PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 538|回复: 1

[电影] [脏话].Bad.Words.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[22.42G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 08:22
  • 签到天数: 1965 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-2-26 21:01:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [脏话].Bad.Words.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   22.42G
    - D& a  U1 f: F; p, n- X& [
    2 n  {$ U$ }" _- x3 c/ ~& |" K1 `; f" _! a& v% {8 M1 E

    7 z0 o5 N* J% K  s; _8 l
    1 w: G6 \/ C0 V- B& S6 C- G0 I. I" [5 X

    ; c! H' [8 w1 y& V; f4 L2 R! U  O. d$ Z
    ◎译  名 脏话/错字
    1 I- @0 r5 C* Z8 a, @* t◎片  名 Bad Words" W% X6 i1 g* o- r& b
    ◎年  代 20138 m: X& Q- r9 y% w2 O! b
    ◎产  地 美国
    6 v) H' W+ P7 i5 x. z/ }; K◎类  别 喜剧  J' e' N6 D" j& ?6 k8 R
    ◎语  言 英语
    , s: p. X5 ?/ [" i- w◎上映日期 2013-09-06(多伦多电影节)/2014-03-14(美国). _# x6 H/ u& U) ~
    ◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2170299/; u4 m1 o/ S% Z, _5 d. x6 \
    ◎豆瓣评分 6.8/10 from 4404 users: u# Q. K: t  I
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/20453772/
    , @4 D# z; F. _. ?$ e1 }$ k9 ]◎片  长 88分钟
    1 o- |3 @% O% p5 C( C0 \1 y◎导  演 杰森·贝特曼 Jason Bateman
    8 B. r! e& V2 J+ m( ~4 B◎编  剧 安德鲁·道奇 Andrew Dodge
    6 a3 G' ^3 R. `3 d4 n3 K# g0 v◎主  演 杰森·贝特曼 Jason Bateman
    " l  p0 t' L& N2 g" r" D% W       凯瑟琳·哈恩 Kathryn Hahn$ X' m9 B( v0 \! N9 U7 N, n/ Z! w; I
           阿曼达·安卡 Amanda Anka
    4 t/ C4 k2 R0 [$ N) _4 y       菲利普·贝克·霍尔 Philip Baker Hall$ p% i! y) O8 x. K
           艾莉森·珍妮 Allison Janney: s" r' M7 ~. b2 Z' u
           罗翰·昌德 Rohan Chand# s6 _- r1 Z8 V- m
           胡紫蕊 Madison Hu  a* J- O7 p) y+ N& j/ e1 H$ i3 q

    , R6 i  q" |  w◎简  介( s6 p# ?4 p% C$ ?0 e
      % J2 ^* p* ^2 m! l& h$ c
      性格古怪不善言辞的大叔盖伊·垂尔比(杰森·贝特曼 Jason Bateman 饰)早已人到中年,而少年时辍学的阴影却让他一直耿耿于怀。美国教育界举办了一场只针对中小学生参赛的拼字比赛“National Spelling Bee”,所有参赛选手都是八年级以下的学生。偶然间,盖伊发现了这场全美拼字比赛规则中的巨大漏洞。他利用注册的盲区参加了这次全国青少年组的拼字比赛,凭借自己超人的单词记忆力入围总决赛。然而盖伊高龄的岁数却遭到外界质疑声连连,指责他破坏了比赛规则。比赛过程中,盖伊与一位天资异禀的印度男孩结下了深厚的友谊。然而随着比赛的进行,越来越多的人开始阻碍他的参赛,而盖伊参加此次比赛的真正目的也随之浮出水面。  
    3 s/ \2 \) K6 B# x5 B  本片是男主角杰森·贝特曼自编自导的荧幕处女作。6 Q& L& |* m; [( }% v
    ! o" O( \+ S0 U/ e' c
    1. --(GENERAL)---
      % k, @* M7 T0 F& g; O4 [. J
    2. 3 }! c7 f. a. B& H6 W( y( u- h
    3. Container.......: Matroska( I9 J. O; M1 V
    4. Size............: 22.4 GB; E" F% M+ S7 }' I3 ~
    5. Duration........: 1:29:02.670 (h:m:s)
      ! j( p7 K2 x# \, z
    6. Source(s).......: 2013.BluRay.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-CHDBits
      * S1 B$ \9 I7 a1 x+ @
    7. % E0 Z0 ?  `4 k- Z. n5 n' [9 l. a
    8. ---(VIDEO)----
      $ e8 S) E- A0 b6 X+ [; j8 {
    9. . Z$ ^. `  h% j+ O/ a- H" L0 v( h$ S2 G
    10. Codec...........: AVC
      $ @8 G5 A. c; R7 ?4 K
    11. Type............: progressive7 h7 A% D, ]1 \( E4 a6 c
    12. Resolution......: 1920x1080& c  A9 G, z) @9 A/ A
    13. Bit rate........: 36.00 Mbps
      , A  a) Z" l0 B7 W) i' O$ k
    14. Frame rate......: 23.976 fps. r& q/ d7 c; v& ?

