TA的每日心情 | 怒 20 小时前 |
---|
签到天数: 2006 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[天堂真的存在].Heaven.is.for.Real.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 18.91G7 a3 j& [6 L# z( Y1 P* o) `
+ i0 I6 ?1 T! v* y) q) H8 X
4 x5 K( {! D( W0 b4 c+ D4 e9 n$ b1 E/ G. `: @8 N' \$ C9 _0 y( ~% i
9 K( |: y0 [4 J) m' C
' }3 `. E4 U% `: k
. [. p+ _7 N: v1 Y" T2 F! W◎译 名 天堂真的存在/天堂是真/见证天堂
: a" p1 H/ U, r/ I* P' W◎片 名 Heaven is for Real0 O# g) S# Q6 b# { `; S
◎年 代 2014
& \) {* K5 n( Q( {◎国 家 美国 F( e/ s3 q2 n; P; e( c
◎类 别 剧情
7 J% A7 K: [$ b) @% h+ s◎语 言 英语
# h* y y' j5 e◎上映日期 2014-04-16(美国)' \7 d+ W) c7 s$ a9 V4 K
◎IMDB评分 5.6/10 from 5,400 users
1 g# l& R0 u4 K$ u$ M2 z◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1929263/' m+ z V+ S( D+ U% e
◎片 长 100 min
+ F; x# E# }" ~& L◎导 演 兰道尔·华莱士 Randall Wallace
0 Y; @* I n% m) `, T% E0 u◎主 演 格雷戈·金尼尔 Greg Kinnear (饰演 Todd Burpo )) ~; Z8 m1 Q4 o& \
凯利·蕾莉 Kelly Reilly (饰演 Sonja Burpo )5 c- T) Y1 v3 e6 T$ O* [' B
Connor Corum (饰演 Colton )
; b' X5 F2 M" k9 V. W5 s 玛格·马丁戴尔 Margo Martindale
" V6 r2 n4 w* V 托马斯·哈登·丘奇 Thomas Haden Church% C0 x2 w [ `) ^- `: L) G# d; J
Jon Ted Wynne (饰演 Mr. Jackson )
" R, O& g, M" y2 Q2 h, i a# L 贾克波·瓦格斯 Jacob Vargas (饰演 Michael )
P% t& V6 L* i Lane Styles (饰演 Cassie )
% ?0 d' `7 V$ J1 c/ g& k2 j4 V Darren Felbel (饰演 Mr. Parker )/ p$ i4 ]) }! t
Darcy Fehr (饰演 Lee Watson )
4 f" b5 b: i O/ ^$ X4 ^. K Ali Tataryn (饰演 Arch Angel #2 )" {+ g& A/ f& g, T5 X1 O( H
Nancy Sorel (饰演 Dr. Slater )
! m8 C- c& k! P% J Mike Mohrhardt (饰演 Jesus ); L2 z, {& Z2 h* s
Candace Smith (饰演 Pay Clerk )$ G& |0 j$ Z/ J6 |& Y" b! ?& M8 h
Cassandra Tusa (饰演 Butterfly Pavilion Patron (uncredited) )$ Z8 p. W. l" q( @" X
Karen Tusa (饰演 Butterfly Pavilion Patron (uncredited))0 R# `. v' B4 L$ A! f* q/ q
, P1 p1 l3 f9 E2 u/ X# a" h2 L
- N/ A2 z. [+ p; ^1 @% b6 H0 H8 `◎简 介
2 b! q2 H% D9 y# I9 m4 x R' u. m8 I" R0 D+ t
美国一位男童自称3岁时因盲肠破裂动手术,濒危之际,灵魂出窍上天堂,不但坐在耶稣腿上,还见到了因妈妈流产、来不及出世的姐姐。令人惊讶的是,他的父母亲从未告诉过他这段往事。他的牧师父亲相信这是神迹,已将儿子7年前的经历写成书,《天堂真的存在》(《Heaven Is For Real》),在美国连续7周登上畅销书榜首,目前已经印刷超过100万本。
