TA的每日心情 | 衰 2021-4-11 15:17 |
---|
签到天数: 2 天 [LV.1]初来乍到
|
[危险藏匿].The.Drop.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 27.18G4 C4 E2 j# A( S* n
6 f+ ^5 q8 R, `7 c7 c& V( R4 W
/ e% C/ J" i: J/ K& k6 b
0 `+ @ x( b1 ]* R( z! u2 e0 {* s9 g# n1 R6 l/ m8 o# }- a8 C
4 b. O8 d$ E0 \7 x
2 U. ^5 L6 W/ ^4 y) b9 H) l7 d
- v) h K; G$ B/ t* S+ u* d
* Z& }( m, B. n A+ E I: e& c1 ?( N4 ^0 {# P6 X
4 O7 F2 a: V. m; S
) A0 K0 I& f& t% T; u& K# T! p◎译 名 危险藏匿/落格风暴(港)/钱藏凶机(台)
9 P# U/ Y9 m" J* T ~# s( u9 r◎片 名 The Drop+ ]# F6 q8 _& ] v1 P
◎年 代 2014
2 A/ ^6 E6 t/ c; U; `◎国 家 美国
* F. u- `5 s8 R& f◎类 别 犯罪/剧情
, F) S$ j( _8 l◎语 言 英语
) ?& I9 u) U* N: O: p8 [; k8 f/ L7 |◎IMDB评分 7.4/10 from 16,980 users ; I! f/ I* b' ~
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1600196
2 C* h2 ^' D% P* u( T8 h. S9 c◎片 长 106 Mins& `) j# b* G( P) O
◎导 演 迈克尔·R·罗斯卡姆 Michael R. Roskam
, q s$ [5 k5 Q9 C5 O! P◎主 演 汤姆·哈迪 Tom Hardy ...Bob Saginowski6 g" ^6 E; k" }1 x- v
劳米·拉佩斯 Noomi Rapace ...Nadia * {9 e9 k# q* y9 U
詹姆斯·甘多菲尼 James Gandolfini ...Cousin Marv/ p# a1 [% D1 R+ f" o6 g; k
马提亚斯·修奈尔 Matthias Schoenaerts ...Eric
9 W$ @9 V* q# h 詹姆斯·弗兰切威勒 James Frecheville
6 a; z! Z: V1 b9 `# w1 K 约翰·奥提兹 John Ortiz
* ]- k: X" A. A( ?/ i Elizabeth Rodriguez' c' i! h. p4 f- P/ r3 `9 {
艾琳·玛雅·德克 Erin Maya Darke ...Cocktail Waitress
% ~* ~0 G( H+ B2 @ 迈克尔·阿伦诺夫 Michael Aronov ...Chovka
0 C8 E0 H+ w7 ]% Q |- h Jeremy Bobb ...Stevie
# J8 t" @! }% `5 @) e; y Michael Esper ...Rardy" g/ e0 ^) y8 D1 N1 w! j9 V
Tobias Segal ...Brian
9 o6 y3 _0 O+ W* V: s 摩根·斯派克特 Morgan Spector ...Anwar
( N! P+ m0 k4 F6 p James Colby ...Paul& ^! P9 d1 y: T* p8 X9 \# U( o
Danny McCarthy ...Detective Dexter
4 f& Z; V9 e. H1 X: u& s/ C
6 F: c" a/ m+ j3 J4 f; U◎简 介
( G6 t& W" \1 W) s" r
" k* \/ {$ G! i/ R5 l: ~* n& W a 故事讲述了汤姆·哈迪饰演的一名前罪犯,想洗心革面重新生活,于是成为了一名酒吧调酒师。不过这家酒吧同样也是当地黑帮接头进行现金交易的地方。! J U( ]" a7 k2 }
) ?& j! _! @1 K+ L+ N+ C
3 D7 f0 X) B, h; ^& e0 l
) a- o+ a) L& Y0 TVideo9 |6 P' Q8 r( M) \
ID : 1
0 G3 Q( R& u2 C3 x0 `- e; tFormat : AVC) [1 F2 o7 ]2 |- B7 {
Format/Info : Advanced Video Codec9 f* }) C P8 V" t6 @. \# b
Format profile : High@L4.1
' ?8 o6 i4 g2 x/ N1 Z/ E: mFormat settings, CABAC : Yes
" ^$ r, \3 G3 }6 A+ |7 YFormat settings, ReFrames : 4 frames: }7 p& ]) z( |8 r4 H# C
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
& X0 x+ g6 P7 J. Y4 I- n, MDuration : 1h 46mn
3 U" s# i5 v, oBit rate mode : Variable
& X/ j# b1 p) A8 o3 vMaximum bit rate : 31.5 Mbps
4 |3 T- I! D8 TWidth : 1 920 pixels. E0 B6 S0 y7 W& W4 n
Height : 1 080 pixels# g1 W! j r( l0 K2 J5 A" @2 c
Display aspect ratio : 16:9
% y: R' K' w+ t8 x3 d& I+ y& PFrame rate mode : Constant9 m9 S8 }; `- B
Frame rate : 23.976 fps
