TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[天堂真的存在].Heaven.is.for.Real.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 18.91G, n4 I& k0 C8 x5 ]
; ]' q$ E4 z3 `
{' N5 Y2 }4 P8 T, B% w+ ^1 O3 Y
2 g# \. \' ^" U3 r( ^, z: W9 {
4 Q5 P! h% i# r' P" w; N$ Y7 I
- M7 m% @( f+ W
◎译 名 天堂真的存在/天堂是真/见证天堂
: a" I: o$ E" I! C. t/ x- {◎片 名 Heaven is for Real
8 o; ?# n* W3 X6 B0 o0 l9 q1 C◎年 代 2014
1 u, {( p+ H# O# J9 I- F◎国 家 美国
1 x0 N6 T+ S% x+ {& g; k9 N: d6 X◎类 别 剧情
1 z" t4 U4 K. I6 p% D& f% X# J◎语 言 英语
" J2 I" P7 _* C0 i, ^◎上映日期 2014-04-16(美国)4 p# }8 \$ k& Y/ D; ~; u8 W6 j2 e# \5 A
◎IMDB评分 5.6/10 from 5,400 users
$ o! T! D8 t8 C2 U& H4 v$ |& w◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1929263/( C8 p; e5 K# V. L
◎片 长 100 min* w7 M! z* K0 `/ C
◎导 演 兰道尔·华莱士 Randall Wallace8 x% U9 `, g. i8 ]% S" d
◎主 演 格雷戈·金尼尔 Greg Kinnear (饰演 Todd Burpo ): p) O. D: O3 W2 y4 K4 d
凯利·蕾莉 Kelly Reilly (饰演 Sonja Burpo ); y- ?) H M. w2 [- d; s$ h9 A
Connor Corum (饰演 Colton )
( C1 g6 e% t) e1 ] 玛格·马丁戴尔 Margo Martindale
! I; s: B8 j! t 托马斯·哈登·丘奇 Thomas Haden Church4 ^9 q0 H. d2 l E" h
Jon Ted Wynne (饰演 Mr. Jackson ). k- s/ C/ [9 z d/ e! E! b+ [+ |; _0 r
贾克波·瓦格斯 Jacob Vargas (饰演 Michael )
$ Q S8 z C, M; S+ n& ? Lane Styles (饰演 Cassie ); j' [3 y5 e L" ?+ K9 M4 ]% H' I# Q- J
Darren Felbel (饰演 Mr. Parker )
0 W8 _7 m/ I% l1 z8 Y! o Darcy Fehr (饰演 Lee Watson )
0 ^( i5 l& ~$ m% A; H Ali Tataryn (饰演 Arch Angel #2 )
, Z7 z5 `8 f2 Y$ k$ d4 F% ` Nancy Sorel (饰演 Dr. Slater )& j- k/ q) c P( |( g5 `( f
Mike Mohrhardt (饰演 Jesus )
6 ]1 S, M- }" R- t# i+ R Candace Smith (饰演 Pay Clerk )
) P% n" d& |' q# W/ q9 M' [ Cassandra Tusa (饰演 Butterfly Pavilion Patron (uncredited) )- I* D# F1 A+ d& z' p. ^
Karen Tusa (饰演 Butterfly Pavilion Patron (uncredited))
. X! z# R6 s6 e& u0 n4 f/ X/ X) q1 B
3 N; K) J4 j( m
◎简 介
7 A; ^/ A7 x9 |2 Z* \
; V9 I0 I: Z3 O4 X 美国一位男童自称3岁时因盲肠破裂动手术,濒危之际,灵魂出窍上天堂,不但坐在耶稣腿上,还见到了因妈妈流产、来不及出世的姐姐。令人惊讶的是,他的父母亲从未告诉过他这段往事。他的牧师父亲相信这是神迹,已将儿子7年前的经历写成书,《天堂真的存在》(《Heaven Is For Real》),在美国连续7周登上畅销书榜首,目前已经印刷超过100万本。
' R8 j/ F, G" J: m$ B: Q! p& `
) y* ~$ _6 h- k$ V3 T# i4 T# @5 ?