* T3 r/ D( W3 Y) S# N% L! M" o. w) V8 V$ Z* ~1 o* }8 W7 I, S
% @0 q* e' v+ e
◎幕后花絮 n0 P' ~0 u# V+ S1 M
; y: y; W, b9 U- o: m% m 本片改编自2010年出版的同名畅销书,此书曾登上《纽约时报》畅销书榜首。传教士陶德-伯波在书中记录了四岁儿子讲述自己游览天堂的见闻。虽然一些基督教徒批评这本书没有任何事实依据,无神论者苏珊-雅各比认为其缺乏基本的逻辑,但该书依然在出版不到一年就热卖20万册,并连续四年销量不俗。市场嗅觉敏锐的索尼电影公司在2011年买下了该书的电影改编版权,找来《勇敢的心》的编剧兰道尔-华莱士担任导演。从小,华莱士的母亲就带领他去教堂,了解上帝。他听了福音布道家比利-格拉汉姆的许多演讲。在田纳西州的小教堂中,华莱士被赞美诗感动,希望以后有机会能与别人分享这些珍贵的感受。《天堂真的存在》无疑给了他千载难逢的机会。在第一次听到伯波家庭的事迹后,与大多数人一样,华莱士有着满腹疑问。通过公司,他认识了陶德,了解到他是如此诚实和脚踏实地的人,而且并不在乎外人怎么看待自己。陶德有许多工作,并非依靠教堂工作维生,不是那种只有付钱才会做牧师的人。这些都令华莱士印象深刻,并开始了解并相信他所讲述的故事。 8 |2 E, @& X5 E, Y' z
/ V: ]" `. ]. r4 E' ^ O( F; j0 B 华莱士说,本片并非为了传道,更多关注的是人的内心,让人了解神的作为远非人类可以控制和了解的。他本人就在拍摄期间有了奇迹般的经历。在接拍后,他因为严重感染接受了手术,并被告知需要截肢,但后来他们找到办法避免于此。在拍摄期间,华莱士度过母亲离世的艰难时日,坚信亲人能在天堂开始更好的生活。“我相信,这个电影能给基督徒们真正的鼓励和为他们对上帝的渴望代言。它也会给那些没有信仰和心存疑窦的人感受爱和希望的机会。” g. K2 e" S# g# T( [
' R9 a: _6 }& `2 G" t
9 b' c4 L& N: T2 P, p
0 B' y8 q' U8 |* P3 Q- --(GENERAL)---
- H& A* y& L$ S9 l - % b& G5 \$ [' J$ V" J9 }" }# s- L" E& F
- Container.......: Matroska
: ^ ]+ z. o% R4 H5 x - Size............: 18.9 GB
& ~! d# ]9 A0 s7 o# G - Duration........: 1:39:29.964 (h:m:s)6 W, a/ p' @; b: k, X! A$ s% P
- Source(s).......: 2014 1080p AVC DTS-HD MA 5.1-HDAccess. z4 R4 n( Z5 p. z, e+ C
. c8 m9 P- ~4 F3 o8 n( h" }- ---(VIDEO)----
! y5 E% t2 ^ N: s- E& z+ w0 i7 ] - 0 I" o7 `2 a: M; N3 {* R
- Codec...........: AVC
, v3 L2 ~9 ]2 y. x/ L; Y% p - Type............: progressive
7 `3 u- \* c4 T v! O. P# Q% r+ \4 c - Resolution......: 1920x1080
4 b" k5 b) D. m - Bit rate........: 27.40 Mbps
# x* R0 f- c- ~! l+ W" @- B - Frame rate......: 23.976 fps% V3 x. H# i7 y+ @
- 6 v! n! Y' v. v- O+ q, Y& X
- ---(AUDIO)----. z4 K% }& P, a9 {
- - R. B0 b7 d2 ?/ u# V
- Format..........: DTS-HD
5 `1 e: a: H% q4 X - Channels........: 5.1
0 P2 d0 u: _2 m- M. d - Bit depth.......: 16 bits
' |, ^$ S1 S3 V3 b& L1 {& X1 [# M - Sample rate.....: 48 kHz( ~5 |+ \! r) a
- Bit rate........: 2152 kbps
5 q( f7 W! m8 f/ q$ j7 `& T6 O - Language........: English
. {& N$ I _0 H+ A" e) ?