    15. . C9 T0 e6 w7 y3 }0 N
    16. ---(AUDIO)----
      ( |% @6 H. t- ]1 K. h
    17. $ S6 G  A8 J5 [  ~5 L4 Q2 z$ M
    18. Format..........: DTS-HD
      4 p6 t" Z( v1 |7 I  [
    19. Channels........: 5.1
      7 q( n" Q( l1 n+ L; B
    20. Bit depth.......: 24 bits
      $ t' ]5 f1 ^  f/ w: ^) e6 P7 s
    21. Sample rate.....: 48 kHz) f1 l" Y. P) i- B" i+ B1 e
    22. Bit rate........: 3666 kbps
      ) g8 T+ R4 ^* b! s6 z
    23. Language........: English
      % r* F- F  b. J* ]) F. O
    24. + w# g! }' D4 A7 s
    25. -(SUBTITLES)--
      * x( f; f5 D$ _0 }
    26. , z* R; `! h& p6 \9 }9 M+ E
    27. Format..........: PGS (original)
      * F; H* c9 @# x: @+ X: M
    28. Language(s).....:
      . B, }4 P# M- x3 v( k
    29. Subtitle: English / 52.886 kbps
      # V3 t8 U9 ~0 u
    30. Subtitle: Spanish / 44.018 kbps" k- `' b- R, z
    31. Subtitle: French / 44.372 kbps
      4 ]' |8 T" _- J* @! X& p
    32. Subtitle: Spanish / 0.995 kbps
    复制代码

