TA的每日心情 | 衰 2021-4-11 15:17 |
---|
签到天数: 2 天 [LV.1]初来乍到
|
[危险藏匿].The.Drop.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 27.18G6 r- \1 o+ z" X! q2 c) P
# U( a; {' x9 g5 ]4 F9 }
_1 S2 k1 N" c4 c2 @
$ ^3 z E% I7 Z- M% V7 L5 X+ \9 [ R8 G" W, h9 @
% M3 K! A6 J8 D; x8 g5 F0 }" x- w; Q0 b' k6 }) I5 Z
, Y/ { M% F& {
% Y1 [- q) P+ C; ~* T8 _+ w v, w5 p9 c( w% i, n z
: [, x& r, c5 [% n: x0 L& q6 f' n% n
◎译 名 危险藏匿/落格风暴(港)/钱藏凶机(台)
3 W: c" b ^* J8 V5 `3 b4 w◎片 名 The Drop
( `3 q5 _( d- l◎年 代 20146 _5 M5 j$ f' [! |/ d
◎国 家 美国4 A+ L% a8 n+ q8 U
◎类 别 犯罪/剧情
: F" q! j! N) d0 Z5 @( f$ I. U◎语 言 英语
% j& \: }, C; O/ S0 X1 H- l5 y' m. U, P7 v◎IMDB评分 7.4/10 from 16,980 users
2 i8 {6 H4 C- E# g5 t" J◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1600196# j2 }6 h& x2 C; O( Y; Z! P2 j
◎片 长 106 Mins: s& u5 z V, C7 W) l; I$ ]: ]
◎导 演 迈克尔·R·罗斯卡姆 Michael R. Roskam
5 o- r. A& h5 R4 R◎主 演 汤姆·哈迪 Tom Hardy ...Bob Saginowski: Y, U+ c9 O% z* _' L6 i
劳米·拉佩斯 Noomi Rapace ...Nadia 7 K* N6 R6 q2 m6 F% l9 _; j
詹姆斯·甘多菲尼 James Gandolfini ...Cousin Marv
; F; C2 Q$ l: Q$ A/ z) a# z x 马提亚斯·修奈尔 Matthias Schoenaerts ...Eric
# b, Q) q" h" Z 詹姆斯·弗兰切威勒 James Frecheville
- x l( B6 i) Q ]4 {5 {' V! m! P9 F 约翰·奥提兹 John Ortiz
5 p l1 s, T2 p" y/ i( |+ }0 _ Elizabeth Rodriguez
2 T' `* I1 {9 u' O! X 艾琳·玛雅·德克 Erin Maya Darke ...Cocktail Waitress
7 u' F7 s) [, h& S6 r 迈克尔·阿伦诺夫 Michael Aronov ...Chovka
# K6 M0 K' P% d o1 i( Q Jeremy Bobb ...Stevie% q1 z5 U% Z7 l* b8 W( a7 u; `
Michael Esper ...Rardy" L# R, S* ^7 g K
Tobias Segal ...Brian
: r. f# `4 |- D* w+ _( }8 P; V 摩根·斯派克特 Morgan Spector ...Anwar
" J1 g- t& I2 N# K; Y James Colby ...Paul
( O5 i: u& y/ L' r* b Danny McCarthy ...Detective Dexter
' o, r- Z3 U3 r: n; E/ q4 I" v4 |* E, E% ]5 n, h' M) |
◎简 介 + g2 I5 \9 y! {9 @1 ~! b- u# F
+ G! b9 u. M* x" W0 @8 L0 Y
故事讲述了汤姆·哈迪饰演的一名前罪犯,想洗心革面重新生活,于是成为了一名酒吧调酒师。不过这家酒吧同样也是当地黑帮接头进行现金交易的地方。2 D4 x# q8 h+ V9 C: B6 V& I0 m
, z% F* ]" V) L( P K {
% A- I/ u. V. _( L9 C2 i
4 m9 f. b* n6 ~1 oVideo
7 f7 x3 ?5 V1 hID : 1
4 |- t( U* y* Z: k6 rFormat : AVC
1 I ?+ t5 k- UFormat/Info : Advanced Video Codec
/ r- X( s' X' K; Y' Z( aFormat profile : High@L4.1
( T7 [. B, j: X, I. jFormat settings, CABAC : Yes
7 a: W# T/ ~& |6 L, Q8 vFormat settings, ReFrames : 4 frames
# t1 q( V$ J( N7 w( bCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
% o! y, h ~9 bDuration : 1h 46mn5 E) H/ r" t% F' z2 }& A
Bit rate mode : Variable9 u( D3 S2 m. [* K% T! [+ n
Maximum bit rate : 31.5 Mbps) O8 I {$ H1 }1 q- c
Width : 1 920 pixels
( H+ } D+ ^2 Q4 j3 UHeight : 1 080 pixels, F0 ^& A* [7 N2 o) e8 n8 ~3 I
Display aspect ratio : 16:9! `# w/ W* b, [3 V$ B
Frame rate mode : Constant/ E. G/ J2 S& s2 z
Frame rate : 23.976 fps# F* x) F4 m- g
Color space : YUV" [: u/ m9 ?4 f& G9 b+ G( d( A# E
Chroma subsampling : 4:2:02 q! Q. T6 ^" @: ^8 A8 l
Bit depth : 8 bits
. d& M+ ]# y' ]6 wScan type : Progressive9 H' {# L$ L: {
Language : English5 R: J$ v" p( H: o' i3 c, p
Default : No
- `$ {1 ~! n2 E2 K4 b" h" rForced : No
1 `- f: P& v; \4 z% s! f0 G2 p% Y4 @) c0 Y, j
