PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 705|回复: 3

[纪录片] [佐杜洛夫斯基的沙丘].Jodorowskys.Dune.2013.BluRay.REMUX.1080pAVC.DTS-RARBG[17G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    20 小时前
  • 签到天数: 2006 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-1 12:02:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [佐杜洛夫斯基的沙丘].Jodorowskys.Dune.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   17.42G. d* \5 W2 P& ^7 U, R1 c
    6 T1 Z% p+ r* q; {
    5 m# o0 Y' N7 a2 Z( S( j

    # y& o/ N/ b" {5 p$ S& V◎译  名 佐杜洛夫斯基的沙丘/曠世奇片之死, C9 k; ^$ o; V$ u+ V* K
    ◎片  名 Jodorowsky‘s Dune4 Z3 b3 C7 [& C5 u' M/ j6 g
    ◎年  代 20134 B2 S4 c, i& U5 |9 p0 ?) E
    ◎产  地 美国/法国
    / o; z0 ^6 r! }* r) S◎类  别 科幻/纪录片
    / K; d, _9 o2 N$ \' l6 E◎语  言 英语/法语/德语/西班牙语% P3 ?' a- a* N+ D
    ◎上映日期 2013-05-18(戛纳电影节)
    4 C0 s4 m& t7 H2 w0 s* i◎IMDb评分  8.1/10 from 16,801 users
    7 A* V. R2 z8 c  Q0 @3 l8 Q◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt1935156/  n# ]9 s& c: R! }% r4 }) Q4 P! l
    ◎豆瓣评分 8.7/10 from 3,771 users7 p# F" e3 S: V  ?
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/24312655/
    ( }: N9 b( z( ?( l4 m◎片  长 90分钟
    & y; C' ^. ]3 B2 `/ u( n◎导  演 弗兰克·帕维奇 Frank Pavich
    1 r4 T) \4 i' v6 ^◎主  演 亚历桑德罗·佐杜洛夫斯基 Alejandro Jodorowsky: g% \2 p" s/ p. N
          阿曼达·李尔 Amanda Lear
      B5 B7 a' P  m% L      布朗提思·佐杜洛夫斯基 Brontis Jodorowsky
    5 J4 p0 m7 P' A" Y4 i      克里斯·福斯 Chris Foss* L  `" I  w- K" B: `
          克里斯蒂安·范德尔 Christian Vander- L' K6 z; h" [; S: j8 ~' |0 F
          德温·法拉奇 Devin Faraci8 W8 j& O4 m- q$ u
          戴安娜·奥班农 Diane O‘Bannon
    * M' U- D: W4 f) O4 @% q6 p* Y      德鲁·麦克维尼 Drew McWeeny
    ) B3 G% k' X  M( c      加里·库尔茨 Gary Kurtz
    ) x2 E6 |& I6 W6 o! a! _! }      H.R.吉格 H.R. Giger, o/ S* B! A$ a" X& B. r
          让-皮埃尔·维尼奥 Jean-Pierre Vignau" m# }3 K3 r+ `) r3 w* A! T( ]) A
          迈克尔·赛杜 Michel Seydoux4 V. }7 J: G8 q. s
          尼古拉斯·温丁·雷弗恩 Nicolas Winding Refn2 X: _+ V3 b: e3 T
          理查德·斯坦利 Richard Stanley
    : J1 j& |/ t  p+ S9 i. p      丹·欧班农 Dan O‘Bannon) _  @. x! ]) j$ J! }