    . I" L3 }( }6 `! ~$ w
    / W. |% O9 h" x; A6 l, m. G+ k
    1. Video/ t5 p7 B1 p/ q* @) c  R9 g
    2. ID                                       : 1. c4 H/ G$ I; O+ a3 F/ I
    3. Format                                   : AVC
      # i. ?7 _; y% ]8 k. Q$ X
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec3 `' g* D+ b+ p7 o: n6 N( t
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      0 C+ z- y) M' j
    6. Format settings, CABAC                   : Yes+ v' D% j5 ~2 L
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames- P% w( Q5 K: G  Y- e/ o. C' d
    8. Format settings, GOP                     : M=3, N=12
      + t3 m( z4 v9 b
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      5 H- I2 L* c3 [1 ~( v, G' V* O
    10. Duration                                 : 1h 29mn
      ) a1 I; N3 T& V% B
    11. Bit rate mode                            : Variable
      8 ]1 O2 M, }8 U4 B
    12. Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps
      ( S/ ~- b! ~# U
    13. Width                                    : 1 920 pixels  R. h# h" B1 p. E3 {( _5 h
    14. Height                                   : 1 080 pixels2 k5 R- M, J# P* W3 Z
    15. Display aspect ratio                     : 16:9
      , D! |4 p" L/ w
    16. Frame rate mode                          : Constant& u$ S& k; D4 d4 E6 k
    17. Frame rate                               : 23.976 fps
      1 Z# m2 l# k& Q# v' k
    18. Color space                              : YUV( s7 V0 l$ G6 j; k" I; F
    19. Chroma subsampling                       : 4:2:0- [9 o( Y. u, a( R- Z4 {5 O
    20. Bit depth                                : 8 bits
      * p3 _  j0 S5 a! z$ V
    21. Scan type                                : Progressive, q0 i: |/ S' @
    22. Title                                    : Bad.Words.2013.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1-RARBG
      / ^# A0 {$ T9 [- \2 [
    23. Language                                 : English0 K& H6 s/ ~7 T" |" v2 ]
    24. Default                                  : No$ i. ?; V0 v, r4 n
    25. Forced                                   : No
      ; `1 ?8 O( i! P  A# Z5 t0 w% J
    26. : q2 S9 s7 l' U3 k( J# ], t
    27. Audio' J- S; |- `+ l# Z4 ^! K
    28. ID                                       : 2( R+ F  [2 y% T! D0 f
    29. Format                                   : DTS
      4 D2 w1 W6 L3 |5 r- h- m: m
    30. Format/Info                              : Digital Theater Systems" e0 M" D" q2 o" j- T' L
    31. Format profile                           : MA / Core
      9 n0 x' S, e+ H% \# ]# n& q
    32. Mode                                     : 16
      0 A. }+ G" U1 \  |. a9 e% e
    33. Format settings, Endianness              : Big3 G' p0 i: o! e$ K! j3 v
    34. Codec ID                                 : A_DTS% V1 R4 k& ~5 [. H5 r
    35. Duration                                 : 1h 29mn; f! P8 X2 ~4 S1 Q
    36. Bit rate mode                            : Variable( |) F, j4 t7 a6 c! k7 k
    37. Bit rate                                 : 3666 Kbps
      0 m/ v7 |+ f4 M7 p. ^  B0 K. M$ x
    38. Channel(s)                               : 6 channels
      0 Y' f2 x( m. ^$ p. K- p% Z0 G6 K
    39. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE- w# \) R+ D, t2 o9 n
    40. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      1 f" @5 ?. Z1 i5 X- y8 `: A% j: d9 E
    41. Bit depth                                : 24 bits
      - D  P3 P6 m3 K7 s9 G2 [
    42. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      : ?/ K; Y1 ]: U$ d7 O! H8 b; F
    43. Title                                    : Bad.Words.2013.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1-RARBG! C& P+ U$ `0 M5 `/ r5 h
    44. Language                                 : English- g& M% C: `' @4 h
    45. Default                                  : Yes) L% B! z0 X5 y% ?( @" G0 \6 R
    46. Forced                                   : No
      0 U# X) z4 ~1 E' H

    47. 4 t/ u0 J3 F6 ~9 @5 B  O' K
    48. Text #1
      - ~0 K; J" `+ U* S6 e
    49. ID                                       : 3/ y3 o+ p3 x: o
    50. Format                                   : PGS/ u# F2 l6 E% C4 K
    51. Muxing mode                              : zlib! W  [1 c( m  t1 P8 W+ B6 m7 ]
    52. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      - G" I) |# Y3 f& Q5 g  ^
    53. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      3 a9 v# T5 A* v2 Q3 D2 x2 ]
    54. Language                                 : English
      ' A: K" M" I' b
    55. Default                                  : No. ^, K  ]+ X5 h% C% W1 X2 g* g( g
    56. Forced                                   : No* Y6 K/ u& p$ s7 P- ^" I
    57. 1 Q3 V) o& R. J+ G0 ?/ R: n& \! O
    58. Text #2* ?5 Y& s& ^1 ~& S2 \! ]
    59. ID                                       : 4- u2 M' g$ |* N, P
    60. Format                                   : PGS; t2 I" K9 O9 o& Y
    61. Muxing mode                              : zlib" c7 P& D/ p; f
    62. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% d2 S! r! k2 {* r
    63. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      5 p& ~: t( u/ k- v, J! c3 p, p
    64. Language                                 : Spanish; c" O; P, L8 y0 M* B
    65. Default                                  : No
      ! b1 F4 X2 C  l7 G. d, R# `
    66. Forced                                   : No+ n5 L( I$ v0 k$ f% M

    67. # Y+ `6 Q9 `5 @
    68. Text #3
      4 Z2 V% p! O9 Y1 v8 `
    69. ID                                       : 5+ p4 y( J0 u9 M% G* Z6 D+ |1 S
    70. Format                                   : PGS
      & @8 X, E0 T6 W7 ~) c" q
    71. Muxing mode                              : zlib
      3 v% K$ L7 Q! M6 j0 T1 V/ H3 L' H
    72. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% d5 _! K5 P6 y# |# }8 z
    73. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / y/ \: V$ p2 d+ |# a" N9 X* s' Y# R
    74. Language                                 : French, @4 ^& {6 E0 H, [" p% F% @! z# f
    75. Default                                  : No% ?. J% y1 x% s5 V0 t
    76. Forced                                   : No
      6 m0 R1 K0 G9 l5 r0 t