2 I* K- V* h. H; tColor space : YUV
) _) Q: V; G) Q/ _% E) f9 NChroma subsampling : 4:2:04 Z) i4 k& A d( W3 a
Bit depth : 8 bits R! \$ h: x0 _: i0 s: Z. L$ Y
Scan type : Progressive
3 M# f3 S5 u8 R+ z5 u" oLanguage : English, W1 _" {1 P' D# G1 ]' o
Default : No
6 k i. Z/ ^; ^: b! K `9 s0 v; _Forced : No
8 T) f, x: F. v5 `0 U8 J6 a, L' c5 x9 \3 m2 t6 J) f, k
Audio #1' W! F6 T; I, s9 H/ J
ID : 2, `9 ?9 A& Q# b( q$ m
Format : DTS
5 @% k! i. ?& y6 H3 O, |( @Format/Info : Digital Theater Systems3 h7 i; h" U: z
Format profile : MA / Core
; F: A' N% Y" g1 r9 QMode : 16) t( }; o3 P4 G) K% S
Format settings, Endianness : Big; N/ d, y9 R6 ]# H
Codec ID : A_DTS1 i1 n2 W) u! L( [) h2 c
Duration : 1h 46mn
/ G0 j: e, n$ m9 y IBit rate mode : Variable
1 B+ p0 z" S) l6 c2 R/ d8 I aBit rate : Unknown / 1 509 Kbps, J( o! m9 H+ Z6 B5 w
Channel(s) : 6 channels! X8 b' k9 P5 N3 z6 V6 v2 ^
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 w0 g' v+ W8 SSampling rate : 48.0 KHz, h1 \- e* m4 Y5 K
Bit depth : 24 bits
' k% D) v$ m) X. e5 BCompression mode : Lossless / Lossy4 w0 ?- N% G- `; ?' g8 ]* u% S
Title : Surround 5.1! }" R" y# {4 R$ V9 e8 }
Language : English
/ u. p0 A0 M ~: ?5 B* jDefault : Yes1 c4 {$ B3 z+ H+ e: Q. H7 ~
Forced : No
- X) a; y2 G+ q- |9 s- c8 a: d5 M; G% J3 i) C! D" L9 f
Audio #2
% D6 R) U( A' ^/ \ID : 3
?$ F% ^0 C( [1 k0 J! w+ n2 }, OFormat : DTS" K2 N! H( m4 T% D$ v7 i
Format/Info : Digital Theater Systems; b, c6 K3 y$ t9 F. M2 E
Mode : 16
% N5 @& t) {* pFormat settings, Endianness : Big
& g1 D; E; }7 S. JCodec ID : A_DTS
4 J8 w" ^$ Q% j; _9 E+ V+ P1 ~Duration : 1h 46mn
: A$ P* H) m& \ ~Bit rate mode : Constant, A4 k+ U( l! ]( H$ T1 H
Bit rate : 1 509 Kbps3 |2 E7 Y' a% K5 }
Channel(s) : 6 channels
$ n2 ?5 ?& S6 b, v* X/ H2 NChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' ]9 O% ?0 a; @& }4 J3 b
Sampling rate : 48.0 KHz
`* o( e4 o0 A2 w4 L& e& ]/ ABit depth : 24 bits
$ P' G) N. W! _% `( E3 `Compression mode : Lossy
6 y+ i; x2 ~' H" O4 N) |% HStream size : 1.12 GiB (4%)
- P1 ?. U8 c8 \, uTitle : Surround 5.15 P- b5 Y. D: v( R/ T% U& }: L
Language : English5 g4 v- |5 Z& B- C S1 @
Default : No) F% c' D0 W: E, y
Forced : No
" U. m- H0 i7 H
$ U4 z% C# X. Z7 l" y/ YAudio #3$ X8 z9 r9 Q0 }) Q$ y+ S' u
ID : 4, [2 D3 j' F1 e
Format : AC-3
* _7 r I' S# o. N- i% E; xFormat/Info : Audio Coding 3
i7 U6 i+ c3 }( d) lMode extension : CM (complete main)* f! c. n6 A/ w7 Q9 U/ g. i
Format settings, Endianness : Big
- I$ |6 Z# Y- g) e' B; p1 b- rCodec ID : A_AC31 c% d6 G0 a2 Q0 U( \* c b
Duration : 1h 46mn; L; j' }! A7 k, J2 v4 g
Bit rate mode : Constant& D! y) W b4 F/ P7 ~6 Y' c: W& F' o
Bit rate : 448 Kbps! I& h5 F: X% u0 d" a