Audio #1
; f5 {' C8 D; l7 ~$ h5 |4 c& |ID : 2
2 b. S v4 _9 }3 _5 b. ~+ bFormat : DTS
. X2 ^6 X( J3 y4 W3 oFormat/Info : Digital Theater Systems
) r( Q/ D4 T" Q6 ^4 dFormat profile : MA / Core
4 W$ A( z5 N0 B2 R& `8 R1 ]Mode : 16 c# i& ^: z/ ]
Format settings, Endianness : Big9 Y4 I9 Y C" L& P5 Y
Codec ID : A_DTS& h K& x- ]0 F# d1 U' K
Duration : 1h 46mn T2 Y9 B0 P8 A( \6 X
Bit rate mode : Variable
+ _# K2 v% J2 I2 Y& r- FBit rate : Unknown / 1 509 Kbps& A' m& Z6 w7 h& `7 _
Channel(s) : 6 channels, R8 C9 j0 i; }& R8 L
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 v4 s& S! ?$ B! ~Sampling rate : 48.0 KHz: d# B/ y. w, |! I6 \7 K8 Y5 v
Bit depth : 24 bits. \/ P$ V; x" s( ?; _; k' `
Compression mode : Lossless / Lossy
" b8 W+ }, r. f r! e" QTitle : Surround 5.1! j" u' C- }* {( c
Language : English: D1 [# g0 p/ R5 y6 {4 Z5 P2 m H8 }, T1 w: p
Default : Yes' z- m. H4 s; ]/ c8 Y
Forced : No
9 J) _7 f1 b. @- U" v: i; _2 f- o4 h
Audio #22 q1 a3 q# |) F: |
ID : 3
% [; p& A6 h/ I& V4 QFormat : DTS- E1 b' u h9 |
Format/Info : Digital Theater Systems' I7 a w Y& d3 r
Mode : 16- B1 n _* W* n" |; T3 H3 |: w
Format settings, Endianness : Big* u4 I$ h1 w8 ^# J7 _
Codec ID : A_DTS
# \. y1 N0 ^9 H% {Duration : 1h 46mn
& Q8 u V5 T) p) I) a% OBit rate mode : Constant' b0 ` n2 D* p( S" |1 m( i1 }7 S
Bit rate : 1 509 Kbps% C) u! o5 x) \4 L" x
Channel(s) : 6 channels
/ `2 F* ?: }4 h0 g; x+ ^Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" D' j: ^8 V. X) K" O3 S' a8 y1 _$ U
Sampling rate : 48.0 KHz1 m$ P+ I, j- j& X" p c- P3 E
Bit depth : 24 bits' e& @9 o! ?) Q' z
Compression mode : Lossy2 R: q' @5 F# d) i4 Y
Stream size : 1.12 GiB (4%). z2 p, S" {% A. [1 t0 w: v! V
Title : Surround 5.1
4 O2 M1 }% w. [6 u# M' }5 YLanguage : English
. y- {$ Q* ]) d d5 }( nDefault : No; N4 D2 z. Z/ f+ y$ K7 k
Forced : No+ k2 X4 L' \. C6 f
6 t) |% K" q, {) {5 Z: v0 pAudio #3- |! }/ e" `- o D |
ID : 4
: O& w: x( O# L: q2 V- ?- iFormat : AC-3
* o0 ?; W: m. D' xFormat/Info : Audio Coding 36 W& g& B" a! Y7 U2 x0 l
Mode extension : CM (complete main)& R6 m6 f# @, @# U& ]2 v1 _
Format settings, Endianness : Big0 m/ U5 D' e' |% _$ i# n
Codec ID : A_AC3- I# o& g6 Z" e+ X' Z
Duration : 1h 46mn
* g9 m+ {* c1 |5 q* d; J/ |! h" {/ R ABit rate mode : Constant9 C! Y9 {6 s7 G5 X9 X( z
Bit rate : 448 Kbps, {& L7 j! {$ D% {+ M9 C# F
Channel(s) : 6 channels1 \. t, N5 b/ ^) p- Z
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 u: I+ z$ m- R. u% [# \! s7 lSampling rate : 48.0 KHz
! W4 z7 S0 H# j! N2 j+ L! F& x4 UBit depth : 16 bits
6 m/ ~' a W0 L8 k, f: O1 K2 bCompression mode : Lossy
: H. W( t( x( x; C" V( G9 BStream size : 342 MiB (1%)+ K- U* B+ b& p0 b. }
Title : Surround 5.1 k+ _0 T% Q- n/ }
Language : English. ~- T2 a+ a! r5 J; M! d3 ^
Default : No
3 m( ?( W+ D T! _9 [. P: t! r# GForced : No( V4 `+ B7 Y3 Q, O
. H5 \; x7 |, \' _Audio #4$ }- _: y! A" g& w4 V
ID : 56 Q% S1 ~! O8 t: f1 K
Format : AC-3+ x2 e1 J, L# i5 A s+ B- [# {+ @; N
Format/Info : Audio Coding 3) ~* y* M4 J. N, U g: B8 w/ ?