2 {% M: R$ @1 x! ?7 ?% ?* h1 X) J- -(SUBTITLES)--
# r: b% }% K) F0 D5 `, I! [
* u+ ^ }4 s% l, Q2 B) s- Format..........: PGS (original)
: y5 V. K5 ], F+ g& D! M - Language(s).....:
" A5 L4 Q9 a7 h" J. V. E - Presentation Graphics English 32.873 kbps 9 S" {$ P6 M* U5 T6 B- p" f
- Presentation Graphics English 34.097 kbps
6 r9 ?- i" y9 ]8 s% r- x e - Presentation Graphics Chinese 23.424 kbps ' U' ]! H$ C/ }) m" R
- Presentation Graphics Chinese 28.445 kbps
9 a& l4 k( U0 N; U" h8 w* O - Presentation Graphics French 30.847 kbps
' t1 j: F h8 @) o1 w% Y) o - Presentation Graphics Indonesian 37.912 kbps
1 A+ K% }( w% ]' p. A6 j& R6 V - Presentation Graphics Korean 23.116 kbps
$ I8 |8 x! w7 P+ P p - Presentation Graphics Spanish 30.318 kbps
* P/ F; c' R7 E0 y - Presentation Graphics Thai 29.665 kbps8 \, x* A9 z4 x$ I& r2 j; u
复制代码
3 I' V E$ d5 ^, i5 g9 H8 \, W2 R: B2 d8 D3 c* x- K! v* C3 D
" V0 i* D' p# q9 r) ^5 K
6 v! l- P Q c9 c8 U. O0 K8 k2 _
Video
) `# }- ]) ~! b5 \- `ID : 1
2 t* B2 _! p" t5 u% ?% r4 R c1 Z% SFormat : AVC
9 ~7 ?6 t+ G4 [, r! A2 \7 p) yFormat/Info : Advanced Video Codec+ u1 n0 E h) j, T$ z0 w
Format profile : High@L4.1
# |% E. `* [% h8 a- F/ D- CFormat settings, CABAC : Yes4 B/ K0 z! F: j/ C4 y0 |
Format settings, ReFrames : 2 frames. Z% p! x. k3 {7 s& m/ L% B. A
Format settings, GOP : M=1, N=10* L- f, a! n& ?
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC. m* Y& o+ Y7 k
Duration : 1h 39mn
) z+ t6 q! ~1 r3 ]/ p3 R8 WBit rate mode : Variable
* y8 |' W/ I# ] W) t$ D* GWidth : 1 920 pixels
! c: V( V$ {, q2 d l& F UHeight : 1 080 pixels8 @3 a5 @- V5 {
Display aspect ratio : 16:9! \; {0 u" u! B4 o" ~ s: |
Frame rate mode : Constant
9 A% a- Z5 X8 U7 K) @& AFrame rate : 23.976 fps: O% L1 y' I) G
Color space : YUV. X, u9 W9 V) g p( _9 T
Chroma subsampling : 4:2:0
) V/ \+ x. z9 f) e( r8 ^: B- eBit depth : 8 bits
% J4 K& B9 F# q1 d% A; zScan type : Progressive
; O6 [5 X/ w; w" `: _' ^, sLanguage : English
& z/ R! m- S* v. l% TDefault : No i. F6 [# g8 ]; l r$ b! y7 O
Forced : No
# f2 m' z. ]9 S* [% b4 x
5 G9 e+ n- v$ ~0 B. Z5 KAudio3 d0 V; T6 \ o f. E w- `5 P6 _
ID : 2
! c4 j o, T( {* ]( tFormat : DTS
' c+ B% f# C. d% x cFormat/Info : Digital Theater Systems" I6 Q1 R, Y; F. W: f
Format profile : MA / Core
) Q/ G* f- l1 TMode : 16
, V3 U N. W; z, H, AFormat settings, Endianness : Big& R& C, d L8 o2 o
Codec ID : A_DTS
) o9 c7 C* h+ Y0 ]2 [/ BDuration : 1h 39mn
^6 R; Y+ `6 U, y8 MBit rate mode : Variable3 Z- G) b- |$ R* i3 x. X1 d
Bit rate : 2152 Kbps9 D' h; v( L" V
Channel(s) : 6 channels1 r% h/ v1 N& S) E
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' B6 E4 ?" W" L8 S' N- \; ~; e! CSampling rate : 48.0 KHz4 _3 r6 z4 d, r, Q5 h. K* U/ v
Bit depth : 16 bits
; P7 f+ d4 A' C9 {9 `4 ?" sCompression mode : Lossless / Lossy4 J" v1 H1 }+ F6 @! P
Title : Surround 5.1* r% v6 }1 x& i, H! j8 { r
Language : English6 m3 }1 H% G* U
Default : Yes, P) B, d, E" x+ A/ e) ^2 b, @, }
Forced : No
5 \9 [* Q, j8 f" e; i8 B
- | D$ L' l2 A o' Y- w8 \/ T, ^% NText #1
7 ? L7 K+ m8 s D$ OID : 3
) y$ Q) d; ]: n, Z- ~7 z* U' cFormat : PGS! L1 ~; ?1 ?4 x+ B5 A `. [
Codec ID : S_HDMV/PGS% ~9 [3 S% o* ?
