 00:20:34.024 : en:Chapter 051 p5 A. M- y' p. q0 }
- 00:26:16.658 : en:Chapter 06
. b2 r$ R4 h3 V/ r; C# ^7 @ - 00:33:01.938 : en:Chapter 07
. R. H% u0 G& s+ C$ M - 00:37:43.594 : en:Chapter 080 `$ \% W% Y0 R* A; i
- 00:45:04.576 : en:Chapter 09
9 S2 C, o% w" N& _: x& l: z - 00:53:12.731 : en:Chapter 10
1 E: u# G8 y X3 W. S; m - 00:56:40.730 : en:Chapter 11
" h8 E: N) G8 O - 01:01:42.115 : en:Chapter 12
, O: {( ?+ X1 V - 01:07:46.187 : en:Chapter 13
4 X) E7 {/ N3 g7 j' z4 C - 01:13:49.633 : en:Chapter 142 H# H9 A% j$ a8 S
- 01:17:41.281 : en:Chapter 152 x( T; f/ a' J, _% D1 Q9 x
- 01:25:50.311 : en:Chapter 16
复制代码 , C# E6 \1 \6 W
! ?9 Z2 D4 M1 [ B' l: W
/ K! P8 i$ Y+ |: }4 A/ V! q) o# ? _
# | H7 w w# s4 M
' ?# E' R9 f1 ? c, ^1 z3 P1 ^
; |: i! k5 R6 B6 i7 w- L, o5 n+ p7 L) X v) P* Y/ X
# F& M9 @5 S% u* i* `* p/ p% r; t! I
1 u6 N* F2 w$ ~
3 e- C! O, X$ G/ R
( x1 H6 z4 K- x, X6 u
( b% s/ E( l( @ P
! u0 v: B6 U" h( g9 e K7 x( s
6 u3 ]0 m( G" E/ y$ M1 w' q% [/ o- t! b
T! T$ n& S; V5 H7 s2 Y- t
9 T, K. Q3 S/ r1 P
+ g4 X' ~. |2 E' u( t' P5 v h6 x) J. z
$ K* W6 V- b& g% q) ?7 G
6 Z i$ @. z+ h7 {) \
. A6 W; ^5 T5 ?6 x4 E6 ?# tBT种子
* L! U0 U( C# c9 @- R! B1 Z; s' d |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|