Mode extension : CM (complete main)
0 y2 P9 L. l9 m( A. P n* `- LFormat settings, Endianness : Big
2 n* q9 e6 u) S6 p: m) B ?Codec ID : A_AC3
% r% _& h9 Z5 [, h3 b+ {1 s$ {Duration : 1h 46mn+ R6 Y2 D. o* \' J% L( H6 A
Bit rate mode : Constant
) s6 n( m/ M! V) d0 qBit rate : 448 Kbps
( j4 W: d1 ~3 F0 y: y0 p( |Channel(s) : 6 channels9 B% f4 J" G' _! h9 q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 `! Z8 M% I9 o }
Sampling rate : 48.0 KHz
, e* K5 g1 d& a: ]( Z8 yBit depth : 16 bits7 h9 a0 W' d+ p# Z7 \* T
Compression mode : Lossy
/ w$ e D% b6 f3 @2 E6 UStream size : 342 MiB (1%)0 K0 D6 e9 }5 H
Title : Surround 5.1
$ W) |9 R. D6 R: b( p/ Y* w" k( c7 DLanguage : Spanish# ?/ m! j8 y& c% ~
Default : No Z) i$ G [7 D: Q
Forced : No
( |: B9 W/ c6 w2 m! ^" Q% d6 A p/ O, Y3 O* \/ n$ r( u7 o
Audio #56 a0 I: q( @; u4 M z( m
ID : 6
9 `0 s0 K+ p- S# M: iFormat : DTS* {7 [( ?& G0 Q" [% B5 H; y0 H- E1 i
Format/Info : Digital Theater Systems7 q% x* H! d# P& c0 k2 x g5 i- e
Mode : 167 U2 P% o4 o X8 E& h) b8 P. b9 R
Format settings, Endianness : Big
8 G3 Q' j5 t: c5 w/ ~3 v; ]Codec ID : A_DTS
0 L8 L# x/ @+ g# J# VDuration : 1h 46mn) o y' w, p1 M0 ^# T& P
Bit rate mode : Constant" W& @" M8 j' f2 T
Bit rate : 768 Kbps3 f7 {" t, J, T& O3 p/ B$ e
Channel(s) : 6 channels
/ n' _/ I5 z3 X( e4 q& P* h. vChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; X1 K2 T' @& n* |( H& USampling rate : 48.0 KHz0 K0 O8 v6 Q" `/ w0 T- t' m7 ^
Bit depth : 24 bits
8 z/ J( r8 g7 V; o3 p& JCompression mode : Lossy. n2 b. ~( r) A9 r5 ^3 G
Stream size : 586 MiB (2%)
9 i, o) ~8 C$ u2 K. O. s& zTitle : Surround 5.18 C3 v% x7 A6 o6 s1 @+ K5 \: g G
Language : French! ~) D" Z3 o. M
Default : No
* i W9 ~5 t) gForced : No' V# I P. p9 M* p9 j( b
5 k: M6 c& k/ f2 Q5 |
Audio #6' P( V6 p: t) ~! T8 l$ n
ID : 7; V# K: v6 ?' Q/ l; [6 J1 u
Format : AC-32 z3 u2 f5 x u! M0 f
Format/Info : Audio Coding 3, h. F4 T/ i" V* C9 g
Mode extension : CM (complete main)+ P' G1 S- y* k
Format settings, Endianness : Big% u1 a# I+ n M" A8 q
Codec ID : A_AC3
# R0 D! ~8 M% hDuration : 1h 46mn
6 e: `7 }6 U. X' ~9 R& z, ^( BBit rate mode : Constant- M5 D- ^. n" D8 W0 D
Bit rate : 448 Kbps0 ^' O* x8 h- h+ L
Channel(s) : 6 channels
! {( e: @6 M5 J, a1 KChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: j' \8 d* }7 x4 r: W- `& N1 Y+ W! jSampling rate : 48.0 KHz
$ k5 v7 x- \4 z5 \Bit depth : 16 bits8 A n( m1 x1 t5 k9 _7 _+ F
Compression mode : Lossy
8 { \/ z" Y2 S1 ^5 L7 f* u+ uStream size : 342 MiB (1%)
" Q- N3 O" @0 c) f4 [0 D" j5 mTitle : Surround 5.1" \; j3 m8 U; w$ N5 C0 ?