Channel(s) : 6 channels/ N1 q8 q8 R) U8 \* u- _, F% n
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
t0 u0 k' b9 ?. {! x+ uSampling rate : 48.0 KHz
. N9 K. [5 h% t$ xBit depth : 16 bits T" f8 S$ m+ F% Y+ O
Compression mode : Lossy
6 }# _& Q8 ?" n/ {4 I0 `. Y; a, iStream size : 342 MiB (1%)8 T0 R6 F) i, @ z
Title : Surround 5.1
9 ]+ K- _; Z8 eLanguage : English( G. F" U# l5 L/ e% V
Default : No$ _5 O* T* w1 n( U$ W# U, \5 s
Forced : No/ C$ m9 f! F& \" V) Q9 u
* Y3 r, }: d2 F* N: T
Audio #4
9 _3 u0 o" v3 g4 g- m9 qID : 5
6 D n/ r2 g2 D& |5 S+ }/ `Format : AC-3
! v9 S6 `& r% C% BFormat/Info : Audio Coding 3
" l- S5 ]7 g& h# ?Mode extension : CM (complete main)4 G5 u g& i0 i2 A
Format settings, Endianness : Big
. @5 y( v% ?' i# C, PCodec ID : A_AC35 T' W+ W, s2 e6 y W
Duration : 1h 46mn* V- ^) U! M6 _1 L7 O2 b
Bit rate mode : Constant$ C% R& l4 {9 L9 p% _% ] u9 {
Bit rate : 448 Kbps/ P! Y- B2 C* N9 `0 H
Channel(s) : 6 channels1 ~# v! K1 o! K7 x$ i: Z$ e
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" d: E" N+ b/ I) s* \Sampling rate : 48.0 KHz* b) ~# {/ X4 H: ] r
Bit depth : 16 bits
: R- _, w/ p1 @; k/ \Compression mode : Lossy. L- j4 g; ]/ O* [) `0 p% ]- Q
Stream size : 342 MiB (1%)
" J8 f( A" W+ L8 yTitle : Surround 5.16 K3 S- C4 G1 b+ k
Language : Spanish/ K4 |# n: W% }) |7 O4 }
Default : No
3 e+ r+ A3 V4 C! I2 |Forced : No5 {. L5 T1 W; z) j( V D0 h
+ |5 x) n6 ?+ Q% |Audio #5+ b& j9 [2 w( j8 m
ID : 6. Z% m0 Z, @3 v) D2 V
Format : DTS
( Y# g* I4 M) rFormat/Info : Digital Theater Systems) j* t# l+ C, K# A
Mode : 16
5 t2 g/ b1 `) J& qFormat settings, Endianness : Big4 G7 {2 @: H- ~3 h8 M6 v
Codec ID : A_DTS6 ~4 Q3 M) k+ s1 I3 L5 i' ^
Duration : 1h 46mn
8 m7 ^/ ^7 W7 a0 a: p! mBit rate mode : Constant2 z" Q: S. U5 @1 H9 b; e5 q9 u# s
Bit rate : 768 Kbps \$ I0 e2 e @1 h
Channel(s) : 6 channels) G2 k; g5 _! v3 v
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE) }# F' g* k& O
Sampling rate : 48.0 KHz
/ S+ r1 u, }, } p3 P3 ^1 p5 ZBit depth : 24 bits5 }; U M+ ]. K- X0 H
Compression mode : Lossy
1 ^- e7 U) M# N1 xStream size : 586 MiB (2%)0 b9 z7 Q: ?3 G) u; \- N
Title : Surround 5.18 s5 T, O! P# @) S$ K( l
Language : French
+ _$ Q1 w; H8 J! N( z2 qDefault : No5 {- j! _8 I6 Y2 I0 Z
Forced : No
% l% M9 m+ \# a4 _4 N N
5 b+ _9 v. D8 B M' VAudio #6
- N9 |0 [1 K* YID : 7
$ g+ }( N% t$ Z7 D- b! Y* VFormat : AC-3
& `# s% n, r, I% h8 H, xFormat/Info : Audio Coding 3) C3 t- Q0 g% ? B9 \( p
Mode extension : CM (complete main)
) `4 j4 _6 r1 _Format settings, Endianness : Big
! i2 w2 o' x C4 h, k- h, f$ sCodec ID : A_AC3
) D( o5 D, v% U- s/ e% aDuration : 1h 46mn