    ; c" Z; X6 ?# s( w& U1 T" \◎简  介
    ; p: |/ Z# H" X& t  D. Z. o4 R" C. ~, P- y: Z- p6 i
      影史传奇中的传奇。《圣山》后佐杜洛斯基誓要改编科幻小说《沙丘》,目标远大到要改变世界,改变思维。他筹组史上最强战队,作实参演有奥逊威尔斯、米积加,甚至达利! Moebius 当年的分镜图接成一个长镜头,满足何止影痴,更可确定随后而至的,从《异形》到《普罗米修斯》,都活在 那巨大魂魄下。佐杜洛斯基激情澎湃现身说法,「我强姦了原著」,谈组班过程奇情过瘾。筹备两年大洒金元,荷里活却步,巨作成泡影。献身的幕后战士,尔后在无数科幻片大放异彩。影痴必修的一课。
    8 P! L% n; o. R& T0 N" K6 t  W0 m2 w; X9 i$ ~
    ◎获奖情况
    # t  o  b. x3 c1 o1 W! O8 B, l0 G5 G1 J- U% J# h. ]- V' z
      第86届美国国家评论协会奖  (2014)' c  u. e5 a9 @, j( V
      五佳纪录片- }8 Z7 ]% X* Q- ~2 x* s( R; M5 ]9 M
    ' z4 q. @# F2 \# l' h
      第13届华盛顿影评人协会奖  (2014)4 k: H: M; E$ q1 x
      最佳纪录片(提名)- A4 u7 y5 A; e  E
    1 p8 @. e  v2 L+ N4 j
      第5届豆瓣电影鑫像奖  (2015)
    " ]0 P0 S) ]4 F( A0 Y9 u  鑫豆单元 最佳纪录长片
    . `$ t: D9 H! Z9 C' n! ?  W
    / C# S1 m( h3 w% [0 K* @  第1届豆瓣电影年度榜单  (2014)
    * S3 q1 W9 Z. `  q1 w) F) w  评分最高的纪录片(提名)1 q# h, V7 n# H( U, v# K9 D
    1 l# j& x1 o( s
    1. --(GENERAL)---
      ! q' {0 x, J2 w$ z
    2. ' v) _0 c7 I1 y2 b! K4 K: N, F
    3. Container.......: Matroska$ N- ?. i/ X, t7 ^7 k% l
    4. Size............: 17.4 GB
      * M4 ~/ b( V8 a, w
    5. Duration........: 1:30:14 (h:m:s)- i; h! [4 N2 ^6 y8 a0 x
    6. Source(s).......: 2013 1080p Blu-Ray AVC DTS-HD MA 5.1-LAZERS
      * N: t) R" Z9 U- s) ^
    7. 8 \' G6 K' z2 a( }- u
    8. ---(VIDEO)----" B- ~) e9 [, g7 G- X
    9. # l7 {/ _$ m: @7 S1 w9 S  O2 w
    10. Codec...........: AVC
      8 }# K2 b0 f9 R' e1 C! R4 v
    11. Type............: progressive7 z3 W7 z8 @: R* T- y
    12. Resolution......: 1920x1080
      - c4 P' |6 _" e( \. X- D
    13. Bit rate........: 27.60 Mbps$ r: F4 `+ @6 B- ~
    14. Frame rate......: 23.976 fps
      ( e7 N% `$ C" R- R* n6 [
    15. 5 k! f6 `$ v5 i8 O( c0 A
    16. ---(AUDIO)----
      + C9 o  y( ~" ~. U5 d" I

    17. ) w$ p7 I" ]  O
    18. Format..........: DTS-HD" W6 [% e: y2 j' K2 O
    19. Channels........: 5.1
      5 w$ S! L3 }+ C6 B" `- G# v: ^
    20. Bit depth.......: 24 bits
      ; W9 o  x1 ~6 w( M+ ^
    21. Sample rate.....: 48 kHz
      ) d% P: I1 J8 c( ?9 i& H
    22. Bit rate........: 2954 kbps" b3 h8 u7 W7 b, E' z9 h
    23. Language........: English( B. D6 S& a! \* h
    24.   R: o2 p) d9 d6 _* m# a( [
    25. -(SUBTITLES)--
      0 z. ^* v7 V4 P  P6 Q" v