Language : Portuguese
& k" D D; O6 Z9 P" Z [3 _Default : No
! }* V$ a& W/ V: Y8 Q0 Q! pForced : No, m9 u9 f# F- U. C6 ^7 J* T
7 X% G( H+ \( M% m7 i8 wAudio #79 f; }# C8 P+ n/ [
ID : 8
" o$ i$ F3 g, u2 pFormat : AC-3. I$ ^+ B% I( ]$ Z6 z- U" J
Format/Info : Audio Coding 3/ K/ Q) I* C7 K
Mode extension : CM (complete main); m% g$ z0 P; ?4 D' ^( [
Format settings, Endianness : Big7 R9 i$ O! Q, {% i1 ?. V
Codec ID : A_AC3& m2 M/ N$ A& h9 X4 m% ?* p
Duration : 1h 46mn
. a6 J7 P' W' _; C( VBit rate mode : Constant* I V9 W1 ^0 p3 \
Bit rate : 448 Kbps
9 D- X+ U' b7 u. r6 iChannel(s) : 6 channels
" e4 h, w3 G, i c/ o' v1 aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. P- j% i% Y8 t. s
Sampling rate : 48.0 KHz
9 b7 O* u. C5 F9 Q0 iBit depth : 16 bits8 w( O" |' K8 N
Compression mode : Lossy% I! @9 h- {" l3 K0 O; f( `
Stream size : 342 MiB (1%); @9 [7 U0 w8 E$ j! Z+ s" m
Title : Surround 5.1
1 X/ Y: I. X( H. |. [ lLanguage : Czech
% u0 C% R1 x5 T- cDefault : No a; q6 x( q( q- s; }6 A
Forced : No
z8 c- w8 c0 M7 q1 B% T) K+ | r: ^" e' i3 v
Audio #8; g# \. n- n6 F7 ^9 D+ Q
ID : 9+ O. G" U1 u" [$ }- l" V
Format : AC-35 b( x! I* M/ d8 \6 u" h
Format/Info : Audio Coding 3
2 T( a1 o! C+ s5 m* ?3 k* [% G! IMode extension : CM (complete main)# f9 P+ |- K$ e# k
Format settings, Endianness : Big. ]$ _+ l) j- g J- R, @* J6 a
Codec ID : A_AC3
2 t i$ b) a0 }* r! ^- {' kDuration : 1h 46mn
: B8 U8 M1 \; S3 k& T HBit rate mode : Constant, F' y- g J; J8 ~5 |" J" W
Bit rate : 448 Kbps* C e4 l4 h8 m- h6 I5 R* K) W
Channel(s) : 6 channels1 f4 ^+ x5 N* U6 I0 M8 E
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# |3 h+ z: R$ I0 R: O9 u* @
Sampling rate : 48.0 KHz
: y8 ~* P) P' n$ d) X1 YBit depth : 16 bits! `2 R; c1 V: e" X# V
Compression mode : Lossy
$ C2 p# f0 o8 E% {* [Stream size : 342 MiB (1%)3 s1 U4 q% a. \* l
Title : Surround 5.1
" N* e; ? r$ N4 zLanguage : Hungarian
4 T+ W+ T/ e; Z" ?Default : No
- s: z6 L t: N* q7 M! O9 aForced : No* C [; ?; k: f( O( K8 K
+ ^" j# ?' w6 K3 H
Audio #9
8 d/ r5 D9 R Q4 X# n: bID : 10) b/ T- M# `' W! g( l! X6 x0 y" C
Format : AC-3; n) M- G G7 `; E( d6 [9 [3 Q
Format/Info : Audio Coding 3
+ t) m( @7 ?1 R& y5 VMode extension : CM (complete main)* b5 z, W j4 B, x; \- O" |
Format settings, Endianness : Big
- k8 B2 g# {( w: C$ w$ ]8 @3 YCodec ID : A_AC3
3 d: d4 V& \; L. w& Y5 K+ nDuration : 1h 46mn
% R9 B$ H! f. k9 ?- d& u$ n' PBit rate mode : Constant
/ |4 X& k% y+ q" g& O& v8 a: w8 TBit rate : 448 Kbps. n# [$ ~# A4 m, T
Channel(s) : 6 channels2 w# _& n0 k+ b, @3 t) t
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- o2 c. P! L0 m0 ?" @! \( ASampling rate : 48.0 KHz/ t$ J+ n" H4 y4 u# w/ g8 F1 x
Bit depth : 16 bits" ~& @! g% f: j! B+ v9 S8 Z
Compression mode : Lossy
7 z. n6 \3 o* @ |$ S8 w9 jStream size : 342 MiB (1%)# q5 n6 a! ^% B( U1 A% _% V
Title : Surround 5.1
8 @ R) | c% L* x" {3 q/ X6 G1 Q4 P' gLanguage : Polish" J" W' M& K& V" R. V6 V( Y2 H
Default : No4 u. c2 q- F1 u Z6 k
Forced : No7 n1 _1 `+ R- B0 R
6 x V, W+ a- i: V
Audio #10
, ~1 n- [6 m% {- S- q& FID : 11
5 c% r i3 z2 G0 `& G$ eFormat : AC-3
3 |, u7 [/ i: ~' |Format/Info : Audio Coding 3! l* D( p" n, R! d
Mode extension : CM (complete main)6 C7 Y: a* F- C; k; I
Format settings, Endianness : Big( S1 G' T7 O1 h
Codec ID : A_AC36 e3 t- m2 d4 |3 }) |
Duration : 1h 46mn
. x" l* w$ H, w4 X. xBit rate mode : Constant
+ b9 K. m* Z. z) e* S/ aBit rate : 448 Kbps3 W4 P1 H/ D- D; Z, K
Channel(s) : 6 channels9 a4 U1 q+ W6 Z- d7 I9 a, ^3 i
