TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[小叮当·奇幻兽传奇].Tinker.Bell.and.the.Legend.of.the.Neverbeast.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 21.51G
! Z2 w, M% g, N' G8 f j5 M
% r7 [! r, W0 }6 q' e: h) \1 M
: M' E4 } A# H* E* k r5 ~# O3 |9 |5 ^/ A" I
: {5 _6 }) }, G8 g6 b
$ D5 W0 h# E9 H- ^0 Q. N- O5 ?( X. M9 G
$ w$ d# ~# q! D0 [
$ W: z- Z% C8 }; i$ c0 U
% s$ u5 x N# [' H
. B- I1 e3 _0 Z' T( h
4 R6 x; F: b$ W) x# h◎译 名 小叮当:奇幻兽传奇% @, E1 @1 `7 |1 t) Z
◎片 名 Tinker Bell and the Legend of the NeverBeast
& ~. G$ ], W( o) m9 z◎年 代 20144 ?2 V% q$ B* V. Y. K3 b, l
◎国 家 美国 . M6 B* H1 B8 e) `! n0 k' }" [$ v
◎类 别 动画/冒险/家庭/幻想
# S8 v% ~# c. h! {◎语 言 英语 ) D# D1 n2 n' q1 W7 [
◎IMDB评分 6.9/10 from 411 users ( H r& |1 l& H) u* [, d2 V) |
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt3120408/( c' _% H( s d0 s) p' S) {( N
◎上映时间 2014-12-199 d F/ C: Q* ?& ?$ _6 u$ ^
◎片 长 1h 16mn
' u& o. s4 K" E4 }◎导 演 Steve Loter 0 D! l( ?. M# q" H! V" c* `
◎主 演 Ginnifer Goodwin …Fawn (voice) 1 R% D7 l2 Z4 d& _
Mae Whitman …Tinker Bell (voice)
& _9 u. |& ~% q% x. \, m& h& I; r Rosario Dawson …Nyx (voice) # k' P! ^/ @% {2 v6 s1 |7 E
Megan Hilty …Rosetta (voice)
( U1 u9 K5 P! _4 z) R; J" ^ Pamela Adlon …Vidia (voice)
* v' t1 |/ ]) M, i: o% l Lucy Liu …Silvermist (voice)
( v4 K* G& ]" _& z: M Raven-Symoné …Iridessa (voice)
2 r& K! Y9 b& H7 ^( g7 d8 N; N Anjelica Huston …Queen Clarion (voice) 0 ]2 m4 B* S# |/ |( c
Danai Gurira …Fury (USA) (voice)
* w; K& n5 w& o4 x" [ Chloe Bennet …Chase (voice) T3 [3 _* \; ^; c, r# o% i& O
Grey Griffin …Narrator (voice) (as Grey DeLisle)
+ {+ K/ I: n" X7 \: w5 @. E Kari Wahlgren …Animal Fairy (voice)
3 K" p: l# {' o Melanie Brown …Fury (UK) (voice) 6 |$ \8 W T! \
Goodwin …Garden Fairy #1
6 Q- D5 Z$ t. U* } Olivia Holt …Morgan 9 f" m+ q+ i0 r' h( m
0 L+ c5 i. ^8 g8 Q3 |- T* \7 Z6 O m4 T( v7 k0 ~$ P. P
◎简 介 4 ], b& H4 d- L) R
F9 S; s: T$ r `, o) D6 m 无忧无虑的精灵谷中央,对一切事物都充满好奇心并勇于挑战新鲜事物的小仙子萨瑞娜(克里斯蒂娜·亨德里克斯 Christina Hendricks 配音),被加利仙子派遣管理仙尘。虽然加利仙子再三告诫她严禁篡改仙尘,但终究无法阻挡萨瑞娜踏足未知领域的渴望。受到批评后,萨瑞娜失落地离开精灵谷。一年后,在小精灵的盛大庆典上,萨瑞娜突然返回,她催眠了会场内绝大部分小精灵,并盗走了珍贵的蓝色仙尘投奔海盗。
6 W1 p7 W4 u4 S1 G/ R8 Y侥幸逃过一劫的小叮当(梅·惠特曼 Mae Whitman 配音)和伙伴们发现自己的魔法正在流失,为了拯救精灵谷,她们尾随着萨瑞娜踏上新的冒险之旅……1 X0 o- u+ [; y9 ]4 f$ _, k