    26. ) \' q) j* i0 j) [# ~# q; b
    27. Format..........: PGS (original)) m5 C0 T$ n- X/ \
    28. Language(s).....: 0 }0 J0 K* K. p& f9 `5 e
    29. Subtitle: English / 30.197 kbps
      & T0 i' L0 [; G: m
    30. Subtitle: English / 41.471 kbps
      . m+ g0 \# R  C6 g, V2 u" A3 V
    31. Subtitle: French / 32.240 kbps
    复制代码
    * o2 U1 _& a" X8 f
    ) ?3 l- V8 o2 O. o. ^! P
    1. Video
      # B: s, d2 X0 a9 v9 ]8 V& F! h
    2. ID                                       : 1# E7 M$ @0 l# ^: B% ?5 I8 h
    3. Format                                   : AVC% m' G2 U- F- r7 b
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      2 L, ?. F1 ?1 J# F. C
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]4 I- Y- A( o& q
    6. Format settings, CABAC                   : Yes  T% e& [$ t, X2 p3 ^
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames
      & |' U/ M8 Y0 `; z/ I, |
    8. Format settings, GOP                     : M=1, N=10
      / J! {' F$ ]+ G
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC+ K0 H9 H; y# v/ J7 n
    10. Duration                                 : 1h 30mn
      + t+ f1 W1 ~/ p* Q5 }
    11. Bit rate mode                            : Variable
      8 n& V/ m+ ]$ Z: T3 ?" [
    12. Width                                    : 1 920 pixels7 C& o! P& H2 z/ k
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      9 H- v+ ~! j% I8 W& f
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
        @+ N$ f' K' M+ o
    15. Frame rate mode                          : Constant
      ! r! Q7 H8 U0 {8 |$ _/ y9 i1 u2 @
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      # @$ g* O$ I4 Q- N
    17. Color space                              : YUV$ D9 J! w" Y! J5 S6 K) Q
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:03 V! s8 ?7 Z  |- V. s: N
    19. Bit depth                                : 8 bits
      : W6 ~. N( W6 M# g& b" j
    20. Scan type                                : Progressive
      ; @' T" m. l4 j% \
    21. Title                                    : Jodorowskys.Dune.2013.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 5.1-RARBG
      ( x+ {& i! A; c/ G# M# x$ q9 X- C% \
    22. Language                                 : English
      3 b/ g' D; K+ `9 i; i5 q
    23. Default                                  : No/ i$ ^( _" _; I0 `# `2 l
    24. Forced                                   : No
      7 B( ?/ h  J3 ]
    25. 3 W# c; [! c: f6 S5 T% X
    26. Audio
      3 ?3 R# B5 [% L! \7 J: e7 U
    27. ID                                       : 2* t* l  D& d' n
    28. Format                                   : DTS4 X) \8 r* y$ @' F+ m
    29. Format/Info                              : Digital Theater Systems
        q! A* H1 I/ P& Q. |
    30. Format profile                           : MA / Core- @  F$ H3 E0 z) d* o" h" z0 M
    31. Mode                                     : 164 o% g* h% c8 Y; O2 \, g0 d: J
    32. Format settings, Endianness              : Big8 ~4 M- K7 a# E
    33. Codec ID                                 : A_DTS
      3 k& t) b( O: l
    34. Duration                                 : 1h 30mn- y9 k' Z; M$ m' ~$ d. E4 T
    35. Bit rate mode                            : Variable4 x; g- D; K5 t+ [" x2 P) P
    36. Bit rate                                 : 2954 Kbps
      7 _! M9 G$ p/ ~8 @7 t
    37. Channel(s)                               : 6 channels
      2 h  @: e- @0 ?: e5 ^
    38. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE+ _8 ~: G5 [6 u2 q* G
    39. Sampling rate                            : 48.0 KHz% e. G% n% B; K6 p" N. q. u0 c/ c
    40. Bit depth                                : 24 bits
      3 Z$ g7 S7 `* q4 y% a+ H6 p
    41. Compression mode                         : Lossless / Lossy$ `( q- h: x: {( y' a" B$ y
    42. Title                                    : Jodorowskys.Dune.2013.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 5.1-RARBG
      8 U7 i  t! z0 K( |
    43. Language                                 : English8 `, w2 b7 I& l, y: U- v9 X
    44. Default                                  : Yes
      3 g* A: w7 G+ O3 Q
    45. Forced                                   : No
      8 T  r* _2 z. j5 h! y# J* g
    46. , m( }) l" `" u' @7 }# l1 T
    47. Text #1
      : i% [" c- E8 U( M; I0 K' S9 J0 I1 z: {
    48. ID                                       : 3
      # c9 d' f2 f5 \6 D8 I
    49. Format                                   : PGS
      7 E" T" H7 t3 p, }$ f5 w: g* G
    50. Muxing mode                              : zlib
      & C( J& W& J( G9 c2 [
    51. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% s! j6 E) A+ e- J  w" i
    52. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / T8 O' S9 m8 ]! P8 j- @
    53. Language                                 : English
      . D) z' B0 }. ?4 q8 \9 B$ c. o
    54. Default                                  : No  D( k; i& [1 `" P
    55. Forced                                   : No; x3 l+ ~2 U) b. S