& j% X6 m9 P" e; V: Y& I+ C- L. i◎幕后花絮& O. m3 K3 X% k2 i& F- I
9 \$ N% U/ e+ \8 K0 o0 N3 J 本片改编自2010年出版的同名畅销书,此书曾登上《纽约时报》畅销书榜首。传教士陶德-伯波在书中记录了四岁儿子讲述自己游览天堂的见闻。虽然一些基督教徒批评这本书没有任何事实依据,无神论者苏珊-雅各比认为其缺乏基本的逻辑,但该书依然在出版不到一年就热卖20万册,并连续四年销量不俗。市场嗅觉敏锐的索尼电影公司在2011年买下了该书的电影改编版权,找来《勇敢的心》的编剧兰道尔-华莱士担任导演。从小,华莱士的母亲就带领他去教堂,了解上帝。他听了福音布道家比利-格拉汉姆的许多演讲。在田纳西州的小教堂中,华莱士被赞美诗感动,希望以后有机会能与别人分享这些珍贵的感受。《天堂真的存在》无疑给了他千载难逢的机会。在第一次听到伯波家庭的事迹后,与大多数人一样,华莱士有着满腹疑问。通过公司,他认识了陶德,了解到他是如此诚实和脚踏实地的人,而且并不在乎外人怎么看待自己。陶德有许多工作,并非依靠教堂工作维生,不是那种只有付钱才会做牧师的人。这些都令华莱士印象深刻,并开始了解并相信他所讲述的故事。
+ v* D% K* W1 T0 V- I4 w9 J) n
0 W! ^7 `, R# K5 d, [ 华莱士说,本片并非为了传道,更多关注的是人的内心,让人了解神的作为远非人类可以控制和了解的。他本人就在拍摄期间有了奇迹般的经历。在接拍后,他因为严重感染接受了手术,并被告知需要截肢,但后来他们找到办法避免于此。在拍摄期间,华莱士度过母亲离世的艰难时日,坚信亲人能在天堂开始更好的生活。“我相信,这个电影能给基督徒们真正的鼓励和为他们对上帝的渴望代言。它也会给那些没有信仰和心存疑窦的人感受爱和希望的机会。”
$ `: k+ W. w7 b1 d
( X$ d m9 ^/ r0 x8 x1 S7 u2 v6 y4 @( q% T6 |* ~% j: B
0 B8 P3 ^# `, Y9 o0 i; g1 q8 d$ H- --(GENERAL)---) {6 k/ b+ o& @( q* H$ x
+ P5 A9 [% R7 Q ]3 ~- Container.......: Matroska5 |5 w1 k( D6 _! [
- Size............: 18.9 GB
1 \0 e( c1 [! x. z - Duration........: 1:39:29.964 (h:m:s)
0 v) \4 I5 l7 a - Source(s).......: 2014 1080p AVC DTS-HD MA 5.1-HDAccess( m9 z. Z* { a2 x2 S
( c$ @4 O+ @% C5 Q- ---(VIDEO)----
5 T! b& ], |% Z5 A* p
' I3 m. [" O; g% `- Codec...........: AVC& g6 t4 \4 `* p) ` j4 a4 ]' O
- Type............: progressive
. Q4 y& O. N) q" ]! k2 q% [ - Resolution......: 1920x1080- b d) Q3 c- P- d5 E
- Bit rate........: 27.40 Mbps3 ^- f0 D( \0 u& N% S0 |( A5 o( [
- Frame rate......: 23.976 fps" A. |! x% V5 b q* A0 e5 u
- / f/ W- k5 S) z) U. c, W
- ---(AUDIO)----6 q# R9 u e0 \6 _$ r
- ; }+ \5 U( W4 w: M( P
- Format..........: DTS-HD
. o$ B, |4 X3 f' {0 [% L" y! j6 c - Channels........: 5.1
2 m& B2 w; H. ~, j% ^ - Bit depth.......: 16 bits2 g7 x: ?* n4 H; F
- Sample rate.....: 48 kHz
" Q& {+ s7 P. g& x9 u7 q - Bit rate........: 2152 kbps
) @8 m3 s R2 O: h I6 _ - Language........: English
8 i5 Z% x4 g1 i0 j# b0 R- V
( l; p) J! V. Z0 M- -(SUBTITLES)--: Q9 F9 ?+ {: G
- " t3 G+ J& k8 Y. _, L
- Format..........: PGS (original)
& N, G# l# a5 c' w+ q - Language(s).....:
* g* H7 n0 ?/ Z& p/ d d - Presentation Graphics English 32.873 kbps
: D/ ^! r- e3 ], S+ z% ^3 g - Presentation Graphics English 34.097 kbps # v$ H. ~; Z4 M
- Presentation Graphics Chinese 23.424 kbps ; J2 F! f: \% d, X E& C3 m/ ?9 ^
- Presentation Graphics Chinese 28.445 kbps 6 I( c& a/ Z2 W+ o
- Presentation Graphics French 30.847 kbps