    77. ! ^8 e' b. s1 y( @
    78. Text #4
      ( D. c; p' K. o: r/ [2 ^
    79. ID                                       : 6
      0 Z; U, V8 v* U2 ?: g# ?/ J
    80. Format                                   : PGS# }3 @7 q9 ]4 a1 ~2 Q; _- A% c9 }
    81. Muxing mode                              : zlib" D( Q9 d, _# y: G' Q; ]' {7 W
    82. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: p  `/ I. Y4 }& g9 r
    83. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ' r: t. A/ w+ a6 z( i6 p' g( f
    84. Language                                 : Spanish
      9 p- H- P$ p" v6 x" L
    85. Default                                  : No
      5 `8 a& O2 V6 x
    86. Forced                                   : No
      . E4 h  c; l& L  X- S# }" C
    87. 7 X- p5 j, O2 R: W
    88. Menu' v2 D( A/ b" Y9 _( w6 F
    89. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      , B: d* W. k: s/ V* T; E
    90. 00:05:48.222                             : en:Chapter 02
      $ y6 d9 M( [* x2 u0 i, N# l
    91. 00:11:16.425                             : en:Chapter 03
      , X2 [9 z6 x4 @1 r. P0 r
    92. 00:14:19.984                             : en:Chapter 043 @5 B) H( F$ p" i# }
    93. 00:19:31.837                             : en:Chapter 052 t; L+ ~: G. ?
    94. 00:24:01.690                             : en:Chapter 06: }3 c% i" t' u/ @  m6 v$ D  d0 K
    95. 00:27:12.130                             : en:Chapter 07& y# z! a7 t- C8 V" J5 @9 Y9 g, S
    96. 00:32:05.423                             : en:Chapter 082 K5 A( g3 ~, X7 C: I
    97. 00:36:06.914                             : en:Chapter 09$ C2 S5 B" V3 N, _* _# e5 P( a& }
    98. 00:40:09.532                             : en:Chapter 109 W) F4 D' O% }. D: y6 Q3 o% q
    99. 00:45:48.203                             : en:Chapter 11
      7 D* i/ W; ?' G  H) w6 B" h1 m0 c
    100. 00:48:37.831                             : en:Chapter 12
      # B1 Z$ P/ V, q9 h! a: m
    101. 00:55:09.431                             : en:Chapter 13
      2 A) c. a$ r# ]- y' \+ ~- B
    102. 01:00:34.589                             : en:Chapter 14
      : L, \1 e8 i; k  p0 H# ?6 P
    103. 01:05:42.438                             : en:Chapter 15. {8 Z/ E6 J) `
    104. 01:08:21.555                             : en:Chapter 16
      * D2 @5 a4 p8 n! I" s2 e
    105. 01:12:16.123                             : en:Chapter 17/ _" A. D: a% L
    106. 01:17:00.532                             : en:Chapter 18% E; E6 ?7 o9 j0 K
    107. 01:21:13.827                             : en:Chapter 199 U$ h. o4 m) B7 M
    108. 01:25:53.273                             : en:Chapter 20
    复制代码
    3 e' B$ l/ B* F7 @8 C$ G# c

    " i% A; [3 {: v  O  L! n0 F# j
    " o+ `1 s$ u- U& m, i- H& W3 b, k% I, B( t4 Z

    2 D8 \3 {5 s- V3 x( X: k8 {! u1 y) c0 v3 W
    6 t' f: A+ ~* r" T0 A* J- f
    " _- L6 ~1 R; g! v5 @0 m0 ]

    & q* s2 U7 _, t+ c, f
    ) Y2 N' a. l% T( M: A! }' U6 p# K) [7 X, u. l. ~0 e, n8 p

    ; h4 [! M4 f" NBT种子
    # y6 z3 C. n+ x0 u
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情

    2024-12-28 18:07
  • 签到天数: 472 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-9-4 16:20:22 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享辛苦了谢谢楼主分享辛苦了
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-1-31 02:10

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表