    56. 1 L- B: t2 u0 D  p/ Z; }
    57. Text #2
        O* E2 L- w+ f( `, j+ a+ U3 S- C* C
    58. ID                                       : 4! m: ]2 K  v% Z+ W4 h* R
    59. Format                                   : PGS# B8 X0 g5 Z* S+ b( T$ Z
    60. Muxing mode                              : zlib- f/ x0 D0 Q" t* r! V
    61. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      7 n4 j- d6 ~+ S0 A) d9 h* n
    62. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 \4 G/ c" w. z; H( B
    63. Language                                 : English
      9 Z$ S/ ?' s3 X9 m8 N
    64. Default                                  : No. x! d7 u* ~3 v" m" S# N: Z
    65. Forced                                   : No
      % f/ T# K8 i2 A6 q0 t6 P% {
    66. $ g6 H! k2 m! ?  d
    67. Text #3* J7 f/ N: s) h: X
    68. ID                                       : 5$ f: o2 y) {% x0 U, \. v
    69. Format                                   : PGS
      % s# V: t0 ?. c
    70. Muxing mode                              : zlib
      1 j% H5 u' [$ a: e$ v) {
    71. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      0 ?# ~) A" o  f  Z" g
    72. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      2 C  k5 W  W/ T8 d5 ]6 f
    73. Language                                 : English
      " c% ^! a# u$ A" t/ C
    74. Default                                  : No
      8 ?7 r: Z6 t" e8 d; `. U. O7 n
    75. Forced                                   : No
      ) Y* P; E! E1 A5 X7 V
    76. 0 r+ u" u3 P( C
    77. Text #4
      8 B* _2 `& f) M
    78. ID                                       : 6) e( ]6 g# O% N4 w5 Z$ n! x: T, Z6 O
    79. Format                                   : PGS+ X6 X) l0 |" f, Q  O
    80. Muxing mode                              : zlib- `9 Y$ g4 o- Z% P& F& {+ }
    81. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* M  m- J& X0 t3 p/ X& ]
    82. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' @; X6 {' p( d( E
    83. Language                                 : French' F) B" p# N' ^8 q9 M
    84. Default                                  : No7 @) u1 d. r, o
    85. Forced                                   : No
      * O7 m6 s( [$ L
    86. $ x* S; ~2 R3 R
    87. Menu
      + t/ \: _8 b2 M  j
    88. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01& q( F  w( R* |& C* A) E. b
    89. 00:04:28.685                             : en:Chapter 020 |. i) G$ b6 e, @/ [  V! T
    90. 00:09:28.776                             : en:Chapter 03
      % ~/ P2 N  _( I% h8 F
    91. 00:14:57.730                             : en:Chapter 041 s; Q* Z( E3 g/ o, Z( p+ H. d
    92. 00:20:34.024                             : en:Chapter 05
      1 _# ^# S& J: o- N/ f& |
    93. 00:26:16.658                             : en:Chapter 06
      ; N8 }8 j1 r+ B1 K4 D) q
    94. 00:33:01.938                             : en:Chapter 070 i1 R5 X  d4 W1 |
    95. 00:37:43.594                             : en:Chapter 08+ F- h0 p: m, W# N( w  c, d/ N/ Y) H
    96. 00:45:04.576                             : en:Chapter 09
      , p0 m2 D0 U+ z3 F
    97. 00:53:12.731                             : en:Chapter 10" Y* i" ?$ S- R+ Q  B5 T- @
    98. 00:56:40.730                             : en:Chapter 11. R* w) a+ C8 h7 W8 u
    99. 01:01:42.115                             : en:Chapter 12! Z% V) M& Y" {0 Z
    100. 01:07:46.187                             : en:Chapter 13
      / v; b; @' Q  k5 h7 U
    101. 01:13:49.633                             : en:Chapter 14
      7 j6 w6 V. O; F0 K% j+ y) L
    102. 01:17:41.281                             : en:Chapter 15$ T+ _" l  `$ h- i9 a
    103. 01:25:50.311                             : en:Chapter 16
    复制代码
    " e" M) L: e  T
    1 A6 P# m. V3 o; W% C
      O* Q1 L# Z; Y$ k* J$ K
    0 ?1 \5 a# e: X& [, _4 c7 B  D) |
    - c  e: Q; y+ K) E9 a

    0 g' Z9 k3 X; w9 b. J: Y
    8 G" v" D, i+ }/ Q6 Z2 }! h
    % E; G' O/ E! E. d0 M- R
    . U2 i8 D4 t# F6 d( O+ \1 B; n6 o. M& [- n5 Q, a& F1 P4 {% y1 Q
    ( R0 G( o; Q! h3 }& _

    % _: }% x6 h8 A9 K7 P# L+ A9 b* @9 S, ~* [7 J" U& n) q9 R' b  |
    & D& t5 d5 l( L9 G4 ^

    # f1 Y. X# @' W3 G8 J1 b
    4 b. P/ s" s+ K7 b" M8 M) h! o( Y3 ?+ P0 N3 F

    + L8 z" G3 p8 D* Z. e( ^
    1 W: s1 |6 t, R* T% _0 ~$ n/ Z, K
    ! @3 U3 `  T7 @
    1 |. X/ `) z! Z0 j, B+ ~: Q; m9 P. E6 ~0 n
    BT种子
    9 s! a# Q8 [( P5 p* c
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-3 21:07
  • 签到天数: 481 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2018-5-10 17:12:51 | 显示全部楼层
    佐杜洛夫斯基的沙丘
  • TA的每日心情
    开心
    2025-3-4 23:56
  • 签到天数: 1238 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2018-7-18 16:45:55 | 显示全部楼层
    谢谢分享
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:36:49 | 显示全部楼层
    效果真不错。多谢楼主分享。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-3-12 20:42

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表