. l( e, H$ E' z% ^4 \ Fun and talented animal fairy Fawn believes you can’t judge a book by its cover, or an animal by its fangs, so she befriends a huge and mysterious creature known as the NeverBeast. While Tinkerbell and her friends aren’t so sure about this scary addition to Pixie Hollow, the elite Scout Fairies set out to capture the monster before he destroys their home. Fawn must trust her heart and take a leap of faith if she hopes to rally the girls to save the NeverBeast.1 l" p/ K- R9 C! G
) I2 t. s) p2 |- V5 o( B
+ Z% `1 f/ ]6 o5 f, v4 o
Video! k3 \& @9 g" K* _; t
ID : 19 s' F4 e2 p0 p7 N6 L# M, t5 j D
Format : AVC
/ S7 d' K$ z- j9 i# g v" G3 OFormat/Info : Advanced Video Codec
6 w2 T0 | d* |7 F `+ \Format profile : High@L4.1
1 ? ?1 J- v" A# kFormat settings, CABAC : Yes2 B: z/ e$ v& a0 D) }6 j
Format settings, ReFrames : 4 frames0 ]; T! ^& e [% s
Format settings, GOP : M=1, N=12' a- t4 K6 n4 _9 U1 F7 O
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& @( d" g& }8 _8 H( kDuration : 1h 16mn
' f' w/ T$ x1 v1 PBit rate mode : Variable
! G) t/ b9 D9 K7 x& J9 n0 t; TMaximum bit rate : 34.0 Mbps& r' ^0 q: I6 G' F
Width : 1 920 pixels- b5 D, y3 I) r; A. f
Height : 1 080 pixels- Y! N( n1 i) N+ D% U' U* V! N
Display aspect ratio : 16:9
) R- v+ Z f5 uFrame rate mode : Constant
. d# K# a9 _& v2 M6 Z" w5 L0 IFrame rate : 23.976 fps# O& Y9 P0 m d
Color space : YUV
) U G4 }6 R7 _' Q) H' HChroma subsampling : 4:2:02 e8 h: ~! ^2 Z, U2 N
Bit depth : 8 bits Y% Z: @ r, M' k0 B
Scan type : Progressive
1 ^6 g! n) D; RLanguage : English% W7 i4 M8 e% r; l( I
Default : No
( o9 r2 w7 x' s$ k2 AForced : No: p" {* r% Z3 v- H5 Y" {
5 m* s' K) o# C J! K
Audio #1
: e @- \' \$ Y" dID : 28 z9 W& _0 B% r4 p% o$ m
Format : DTS, j! X) v& p r+ [4 q3 c
Format/Info : Digital Theater Systems9 J. [$ @! C9 O6 z' t: o
Format profile : MA / Core
& c- ]& L/ H; O( ?$ tMode : 16* R$ o7 B0 Y. n/ q# [
Format settings, Endianness : Big) u3 G, v O; Q+ a) N; Q
Codec ID : A_DTS
- n' g* l& Y, H$ X% f& Q; O$ L4 [Duration : 1h 16mn
( v0 u& o3 r/ b* d2 Y: V4 _Bit rate mode : Variable( }' {1 |5 ]3 _; E' h2 P
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps# m1 L. G" F3 L8 U
Channel(s) : 8 channels / 6 channels6 Z, @8 W& u; R) K
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