& E4 h3 i- ^ T+ ]6 PBit rate mode : Constant% V9 N* W2 v$ W% b0 x
Bit rate : 448 Kbps8 E, W, }8 e* S. C& v+ o$ B
Channel(s) : 6 channels3 z6 `( c/ }* a' J9 g; R) J2 Q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( C' Y$ j8 E8 B+ n$ K0 s/ }* S
Sampling rate : 48.0 KHz+ X/ b+ g) J8 s4 h+ Q2 v ]
Bit depth : 16 bits
- Y8 C4 R7 z% J) x6 gCompression mode : Lossy5 Z: s( e2 { b6 v* i
Stream size : 342 MiB (1%)5 ]6 H8 |6 h- Z+ T
Title : Surround 5.17 B2 L) B( b; F ~ p X, I
Language : Portuguese
1 Z% G. k) G4 IDefault : No
9 r4 F# X/ J$ ?6 ~& Z& }, u, CForced : No5 {4 v9 }4 O9 s% z6 G
2 R6 {" p5 T1 a( YAudio #7$ i6 ? ^6 I" b3 u; \* ~; u, e
ID : 8# z) ?. X: {! [& ?1 h6 j
Format : AC-3
! u8 {6 x" B F5 r- G( |Format/Info : Audio Coding 35 d" p; ^, Q7 r, X
Mode extension : CM (complete main)" U5 h) F( o( b8 _
Format settings, Endianness : Big
3 O+ \; q# g' a: g% C5 W) s, [, eCodec ID : A_AC3' G6 B' }0 ~$ G6 x* Z* [ d
Duration : 1h 46mn9 D) T a8 J6 X
Bit rate mode : Constant+ A; t& I4 V& w0 I! h1 d, B6 c* X4 f
Bit rate : 448 Kbps! V3 L" ?7 f0 m# N( g" u) _
Channel(s) : 6 channels& Z$ K5 A4 P8 A( c) X, D) B
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 j( E- ]3 D8 e% k Y! ?Sampling rate : 48.0 KHz0 c8 Z! z5 ?, L
Bit depth : 16 bits& z5 L l5 W: q' m* e& x
Compression mode : Lossy4 m, v* m* }# U( l) u2 b0 a* C
Stream size : 342 MiB (1%)
' i. W2 E# ~& F( j6 x7 oTitle : Surround 5.1
" q, g' G( H5 ~Language : Czech y3 X( }% T8 w4 ]( _7 t
Default : No
5 V* y! J4 H* p1 {5 IForced : No- z0 o5 ^' [4 M/ Q
# M; A; [3 i$ Z
Audio #86 Z! W) w, d; I+ g: Q0 O
ID : 9
# E/ A: |# g9 ]# F; o r; @Format : AC-3
\" n, {( z# }" v9 rFormat/Info : Audio Coding 38 |# {8 T& ]! z7 _: T0 p; L6 Z
Mode extension : CM (complete main)
5 i/ [, ?* b4 e$ _Format settings, Endianness : Big3 M$ v( M, B' L% ~
Codec ID : A_AC3
O+ l1 S0 g. H& f& ~Duration : 1h 46mn
0 P' E) v6 T4 K& U7 I3 N2 Y: F/ hBit rate mode : Constant
1 V4 Y5 p- {; x' rBit rate : 448 Kbps
h) H5 l: k9 WChannel(s) : 6 channels
1 W8 R' o' e& @" _Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
2 U6 I# A. s4 Q0 z7 _. i2 NSampling rate : 48.0 KHz
" E. B) A6 Y9 X# CBit depth : 16 bits; x, X& ?4 ~* h4 E
Compression mode : Lossy3 [/ c3 d0 p$ Q! a( v- p4 s' N
Stream size : 342 MiB (1%)
7 S# L! C4 Z$ H1 s. M9 X* o0 j1 X: x- sTitle : Surround 5.1 K m. ]6 f1 r- [5 E6 l
Language : Hungarian: M ~( e5 @/ S7 J( \& z
Default : No
1 G$ z* D- t3 @1 L$ mForced : No
8 d* Z4 K" q" g$ M C S; o5 S. Q9 `* x& z' [
Audio #9
1 o( x# Q4 k$ V4 ]9 ZID : 10+ Z; u) t5 U Z5 H( G: t6 \
Format : AC-3
- {8 `" c8 Z0 p/ M. |7 I% }4 _Format/Info : Audio Coding 3; x3 W& u8 F2 ]
Mode extension : CM (complete main)7 c1 _. p4 H, K7 K5 }& A5 ^) ?