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE8 z4 h# i6 l7 |' y \) T0 O0 L" {
Sampling rate : 48.0 KHz
G, ], @! r; D" l; I3 V7 fBit depth : 16 bits
- Z. | i4 _' S7 M2 c; x6 X( l! }Compression mode : Lossy6 Z& {' m- I. u; F* y. P1 w v$ l/ T
Stream size : 342 MiB (1%)% L4 ]. x, \ ~2 f2 C
Title : Surround 5.1% B5 Q$ G5 c" [) v0 \( O% K
Language : Turkish; q4 h o9 h s( n
Default : No
. Y2 K. ]' `8 X; PForced : No
) E; x8 R' E7 q0 `- A1 f. P" I" k6 ~
Audio #114 N6 V- U8 M& |! r) q( L# s
ID : 12
9 X4 p+ d, H' x6 o: Z& uFormat : AC-3) `: |/ B6 w" {+ u
Format/Info : Audio Coding 31 u5 f1 H! X, t0 {
Mode extension : CM (complete main)8 H$ V) {' Z# ~- A% i
Format settings, Endianness : Big
% W5 ]. S9 m9 p; C( L/ ACodec ID : A_AC34 e1 R# |5 L8 y9 z
Duration : 1h 46mn
) n l( Z% X( i. W. X. bBit rate mode : Constant/ s8 N4 ~2 M& @+ H( `5 Z4 u
Bit rate : 224 Kbps
7 o& W% L9 I9 s" V+ ^) mChannel(s) : 2 channels
" D) T& \1 {5 W/ E8 G! T9 KChannel positions : Front: L R
/ v/ E9 u3 [ n+ ^1 W7 `Sampling rate : 48.0 KHz/ u1 |* s8 m9 I- R! y, ?; r" A
Bit depth : 16 bits0 s- J. V% b% d% f) [/ O; @
Compression mode : Lossy
" y' S5 w: }& Y. ~6 {# W3 tStream size : 171 MiB (1%)
/ }/ ?- d- k) I, f* O- O% b2 ?6 e" }Title : Stereo u( w: j- a3 w& |1 B5 e F1 k
Language : English
4 e& A4 w* t2 pDefault : No% f6 m) s, o6 X" N/ W& }
Forced : No
( W0 N3 w/ n& z, c- f+ B( ?' P& C: ~4 H( E1 L1 @5 i
Text #1; ^" O3 ]! S8 \) h7 r# _
ID : 13
6 \. e b/ b$ T, W O& aFormat : PGS0 V6 F# ^% E/ `) F" `
Codec ID : S_HDMV/PGS
* G# | j8 x% W# |! M) ACodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ V# S# _* x+ R7 r& n: a
Language : English
) p3 S6 w/ A" K4 X. ]Default : No `; S: |5 p* g3 l
Forced : No9 Z- e# {, i# K: V
& z/ f5 U9 V( \2 ]$ n
Text #2
( g! Z8 W$ a2 c& L9 Y4 jID : 15
9 V* y9 a/ T' RFormat : PGS: `$ v4 f9 a9 l5 B/ n! l
Codec ID : S_HDMV/PGS
# s$ ?; b( `$ w0 V' vCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( S3 X: A# w- H4 P; `Language : Spanish
% b1 ?1 j5 @5 M. Y0 ]2 TDefault : No
3 S: R4 D( e7 m* a6 k; ^, xForced : No
" z: B8 `* w9 B2 k% k2 r4 _! ~/ e s/ @: I: z: V
Text #3
: r- W5 X8 k, W( h. j" r! MID : 17
. V) ]0 |% R% UFormat : PGS
: x7 g% z- _' g8 `Codec ID : S_HDMV/PGS
% K. S/ u' R+ n8 {' e% T+ CCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ V3 Q4 O/ J1 N' h% c) Y. J+ k% p& k0 PLanguage : French
1 w. R" O" P/ l8 m2 VDefault : No r' z" [ S5 G$ k
Forced : No
& x+ Y2 U4 E! c, @' C3 t( U: T9 t4 x! Y6 |
Text #4- X! @+ ^) D* U) f1 \( `- W' h! c
ID : 18
/ O( ~4 X6 M" v$ {" ~Format : PGS
. f! g3 T# U2 X8 [1 yCodec ID : S_HDMV/PGS
) d, N+ k/ Z- W6 W. T- sCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 U- f, b" {# R$ K5 d5 l# Q1 A. `$ WLanguage : French
& g% j+ q2 } W; { E+ u6 U) |Default : No; k6 D" Z% e- V! R, Z5 g
Forced : No
! H l" F. j; t7 M/ K5 F: C* F5 J3 ?! `7 v- @
Text #5
& L+ T& l& g3 U$ i+ P3 m! bID : 19
& ~7 C; n* n1 Q1 {3 x4 ?Format : PGS0 c- j* g* x5 R, k- R! ~" I& L9 V
Codec ID : S_HDMV/PGS) W. j3 k9 u& b: s( b f4 C
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' D0 a; F3 h* W# ?5 t2 YLanguage : Dutch9 j- T8 ^% x& @# S
Default : No' C4 j) {5 @4 Z' ?$ A0 R
Forced : No
% _9 G2 q( B$ D
8 K" h6 O) a" t# v# I5 \ UText #6
1 T9 S3 O1 u1 }" T: _! gID : 211 S7 \- ]- `4 N! e: o. Z
Format : PGS
: b7 K" v8 V0 f; S% k8 jCodec ID : S_HDMV/PGS
* n3 h P3 U" }" `+ ?Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' K" E, f0 l5 ?. k
Language : Portuguese/ b* i1 G% s3 c( b
Default : No
2 Y! v9 ]/ q5 P& j) oForced : No
( o* e! \1 m9 P) b8 ?