! ~% q9 S0 [. V' b( _! z1 \) {Sampling rate : 48.0 KHz* t: y. @4 Z: l0 V M; ]: V, f
Bit depth : 24 bits) f7 W& C d$ j j) _8 L& t/ d
Compression mode : Lossless / Lossy
) V% `' g2 b- l7 ?8 L' }Title : Surround 7.1! g* B' z- t. j( G0 O( Q( v, y
Language : English8 }5 @# t" c6 D
Default : Yes# ~5 m1 H" J( P0 Q5 X* W. s& i
Forced : No
3 Q5 j0 j5 ^2 G0 Y
# S$ t) `' V" pAudio #2
) y3 [# W, L9 @! a3 H" j/ \) OID : 3
, B! n+ e) t- o6 A$ }Format : DTS; J& Y9 T) a- z5 j7 ^) A+ V6 k
Format/Info : Digital Theater Systems1 l7 \6 [$ {* \3 w# M3 c
Mode : 167 F, ~; s# [4 i) s$ `; ]; R
Format settings, Endianness : Big8 o* w' F7 A, v0 z& `9 [: o
Codec ID : A_DTS
& b# X6 t) z8 A8 d; uDuration : 1h 16mn" d* Y& l* w, O- _- j6 ]* U
Bit rate mode : Constant
2 O& s% w/ _# U. u9 L- IBit rate : 1 509 Kbps
4 P( D9 w5 b0 h8 a$ L( BChannel(s) : 6 channels
- K5 [) R% s1 h% G# cChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE1 C) L) n+ {, m
Sampling rate : 48.0 KHz
* O4 E! Z( D3 N3 E% t! H! OBit depth : 24 bits& Q+ _8 [9 p2 O
Compression mode : Lossy
7 o1 ~! Q* a6 c- {' _ ?7 N2 cStream size : 823 MiB (4%)
4 O7 l- m, H& k, a( Q5 CTitle : Surround 5.15 A8 A1 c0 I6 L) m6 G9 Z
Language : English
9 y& h# \$ I( }; hDefault : No |/ j9 i( C) ~$ y& O
Forced : No2 A5 q" Y; s4 G- Z8 [/ Z
! N/ q7 d! Z; H+ IAudio #3; u; U0 } A8 \& o
ID : 4. A0 F: j3 ^' N: o0 k, O7 C/ N
Format : AC-3
) Q) y/ I- W" _0 N2 x6 J6 eFormat/Info : Audio Coding 32 T9 O1 y8 q5 {
Mode extension : CM (complete main)6 o; e0 |$ f5 w
Format settings, Endianness : Big
' n7 Y' n Y* PCodec ID : A_AC37 k8 ]5 a+ T. p, ?4 Y3 r1 G) e
Duration : 1h 16mn
9 z4 q0 N9 ~3 L9 t- W( vBit rate mode : Constant
! G4 Q. H- Z$ O7 H* U7 \2 q0 q; _# [" YBit rate : 640 Kbps$ ^- m7 p3 v, r6 n
Channel(s) : 6 channels
: t$ X% @) o) p( u; ]4 d/ I' lChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: b' O3 q" [( U5 x
Sampling rate : 48.0 KHz: M, o7 N E- e" Q: z6 d
Bit depth : 16 bits
" z! U9 u5 A2 ^* J0 t% vCompression mode : Lossy
9 H, U0 |5 d. o4 P2 EStream size : 349 MiB (2%)
8 I- c- V% M' U. v4 A$ o3 Q# |; ZTitle : Surround 5.1 w2 O, T8 s% I2 D. l
Language : French; H4 ^4 P3 i( R+ R+ R
Default : No
: P4 u& G* y; a7 N7 OForced : No
1 Y) P! r1 x& T1 q1 I/ H7 N( U; ~% v" d3 d& s! g4 C
Audio #4
7 B! v7 C2 t$ T" _2 B' Y; [ID : 5