6 A2 v Y% `! ]5 M4 m - Presentation Graphics Indonesian 37.912 kbps ! s$ i/ {( V/ X* Y! }) G
- Presentation Graphics Korean 23.116 kbps 9 N' U R& N7 H: O
- Presentation Graphics Spanish 30.318 kbps . [3 Y. D8 \; I
- Presentation Graphics Thai 29.665 kbps
2 [5 A3 r" j( M/ U3 @
复制代码 # I1 C4 w+ u$ x
5 h! M% f; h% a4 _+ _( G
, S, r3 c) i% m( Q R, J
+ o. L$ m. Q/ D0 f3 m' F0 s- @7 XVideo
0 X8 B) U. T9 f9 G$ s( B0 p# eID : 1
, w$ p8 S/ e2 h c- ]3 T mFormat : AVC
5 s) j$ p+ ^+ HFormat/Info : Advanced Video Codec
& a: ^/ J2 C8 _8 RFormat profile : High@L4.11 f- Q6 m( @9 g, I% `- I' L
Format settings, CABAC : Yes
* J) U1 `, [( N7 j4 ?Format settings, ReFrames : 2 frames' j/ M3 ?5 \# D7 R% K7 g8 i1 S
Format settings, GOP : M=1, N=101 C0 d3 p8 }% l/ c( r
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC1 I3 q0 _+ m n: ?9 m$ Z" j" n7 I
Duration : 1h 39mn) g9 ?( l* t' v# P2 w
Bit rate mode : Variable7 g" v* Z4 X4 B2 [+ e# Z+ h! f
Width : 1 920 pixels% d3 L# ~/ H3 Y2 ^3 C
Height : 1 080 pixels
0 h. d( k' U9 SDisplay aspect ratio : 16:9
* j3 p+ A! a! P, M) m' F& {$ JFrame rate mode : Constant# S/ g$ E& [ ~1 p2 c
Frame rate : 23.976 fps
' Q5 U- z D) b! `: A3 zColor space : YUV) U l$ Z; ?% V8 _* ~
Chroma subsampling : 4:2:0& e3 N5 V, k& p4 |
Bit depth : 8 bits/ R. E, ^# ^+ D3 X5 \7 d
Scan type : Progressive( @. T1 t4 M2 K
Language : English
0 z7 f% H; P* p1 S3 kDefault : No0 Q( C6 b2 s2 w
Forced : No! Y4 y; J1 t9 Z- @
3 t) X( J- T5 u+ ~% n% R- B
Audio D& `1 s+ o, c [5 l+ d* @
ID : 2
9 K! g. l& b& a r3 K8 L1 t# K0 RFormat : DTS1 E% ~' q/ M ?8 n: `8 T
Format/Info : Digital Theater Systems
4 w! D2 l$ E- V: g: B4 _! u7 XFormat profile : MA / Core
- m3 Z5 H- J$ i% f i- D$ CMode : 16
/ U, `8 t2 A+ R: }9 SFormat settings, Endianness : Big6 v- O7 y" m! J/ g+ I- R
Codec ID : A_DTS
7 G9 E D- Q2 k, b O7 K6 Y* [1 ZDuration : 1h 39mn7 c0 c+ ?4 G6 A G) u6 w" _
Bit rate mode : Variable
' d' b5 t! V) N8 P$ {' jBit rate : 2152 Kbps- O2 ~3 m K, v5 M/ @- b0 u* }: {
Channel(s) : 6 channels
6 e- a- f+ K1 E; @" @. O- l4 |# YChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE J! t: d6 e4 h4 }
Sampling rate : 48.0 KHz/ k/ c. D" V; q* P! D) O0 R
Bit depth : 16 bits
/ Q; J7 F2 o: c+ p) mCompression mode : Lossless / Lossy
! W) _/ H7 L1 @, \3 ~; B, ^! q+ XTitle : Surround 5.1, Q4 x' Z' T/ j0 g( l, y+ c; T
Language : English
/ L- O6 }2 R% ?5 G3 U$ iDefault : Yes
/ a; z. r9 D0 ^6 }! e- I9 A3 l7 e# {Forced : No
6 A' V9 A- p( g6 C* a
& k7 `. X) s6 R& xText #1. c7 R( g& D5 ?