, Z/ [; {! X) a1 }9 M& O; {Text #7
% P' Y( r7 [& Y. GID : 237 w2 {! o. }. H& f% a) H3 g: P3 H
Format : PGS
- O4 B4 |0 L5 q/ t4 F1 |4 n0 qCodec ID : S_HDMV/PGS3 F0 P- I/ K" o1 H2 f7 H0 Y
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% h: z$ Z% S/ x$ m7 @
Language : Arabic
3 X4 \7 `" ?2 S4 ^, W6 fDefault : No
$ s3 u& s1 Q5 s6 M+ EForced : No
3 i5 {: e+ y! g
* L4 m$ j: S5 s: B% {0 w, _Text #8; ]9 C$ d0 j( p' U$ o! s5 h9 G
ID : 25
# B. L: I$ L) S' z8 ~' @Format : PGS/ L( W. C* @/ J* f z j# ]
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 _5 i# r! b- v8 o: Y( U% p2 y, DCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* N3 I9 v) ]) C6 O0 wLanguage : Bulgarian& D D9 v( ?% k, B& f- o/ V
Default : No7 w- Q# U; t' \; Q3 N1 c/ {5 r
Forced : No: m1 g# D; s! h
" E" X7 x# J: F0 s/ ^
Text #9
+ V: U+ S- {7 YID : 27
* p2 D# z, J1 p# o9 W: qFormat : PGS" }! z6 e! a# v# `- v: B
Codec ID : S_HDMV/PGS# J4 Y7 S9 \: h" H r" l
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" C% e5 ^- Q* ^8 K9 u% ]
Language : Croatian/ O9 z& ^! i& x+ l3 Z
Default : No5 _2 e" I+ ~; @" e- |! P7 d
Forced : No
6 Z. j. J& S, {, b! ]8 P
) q P- N B9 ]! ~: C. T' dText #10+ e, N" y% Y5 u6 p1 c2 u" |- i
ID : 29# `$ _" L2 M& `/ F
Format : PGS
, C7 s# s+ D# _5 w* M ZCodec ID : S_HDMV/PGS
+ f8 m; b$ e* XCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! N# E4 Y7 e. h1 f5 i% T: o2 y' s. lLanguage : Czech" `% E7 V) t* ~& i5 _0 B0 W& Y
Default : No
1 v2 F9 p# n- r S2 w2 a5 DForced : No
7 W5 H- x8 D! Y& D+ p5 W4 k) B( L! _; F* R& a K
Text #11
8 V0 G+ C: E# d0 L7 {, sID : 31$ A- b2 Y6 |* n6 d8 ?( N! S
Format : PGS
2 M2 f$ B$ N0 ~' w- V2 O# o, PCodec ID : S_HDMV/PGS; z: W1 S8 Z* `5 K! S
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 z4 `. }. o- \' nLanguage : Greek
3 d y R4 r T* NDefault : No
1 e7 T7 {, R* ]2 aForced : No4 y% a; M9 s5 `' ?
4 J! m( `1 q+ d) C. E# w" \0 cText #12
/ l R0 ]. k* ]* n9 n `9 S7 l9 t/ gID : 33
6 f* V, ]7 e3 pFormat : PGS
+ V5 I# \$ {( a) P. k" g. }. l8 r$ DCodec ID : S_HDMV/PGS- Q; K, y( j9 [2 X' }& E. o
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* q/ [1 c. `! `% A k1 z
Language : Hebrew
3 R1 S+ r; v' pDefault : No c3 K8 i; [% i! s2 o/ \
Forced : No
* A7 y! }& g# T. Y/ a8 G& k/ B7 k2 v9 @
Text #139 {1 M ~" G! G" T# V: P/ X W8 _
ID : 35
! j7 U6 {+ B. {- w: y. W! D' u) sFormat : PGS
+ S4 r" @2 u& t' S; L* Y3 I+ }Codec ID : S_HDMV/PGS. E; T! }, Y0 o* }
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* p: P$ b- W) G' `
Language : Hindi
; J! ^) |- }9 M$ R; yDefault : No
k5 V/ }4 P( A& x: yForced : No* Z/ m+ A7 [ P& t$ o
5 I2 a+ \. _# rText #14; I S. j- W- O0 x
ID : 378 Z8 T) Z5 F: s$ h: U
Format : PGS
5 _% Q3 x+ O1 `* Q }9 `5 pCodec ID : S_HDMV/PGS
0 l Z( P$ n7 R! R9 {9 iCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& _7 E4 i1 M: N2 Z0 `1 d" X4 @+ `Language : Hungarian* o6 s: S5 G1 @& D" S0 Z( L
Default : No1 E- i9 f. b; c, b( C
Forced : No
7 }4 H* V( \' m' b% X9 y2 m3 o u4 y% b; p" X( O
Text #15
. N, Q# }( Z% V) ?; l0 @ aID : 39
% z1 ^+ t, }6 @9 BFormat : PGS
; f- i4 }+ ?9 CCodec ID : S_HDMV/PGS
1 t5 K0 d/ P5 v+ X' \- ZCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 T* [2 J$ E8 B8 a7 n) T! d G6 d9 ~
Language : Icelandic
& c5 \9 R/ B6 `Default : No% ^. ~% ~5 v! E8 J3 }7 e) g7 X' e
Forced : No0 N; M7 J5 i+ |2 D9 [4 `. u; `6 g