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 C% F# G3 l$ v( X: L
Language : English
3 C" W+ u- U' t, p) i' r+ |Default : No
7 n. {; o9 U5 t+ m7 }Forced : No h; Y; B- O% ~- N
: d# p" Z) E) D" h" y: ?8 u
Text #2
8 p/ H+ B, e; m4 V0 w" ^ID : 5
2 w6 ], n1 E, _; M w3 U" S# aFormat : PGS
7 S5 z; T( r4 B4 j. w! z2 N2 L) OCodec ID : S_HDMV/PGS
1 E# u" }: j# b! S5 f% hCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! p& E& a' c4 `* J# ^$ t0 Q6 F, u
Language : English
2 w5 s- E2 ~- S# h# rDefault : No
q9 S! S$ j) g2 m2 j1 O1 NForced : No$ n/ J3 }. d; g1 B/ u
n4 w; _* P5 j9 I0 y0 rText #33 P7 M5 N6 u9 ?- p, b
ID : 7& i. b4 Z) R# n6 k$ H
Format : PGS- t4 g0 G z. K ~0 P# u
Codec ID : S_HDMV/PGS# i2 a3 @! P; \# |+ \
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ j; I1 n2 S' @* z0 j
Language : Chinese
* ~+ Q3 [8 Q8 Z4 e2 KDefault : No
; L$ v0 s) u( w1 \# _ mForced : No
& J: T) F p1 s/ U
# W& D5 t+ l* X+ yText #4
4 e( h) p( A" mID : 9$ M) [7 v' S* b( Z( _/ s
Format : PGS
# A! t8 v1 p! a, _Codec ID : S_HDMV/PGS
& i6 [" Q/ R2 F7 E8 T, UCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ B7 g5 \) W2 z- s3 t, k0 \, ]Language : Chinese
# \2 f# j, Z2 B7 L# RDefault : No
$ e8 D( j' v' G, tForced : No' v0 j6 Z9 f2 A1 M' z
' U, z( B0 }: f5 c% w) ?
Text #5: I. K3 t# G' _5 H
ID : 11
+ y1 R! p% Z3 ]# {1 c$ `# j( IFormat : PGS
4 J& ]2 s# }# r3 E; I2 OCodec ID : S_HDMV/PGS
3 P) z6 X* Y! C3 h) wCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 s) p7 V. g G7 ]/ f
Language : French9 B5 t, h) A8 ?! Y. C
Default : No
1 M+ A: U3 Y3 g( D9 JForced : No
. e( J6 R) @* i& `+ ?+ r0 X3 k) n+ z1 N
Text #66 s" Y9 r( _) c( J5 d C
ID : 12
% O8 G6 e/ j6 V- M. xFormat : PGS
& ~) m, d2 t8 T5 y, rCodec ID : S_HDMV/PGS3 B' j' G7 l- T3 W% \
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% u& B# g/ B+ }# T! g' {Language : French; q7 g u2 L: g1 |9 H( |6 ^
Default : No
( N+ M Q( J1 J, r8 Y9 Q& ZForced : No0 S9 }* `7 g( N7 u: n# |2 r) V
Q3 {/ J2 H# h& R1 s
Text #76 L5 J3 T* j$ k2 A5 j
ID : 13
6 D1 ^0 ]! G" @6 AFormat : PGS
, Y) v9 V* a4 s" ~4 X& qCodec ID : S_HDMV/PGS9 A% z( q) g& `. p5 H7 B( o' w; n
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 V" i6 O2 J5 u) H/ ]/ U# E) [2 B9 R; A
Language : Indonesian( W; ?" s# k0 {5 M3 Q' g! d
Default : No
' x- G4 g( i/ {& ?4 b* x% XForced : No
& s% p' C! R7 y+ |& O6 H
$ x' A9 f, Y" y6 aText #8( [9 }, I& x& s1 u }- v7 P) ^
ID : 15; G7 @9 a; R p- ~) u4 S
Format : PGS0 L1 E+ z, Y0 }( r
Codec ID : S_HDMV/PGS N9 |0 y" |+ l! Z
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 P: [6 r* S: ?