ID : 3
. G' u- r2 X' E* CFormat : PGS( d x* | V% V- a9 d
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 c G7 ~' ]* T: h- v7 ^Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) v1 N, Q3 H3 F/ QLanguage : English
8 K* T( u1 ?, G& Y% [0 K+ T7 [Default : No
a) ~7 o7 D, E* uForced : No( X5 k, |. ?8 O" ?2 Z Y8 q
3 z( ^% L5 _4 b, |4 PText #2
1 U. y6 l1 Q5 P8 P, V7 rID : 5
* n- K' R4 W0 ^6 K9 l; pFormat : PGS$ z$ c W0 K) M' q6 X! S
Codec ID : S_HDMV/PGS# _) |1 n& L6 `" w3 n0 m% C
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs l( a6 k% J1 I, [
Language : English
- \1 [, B- y- Q( O0 a nDefault : No
. C# F6 t: F) dForced : No0 o0 @: a+ o4 @, J6 }4 U& k+ A
1 K/ g+ U+ c+ v+ d
Text #3
" [' v5 i% b0 |/ ^: E5 BID : 7% T' v5 v) y: j' d0 i; M9 p
Format : PGS
7 b9 P7 c7 @6 b$ y9 ^Codec ID : S_HDMV/PGS
. ~+ r$ I( |' S7 D6 ]7 K! pCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 u$ N) n h+ y! t: v l0 tLanguage : Chinese& n6 s! R& Z1 l/ E, y
Default : No
# y( q. f/ Q' w8 U8 sForced : No
. k( |8 p; g# w, z- L& M7 {# ~7 k
4 {! d* d9 l% E% `% N6 |' m% G) CText #4. ?5 _+ ^/ ~ k
ID : 9
, Y. q( v9 q7 Z1 f3 [% b( GFormat : PGS* E+ g. P+ ~7 [
Codec ID : S_HDMV/PGS( {' D( d& |8 u- ?: |, p
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: f- I# P0 p5 h7 X( f1 V: zLanguage : Chinese
2 _# H4 @# [9 }. I) i6 iDefault : No
- U* z5 B$ Y5 h# T& j2 q- U1 WForced : No
! F9 p) @" T( b; ^4 |6 l" e q3 B! A' ]/ z% Y# n: F4 |4 B
Text #5; H' Y1 s2 i$ F$ l. P+ F0 K' A2 _
ID : 112 J+ r- v1 a- C$ \3 i+ T
Format : PGS
& Y+ ^) s& }. m5 t0 t! ICodec ID : S_HDMV/PGS- ` K' Y. ~! b2 h6 ^; S
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: a3 v1 ]8 |5 A9 a; }* h
Language : French
! n9 v' w$ n, E$ `! U! D& C7 K1 SDefault : No
# b9 Y& U. h& L ^' D# i0 `Forced : No* M0 k p9 r$ ] n7 |3 w" j- E
2 w7 o( ]5 v2 F! j' l5 J
Text #6- B; }" L# J0 T$ D$ E
ID : 12
# z" w/ s, L" H$ }- w2 HFormat : PGS0 w" x8 o6 o$ N. s
Codec ID : S_HDMV/PGS
5 m6 ?' U- `2 H; Z" ^Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! u4 w! y" P, v1 j& ^' D2 ELanguage : French$ p# g4 O( G) K$ R" J3 x
Default : No
7 C: v0 o1 R* ~( R# d5 DForced : No- k, n) i5 \9 u4 ~0 n) W4 p& K! m+ C
& l/ V0 z3 X; f8 R2 @7 S3 H$ _
Text #73 ^9 f8 O6 g( B8 D' v- e& C
ID : 13
" c/ i5 R2 P# L7 H( IFormat : PGS
5 w. D( B6 F2 p# u3 uCodec ID : S_HDMV/PGS+ k: L5 j9 \; A, W" v* i8 _8 _
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" A$ X, x" H" S2 F* |
Language : Indonesian
! u- o V; \3 R5 }5 A2 tDefault : No
' M# L+ M. O" NForced : No2 v6 ]" G4 p. D% C5 S/ E7 c
# n* t, ?1 c" D' ?8 vText #8
# Q/ C, M) m2 }" z5 l" vID : 15
2 B( c5 n" l4 C) S/ C' ZFormat : PGS