7 N5 |& h% T, S0 K. a/ ~Format : AC-30 e$ ]1 W2 _( E2 B5 J
Format/Info : Audio Coding 3
: A9 J3 S ~2 _* K4 TMode extension : CM (complete main)/ ` U% m3 P' I0 }
Format settings, Endianness : Big3 G, t* q y0 [# H* o
Codec ID : A_AC3
* F* t+ S6 z, @3 Y9 X# UDuration : 1h 16mn
! m! \9 V7 m* nBit rate mode : Constant
+ O% w% a# ?8 `& A' q( gBit rate : 640 Kbps
1 x6 \7 u5 R- u2 v' {( SChannel(s) : 6 channels
! q Y6 D& b8 x8 m7 eChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 H8 H, ~5 h, n5 {Sampling rate : 48.0 KHz; \, K! |9 K) H
Bit depth : 16 bits
" a8 y- s4 j$ q ?3 r5 uCompression mode : Lossy
q' O* Z7 H& m! ^) P- [Stream size : 349 MiB (2%)6 T& [- Y/ k$ I: f/ g
Title : Surround 5.1
i; ?/ G1 h$ G1 O1 Z- P6 v" ?Language : Spanish8 M& n9 d8 J1 R; ?7 j+ z
Default : No
( ~% T! F' D9 c# a5 E, `2 }Forced : No7 K3 r9 k2 s$ Q( l- M: N4 D
/ F4 y+ v; D# m" O2 y/ D# T: S
Text #14 \$ Y5 b* q- m$ j+ f# e5 F, x* \; X
ID : 6! G& `1 E5 Z l' W3 a5 s4 R: N
Format : PGS
% v# c- ~' Y& ~4 t& @Codec ID : S_HDMV/PGS
9 E1 T% L, h2 ^7 R- H0 o+ PCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! `9 c; @, P& t7 ?# `, h ^* {4 _) ^
Language : English# k; Z1 C7 _9 }
Default : No
* Q3 T' w, l. E @( e* {Forced : No
2 F0 U, W# D% G9 ~: W2 Q# |& J! G- G0 _1 D2 f4 P
Text #2
8 P" ~$ g& |# m5 AID : 85 c) B' ]" J. @+ C( y
Format : PGS
& f2 d5 M" b% A8 z" i# l2 O/ jCodec ID : S_HDMV/PGS
5 O- I$ Y- U: x% D/ o' w d) tCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 T0 ^' F0 q7 n5 V1 q! s0 v5 @
Language : English+ u( z P; @4 t' o$ |
Default : No
! d0 `9 D9 v) m0 o" O5 qForced : No
, {! L- l5 m. G# |8 f9 k
/ h, I# L( Y( n# P+ F: pText #3
/ p& s7 v1 a+ {ID : 10
2 C4 y# o$ x' EFormat : PGS6 ^) ~. J0 x, v
Codec ID : S_HDMV/PGS3 k& ^+ r+ f. [* L+ N5 k
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; n( B. m) z, ?8 U0 V$ [$ J
Language : French; k b& }5 d6 [- X6 k* c
Default : No. I8 A2 t3 Y/ I; ?# r: w! _
Forced : No b+ }, ?; A5 o" W/ c, [- A
, W) N% c9 r. \$ v
Text #4( e# s4 ~" V! n. ]# s5 r
ID : 12
2 S+ S( R& }6 W# f4 X$ LFormat : PGS0 k& X. j# W7 i4 y) m
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 l2 `4 ]2 M0 R$ C% v. HCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: o' n K9 T) u8 pLanguage : Spanish
; S e0 A u( V1 |. }" R- \Default : No" b9 f( r$ Y' U