Language : Korean
9 R$ E* D8 _8 ODefault : No
) @' A& ~% ]5 ^) Z0 MForced : No
- o1 D# m# m1 Q8 l* `/ Y1 G! [! X0 e
Text #9; ^* }# r& ^$ y, p- M! Z
ID : 17
8 c3 I' K C5 y6 b% sFormat : PGS
$ A0 i( z; s9 }Codec ID : S_HDMV/PGS
2 C, x* t) d- Q% N+ I" B( f5 {Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs \; k2 z4 J( a4 u% e2 }
Language : Spanish
* p) w7 |( z/ Z" y/ ODefault : No& g V4 @0 ~2 u! z
Forced : No, |7 ~! U8 R) X
% L; S8 J( X$ KText #10
X+ D5 T* |6 m1 E# u" ~% d0 ]2 vID : 19- ~: A8 V4 y& [* Q0 }
Format : PGS3 ~ P, v. U/ ]1 l7 ~: @
Codec ID : S_HDMV/PGS
3 f8 v: G5 n* C# U8 z: @7 Y9 vCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% }6 V* b% K% f7 ?
Language : Thai
! \/ `* o( X1 xDefault : No
u, Z" A/ f% _0 uForced : No) d" n! ] l1 Q8 w
* j, [& I) E4 C
Menu3 o- g1 I6 b {/ }( `% B- n
00:00:00.000 : en:Chapter 01- K6 B& Z- k$ v1 `( }7 V
00:04:57.255 : en:Chapter 02& G- J- v: A, ]" w1 a) J, \4 I
00:11:09.335 : en:Chapter 03
3 u! k/ D( @1 a$ B9 h# l00:17:19.997 : en:Chapter 04
0 r+ A- L F9 Y00:22:07.284 : en:Chapter 05
2 w- |% v0 H* N' P9 m00:25:59.724 : en:Chapter 061 K6 W% T7 g. N
00:33:09.487 : en:Chapter 078 H' W) H4 j( }* c, ~
00:40:09.532 : en:Chapter 08
- F5 @6 [: ]1 d9 }4 B" B6 B% h00:44:37.841 : en:Chapter 09
5 \% M; X$ p# ^: Y00:49:48.735 : en:Chapter 10
1 z* q- t0 b% B00:56:34.974 : en:Chapter 11
/ p2 P7 q; B" t9 Z* s3 O01:03:18.085 : en:Chapter 12
8 s) ]# P: J; t9 i; y01:06:33.447 : en:Chapter 13
4 p6 f: R( n/ S01:13:07.633 : en:Chapter 14
5 g7 D3 o6 d/ {% m( g, u" n01:16:29.585 : en:Chapter 15
0 E6 s$ _. g9 `1 J; ?2 y01:23:51.484 : en:Chapter 16 7 B1 X+ y& @, Y% h$ ~' j7 [
# S' T( X k1 g+ b9 ?7 V* w9 z! Y' I
% S3 R) o- V, r5 X 5 k3 j" `8 v- ~0 O# v: ^, u
) m% ~1 S3 _5 q+ }7 x( a7 @" N

' Y+ B \6 k$ d3 w2 q
Q6 G3 T# w* l0 i6 g1 }. C ; p! f5 ^& G) ^8 S3 u. l
" Y+ V* P- f& f# Y" z " S d9 `% Q0 V2 `
7 K9 m$ y6 I# s# ~! C 8 @% N% t6 @2 ]# @
- L. W+ j. l+ M) q4 B/ _ f
$ A6 f4 Q! a) J2 C2 z- i, N: n3 g) b# y6 V) M, |
BT种子
. s/ d+ c8 K: T t l& D
: g! O" X8 m( h1 V& o6 H+ Z* q8 t i& `+ Z& ^
+ {" x+ x8 A" Y7 b* \; {7 b
2 I4 k7 J$ }9 o( Y0 ~9 Q/ H
2 ?5 t# D; B: ^115礼包
3 q. J# A+ i/ i4 O' |" V, X' Q1 b
8 P- a) d, H$ ~, J3 ^! c |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|