! N4 L5 v9 A- tCodec ID : S_HDMV/PGS4 R6 R8 p! N9 J d
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* I8 {* P2 @) ~+ M( O$ g4 n0 ULanguage : Korean
" P: l7 l5 `* U! A9 z' A- f- eDefault : No
. x* V/ A6 d( s7 O$ l1 [( l4 LForced : No
- v! n( J B* Q* @* k% Y$ y
8 J; ^) m- v: O' HText #9" N0 ?5 R/ M4 x
ID : 170 K' K/ M: g% k
Format : PGS
7 \6 Z; \( h7 I( S/ p+ N& ]0 }Codec ID : S_HDMV/PGS
- b0 w6 o9 K* r7 d2 OCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 R# C+ N% ]" ^) k7 J) FLanguage : Spanish
: `" Q% \8 w+ M/ N5 ?1 ^3 ]Default : No
8 K) ]) q6 P6 ~4 Q/ B6 N7 l* GForced : No% y; M# X- R1 r* X0 E; z
, `, ^+ x# n% o& @" t
Text #104 \& x- |% x2 N/ M u2 q! }
ID : 19
+ L: f) V8 i( Y7 s: j+ H3 w# kFormat : PGS8 F( [# y2 P7 G3 c2 Z0 S6 s# s
Codec ID : S_HDMV/PGS' z1 S* X: W, r' A W% v
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ `, R5 _8 y3 o* Y* K }8 |Language : Thai5 g, {7 h9 m) p* P: S# E
Default : No, i* N# @4 K8 w/ D M
Forced : No
/ A3 D$ _4 h$ u% [9 S- j: P( T! G
Menu
% c. c/ M6 i5 x( n% j00:00:00.000 : en:Chapter 01
g$ Q) D) Q7 Z1 `8 u00:04:57.255 : en:Chapter 02
1 ^" R/ F0 ^, d0 R" f g( @; y00:11:09.335 : en:Chapter 03
. Z5 r4 r% x* s2 `00:17:19.997 : en:Chapter 04
q: I( K/ v7 p: m8 V$ s00:22:07.284 : en:Chapter 05: l3 g: G! r6 h( G, s( `
00:25:59.724 : en:Chapter 06
8 }4 ]6 e$ f6 l: g' s+ @+ o4 h' g00:33:09.487 : en:Chapter 07
% e5 b5 l" S+ B! Y2 [- K0 _3 ?00:40:09.532 : en:Chapter 08
% l1 [ m: R* d x" p00:44:37.841 : en:Chapter 09
$ ]7 H& [% l: c; N) y2 H00:49:48.735 : en:Chapter 10
& B3 p+ n0 `3 F8 o5 ^00:56:34.974 : en:Chapter 11
7 @) l+ o: ]9 c* `0 N01:03:18.085 : en:Chapter 12
) Q3 ~1 I* r7 L% n( B0 T01:06:33.447 : en:Chapter 13
$ q7 W5 Z4 a; f3 v) [$ N' d01:13:07.633 : en:Chapter 14
! R* ~* Z: Q! p' q3 {; d& p) T01:16:29.585 : en:Chapter 15. ~6 S/ m4 o! q; B5 n6 S
01:23:51.484 : en:Chapter 16
6 i2 T$ [$ J$ ]! Q
! w* K* X0 K) {' ~5 Z
4 R/ h9 b; q) W K! i. v% u2 D! V* l' t' U! X9 U" M& J
! h) \$ @5 q# T0 }* Q |% i& V4 b
' a3 E! k$ a) E: |! i+ m0 b
% [& n9 N P3 m+ G
! w0 o# [* y# V+ x3 f5 m# L$ O
& O, F8 N+ r0 e* T
Y* s' l: _# H1 R' B2 V5 d
) A: T4 ^4 K, A c$ W
- Q- Y: p; N! e. V, R1 _$ g. m4 c6 `- a6 {& t
4 j E! L& h9 ]7 X3 D g
& }/ |. ~$ r7 a4 Y1 F: |+ P6 X9 f8 S T) I9 |/ Q- p2 O
BT种子% l, A) ^! H0 j% y4 E, u7 n
/ _/ J8 d5 D6 L9 v0 j' r: Y
4 q2 u2 y8 k: A, S5 X1 A# L
% Y$ g- ~) N% R" n. T7 y* _
8 E. m- P% C# Q- w: W* K# l. j) x+ O1 d+ W; R7 |; N
115礼包
1 H% D# L. F( M$ W% v3 S3 v, R5 ?5 r% s! H4 j, L7 ?4 a3 F" @
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|