Forced : No* e9 G! M' z6 P) [
9 z( [6 J7 n3 A# Y8 b
Text #5' H0 K3 V: a1 s0 _* n
ID : 14) W# J8 Z& _5 {( w6 ~. f/ \! m0 A
Format : PGS& n# r+ [% }# S4 m( l: S% v
Codec ID : S_HDMV/PGS. _8 E( h p) r+ \
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 o6 m& `1 Q) iLanguage : French
1 v- f6 ~4 b. ]Default : No% Z$ o9 R' x( k3 M3 f& d& g& P
Forced : No5 f- |0 C; {; D% F2 J
4 S( p( h5 w" G
Text #6
9 Y. R) `" V5 T5 nID : 16, ~' R& e$ C2 w6 z. U0 t1 n
Format : PGS2 ]- l: ^. B2 G% c1 R
Codec ID : S_HDMV/PGS
; b$ }# `1 b4 R# `& _4 wCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) p9 T$ H# j* C: o& DLanguage : Spanish
6 v8 T# w* i" z3 M- Z0 _2 Z/ zDefault : No8 L' K R I$ d+ _. _4 ^. n) F
Forced : No
! m( q) f7 i7 D: E7 t- [5 G6 O! T: V2 f
Menu8 v: z5 a/ X# f9 L9 X. c
00:00:00.000 : en:Chapter 01" e8 i* b/ S& H/ s5 r
00:03:08.188 : en:Chapter 02, w! V$ ^# M! z3 m
00:10:55.071 : en:Chapter 03, D5 ~/ R& j9 d! P! }* g; D. i$ w
00:16:45.087 : en:Chapter 04
0 b! ]2 e9 U& d) |4 E& F9 d00:20:26.683 : en:Chapter 05
; q: r' ^7 u5 a. t; q1 W00:24:20.500 : en:Chapter 06
+ @2 m' ^9 l, u. Q, ~( ?6 x00:30:58.731 : en:Chapter 07/ N& Z5 c8 i" Q; u3 p, ]- \9 {
00:34:42.038 : en:Chapter 08 t& n* v3 F u
00:38:09.245 : en:Chapter 09
- L+ F: h* p: ?3 F" o$ N. j00:41:13.012 : en:Chapter 10
% `: ?6 `3 Q1 ^$ O! u. I: ~3 `00:44:39.468 : en:Chapter 11
/ d0 m, A& v, e) i/ S* {8 S00:49:54.992 : en:Chapter 12
5 @' v2 ?6 |' O00:53:05.765 : en:Chapter 13
5 g2 K/ }1 @" i00:57:07.882 : en:Chapter 14% `: j4 @5 U q) ~$ s" \+ a
01:02:54.687 : en:Chapter 15
1 Z3 |$ _$ F" L2 ] u01:07:54.612 : en:Chapter 16
! b! v+ g; |2 Y4 H- `7 Z0 S& W- O
# I8 W$ D; c) \- h' U' y; A. J" V
8 D! N0 A& U8 c7 ]8 m( x) R/ S. ]" Q# k4 N' y
. ?1 Z/ }* k& _0 ^+ T7 y- `
6 R, R( @8 B* M3 c1 u3 _, ~5 S! w
- L% _% n5 a: U; P- M+ O, Y; k# _
7 `- Y( I! }* o
- d* M3 B1 a( k0 O$ m5 E5 E
2 y" N; k" e/ D2 q% I
" d" B, ]/ N5 q" D5 Z. Y
, z1 Z7 @3 x) @8 b$ F$ R6 q$ t, X' Q$ I/ y
* F5 ^& w1 g3 s( o1 |
# o7 f. _! l5 o* R, D" D
8 X+ g) f& m8 `, x, r$ x* L
1 L* o y1 D I
; I1 F4 `2 Z# U2 H" E5 E! EBT种子
0 U. e: N, _8 [1 \, K) d1 ~* g
9 f5 @7 d# r7 B1 C) Y( C5 T8 |
4 C+ Y( D" f+ R2 S( K% I1 {( o+ L+ _5 f
115礼包. q; T8 H) J( C
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|