9 v, D4 i( b% h" uText #16
5 J# M! a" b4 F- m! F, CID : 41
2 b1 {9 j, Z5 w/ Z# x. N+ |- hFormat : PGS9 P. m1 ?% N: m( f3 L0 m5 j
Codec ID : S_HDMV/PGS% J0 R; ?/ m9 x/ c( a% V
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 P3 C, y! i, B/ l7 W9 Z; sLanguage : Korean# K+ H7 k! \- I' H6 b' M$ s
Default : No
6 f; p; I# k: X( dForced : No" _) r) g& y& t/ I4 x7 H6 V1 h5 O
& a7 ~# `6 x6 ~: s NText #17
: y5 `, E+ [) m! u0 Y+ T5 q2 o% gID : 43
( I* r0 L1 ^7 D8 R3 r, [; FFormat : PGS
; X' C$ `& B/ a& G" yCodec ID : S_HDMV/PGS9 P; e- x$ e# }) _- ~ A) P3 _
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 Q1 Z; N1 f5 B5 z7 ?0 l( LLanguage : Chinese/ l$ T. P( b) o( l. F2 V) V9 ~* i& F
Default : No
: V& ]- c) g! M" [Forced : No' [/ i6 m+ S0 G$ D# r! v) t
5 i6 I, y# X* x* w7 x$ P
Text #185 G a3 r. P' i5 r) P% v
ID : 455 V% Y. q3 o* b# }) `
Format : PGS' T6 E1 j- N3 |2 ~
Codec ID : S_HDMV/PGS/ B' u! D" j% y4 C E* e
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! L$ o, i _$ k& vLanguage : Polish# o) C: W' {$ H( N3 M, x
Default : No
( x( b, c' W, i- n+ Q9 EForced : No& o1 G2 ]' y) E% r" l) A! l$ W K5 Q
1 L, A# Z; }5 x1 U* v0 E0 Q
Text #19
8 E& L: n0 p0 OID : 47
7 w) V5 y4 m0 BFormat : PGS4 x7 ?; I% A: S7 d
Codec ID : S_HDMV/PGS- r1 ^- F" d7 H) P- N K2 j# i
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: ?. W5 x( y8 e1 Q: NLanguage : Portuguese
' Y4 l2 x1 }! FDefault : No
y+ T1 x& q( w8 GForced : No/ |7 s8 ^5 ~' d3 q
: G$ W0 B. A8 g
Text #20% N3 ?" x3 p8 @7 y6 X3 m: G
ID : 49
# F+ W, x5 U# ?; gFormat : PGS
: V; R3 `5 o, {2 b8 aCodec ID : S_HDMV/PGS, z1 |) J; Q7 X* h
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
H, C4 C$ R1 Y, F6 pLanguage : Romanian' j0 L4 o. E8 ], N5 Y
Default : No* N+ Q( V) L4 J! m- _( Z2 j
Forced : No6 S1 ~+ D2 D9 O" p( R3 \3 Y
* |: G+ ]& Y* J
Text #21
4 @1 O8 }' {# _# G: F4 V/ c/ HID : 51* a. N1 b6 I2 h# J2 u9 G. c) g
Format : PGS
) \8 C7 Q9 Q( C: g7 L1 bCodec ID : S_HDMV/PGS& y: l, z4 c6 J2 w
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 D/ k5 S" ]1 s- h' b% E! D$ T
Language : Serbian i w \% m2 `2 z( B# J2 e# B7 x
Default : No
7 t# z- K# j9 g0 QForced : No
+ a$ A( d$ ^& t. |7 y% m
/ Y; D1 f" O' ?8 nText #22
; C& k) `4 C# Q6 pID : 53( M- o1 }3 s8 }' f& l; M
Format : PGS
$ H: F3 S# @! \3 T- Y2 }Codec ID : S_HDMV/PGS2 ], p/ ?8 W6 T* P. d+ @" N
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 k0 O# E7 O) B1 [* x
Language : Slovak
5 Z4 V/ r/ T" R6 a e+ @: HDefault : No2 F. i! `$ G1 U0 N! }4 V
Forced : No" ]9 I+ z+ c+ l$ }4 |5 q
5 V0 f% S6 w* D9 v- A2 CText #23
3 |" S, S% M5 IID : 55/ Q7 {" X8 w _4 P2 P; c
Format : PGS
y3 [/ Z3 _* k7 I( V" j+ ]. p4 V8 DCodec ID : S_HDMV/PGS# |9 l7 n) Q9 w" g! h) D
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- |+ L- W. a8 A2 dLanguage : Slovenian
- K+ @ ]' u$ S! H8 _. s7 N0 U* ]Default : No; `$ ~# n7 p& b( N8 k4 m3 O, z7 X
Forced : No k {" J$ W1 B# Y% O5 G# f
5 x; p$ g( @* i/ ` ?- @Text #242 C% X/ M3 [' z. ]1 n
ID : 57: C& S5 `0 j$ ]2 V
Format : PGS
8 X h4 L1 o+ s4 E B1 @Codec ID : S_HDMV/PGS" E3 B! v2 ?4 g3 h& a( B1 q: t
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- K1 |/ u6 |* `* D6 c1 d
Language : Turkish+ W; b: r% {; X, |# Z7 @( s$ |
Default : No% E/ D/ A- T% ^, w
Forced : No
, j, F, G) I3 i3 V$ y, A
! ]( m7 f; D! n0 [5 ^2 uText #25" R% o2 T. b3 c+ ?
ID : 594 R& j X0 c: R' ~0 E' o0 y
Format : PGS' ~ }3 P$ H* w9 z* m3 _* a
Codec ID : S_HDMV/PGS
$ X, n( E' \7 _7 Q: ?# `7 {! U9 iCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, x: I1 L; [1 K( v
Language : English
' j) \" A% _3 C& NDefault : No
( ^/ J; i1 g+ p- A$ R3 TForced : No, |: h1 s7 Q- z3 J3 V6 c1 \
* L0 ~- F; G8 G# J2 Y
Text #26' T N0 D& `. [4 Y4 @
ID : 61
# X$ m$ a' d* |2 LFormat : PGS. V: U I9 a# A7 c( d- h* ]( |8 g2 D
Codec ID : S_HDMV/PGS. t9 ]! H, g' D7 P2 G
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( z$ T& G m; M6 x% p0 ^7 O# M2 H4 i
Language : French. M: Q# {* }% G
Default : No
( B8 d) {. p! ?4 g, o" nForced : No
. r4 w& p& m* C! L" V! o! M; d. C3 Z c
Text #278 S# X( A) g) P* W7 S5 D9 A% O
ID : 63, q9 `) N5 S+ j8 M
Format : PGS
$ @' n8 w; E0 a5 [! x1 z7 pCodec ID : S_HDMV/PGS
! I$ B: n* n! Z7 A1 h, e" sCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" i7 q4 |% c0 iLanguage : Dutch8 C) W$ _. P' u* `* C" P% i
Default : No
! A' z) q* M3 w& \6 mForced : No
4 e5 S# C7 K; `# V5 i9 j) h y6 g7 B6 r$ u, r' {, P# S
Text #28
* B% w0 d% W; t- {1 v: H, Q$ iID : 65
% m5 N4 o+ O$ K& f6 mFormat : PGS' s. V5 f7 Q/ K( y- l& _5 [0 _, u
Codec ID : S_HDMV/PGS9 c3 k2 n( X* I6 C7 O. j, I
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ c ^; ^" U& D3 l' Z. w
Language : Korean
8 z2 A% `; B; F" T. [8 }7 \& M7 K# Q# h: ODefault : No" n; o6 D' O5 q0 l2 J
Forced : No, h3 [# V/ I: o+ \0 Q4 ?! w- S
- N! p" ]- D! g9 L# `' KMenu; y( k" w) j: h" _+ h7 o
00:00:00.000 : en:Chapter 01# O0 s. V9 @. ^" p
00:02:25.353 : en:Chapter 02
. W% Y9 d8 Y1 K3 h; A00:05:59.859 : en:Chapter 03- n- M, W4 V: A3 V
00:08:09.155 : en:Chapter 04; [* i$ l& \( ^* U
00:11:34.777 : en:Chapter 05( q6 m' a% p/ U. i: {
00:13:48.744 : en:Chapter 069 {' W$ i' f4 j# U0 Q9 h2 @
00:17:28.922 : en:Chapter 07) Z! n% q! r2 ^ g+ |+ n0 x1 v
00:21:37.212 : en:Chapter 08
. J# n2 E1 f! R, ], Y$ x, b00:25:40.830 : en:Chapter 09$ @8 O& x; j P
00:27:53.463 : en:Chapter 10
$ D _' `+ z6 M# d00:32:02.337 : en:Chapter 11* k" X* E) y( ]
00:36:19.552 : en:Chapter 125 u$ M; u; k: u! s# j9 h/ y+ o
00:38:15.751 : en:Chapter 136 `* ^* d2 r B# Q8 x) I3 F9 K
00:40:35.141 : en:Chapter 14
9 D, \5 E1 |: @7 E1 k4 z00:44:05.476 : en:Chapter 15" Q* P5 G" u5 g+ z" b
00:46:47.471 : en:Chapter 16
: s* S' b9 G2 o( h6 y00:48:42.711 : en:Chapter 17
: K; d6 e) R: s1 Z) U- Q00:52:50.584 : en:Chapter 18
7 {5 u" ]) {% x00:56:28.176 : en:Chapter 19
$ `# H! @& ? T. \( I* `01:01:40.530 : en:Chapter 20
; K8 \4 T3 U9 {% a, q01:05:43.105 : en:Chapter 21
* c- \6 @- j! d; T4 a4 x0 t; A01:07:36.802 : en:Chapter 22) g) A7 U$ t9 A3 {& d& t
01:11:13.519 : en:Chapter 23
8 m' E* R) }) V* v, G01:12:32.598 : en:Chapter 24
/ U3 I4 J! D% k) G& Z& V9 x01:15:09.505 : en:Chapter 25# K2 x5 R8 F" g$ x
01:21:11.741 : en:Chapter 267 ~2 j& r( u; K0 e
01:24:10.086 : en:Chapter 27
/ G& }' p! S+ I' b01:28:27.260 : en:Chapter 28* h# @5 q u: h
01:30:51.404 : en:Chapter 29
7 R1 l* E. }, W, x6 C+ p+ c+ O" p01:34:54.480 : en:Chapter 30
# p3 N0 M& w- [- g, |& w01:39:00.893 : en:Chapter 316 h* j* R4 X* T1 O$ |) R; r
01:41:16.236 : en:Chapter 32 8 T1 W+ \% T8 g
- F* \/ |5 d8 X' H9 p# H# x }% A2 c% M) T: e; v; e
V: f( e# C0 O* e3 C1 O! j2 B
' ^6 n) J d# F, b
% r8 c6 m$ b7 M3 U1 c* N) A& G5 @# L; k( X$ R
8 O1 D- ]& Q/ {2 w% H
3 T# B4 V+ M4 M% S9 L( K3 D- ^ q7 Q( Z' @( j2 V5 P# `6 o
8 n1 d) t- a; g7 u" U2 p$ @
* e# u: A7 V0 f/ B3 n( |
8 q$ y8 B( ?" i! e: G5 f/ ?& h3 k: X0 K% }/ [: O
2 Z- s- [' _. [$ R/ k8 \
+ ~% a, d. ]1 ^, E) ?/ Q; J
! b& {4 {5 |* s& A0 F; bBT种子5 I1 a, T6 {" g* v& Z( ]/ l3 m. S
; o( a& p0 v, Q+ ^
* P+ r! f' ], G0 ]6 A) x( M- _" o3 P) A- H3 M2 A/ A7 C
: f" s6 i1 q* ?3 v. Y
) O+ D7 @: A- D115礼包4 j: \2 Z5 l- k: s2 S+ w
5 g9 u0 b3 f/ ^8 W
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|