Format settings, Endianness : Big& @1 p+ l1 b5 @/ B8 ~8 O" m
Codec ID : A_AC39 E$ c# O* [: {6 _' Q
Duration : 1h 46mn
& z1 G) V% M$ l1 Y2 Q8 D# Y6 nBit rate mode : Constant- i7 n! y. `9 B$ F4 c8 {& w7 I
Bit rate : 448 Kbps: G' b$ h' [5 y
Channel(s) : 6 channels: N/ l; H6 ~( ]( f2 ?# t+ j3 z, @5 f
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! r& u' Z& L' |* ?' @; G
Sampling rate : 48.0 KHz
: ?1 \) ?- \/ k! ?* GBit depth : 16 bits
* P) Y/ A8 j: i' Q! \" KCompression mode : Lossy S- m3 h" V5 T, E8 V
Stream size : 342 MiB (1%)
3 [" B/ ]& b) e( z/ oTitle : Surround 5.1
2 p3 k! y5 ^! u x6 ULanguage : Polish
) B7 b# p; s+ sDefault : No: J3 ]- E) b; G" p7 W
Forced : No7 ^+ ?5 y1 r6 `& @' [( m
1 S8 j0 S& v3 C9 ^
Audio #108 l: n, P) x% l5 P9 ~2 N! Y
ID : 118 H- y) p, n7 d7 Q3 x, Q
Format : AC-3* ]5 i$ _) o' A
Format/Info : Audio Coding 3% T Y. F: s" d1 E7 A
Mode extension : CM (complete main)
. ]% [! r( ^. R! uFormat settings, Endianness : Big
8 R% S. c0 C; U+ s5 c, F4 NCodec ID : A_AC3( j( Q$ _/ W( q
Duration : 1h 46mn
4 F6 t7 ?; X8 D3 L4 z! oBit rate mode : Constant
4 }' z6 F! v# d2 q0 ]6 |Bit rate : 448 Kbps& a2 _3 b9 J; v/ P. W' v7 d6 i7 n! S, p
Channel(s) : 6 channels. b7 O0 z7 a( e5 d
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. n: G# n4 t0 p5 i7 \Sampling rate : 48.0 KHz
' j# R; e/ F# Z4 |Bit depth : 16 bits" ~/ N9 Y- v# x5 D, [9 z6 d
Compression mode : Lossy! T5 `' P, n& \" ^2 Z _, ^+ J$ f
Stream size : 342 MiB (1%)
, q3 E8 }# Z2 K' _+ d" z" `# xTitle : Surround 5.1
7 S/ r, a9 o* dLanguage : Turkish
- e& n8 {( P/ n* [6 }Default : No+ m# y7 j$ K0 p) x V
Forced : No/ B0 S% _" A, W5 E7 R6 N
" f6 w# i2 h$ ?
Audio #11
+ u1 k$ _1 ]" l; AID : 12
+ X+ a$ m! W3 g* @7 | T5 FFormat : AC-3
$ K- ?' c/ G/ @" n# m j5 {Format/Info : Audio Coding 3
6 p0 D/ W6 E: _, @4 ?- tMode extension : CM (complete main)- B# z, B* Y P8 a- Z3 G( b
Format settings, Endianness : Big
6 z, @4 h- {( RCodec ID : A_AC31 U$ G! N: g+ W2 v, v
Duration : 1h 46mn) I/ U ]. o% F5 ]4 y7 v
Bit rate mode : Constant" U2 D Z6 q% ~5 V7 [3 r
Bit rate : 224 Kbps( g9 A% M6 g+ c* q+ Z M# }
Channel(s) : 2 channels/ i/ ~0 t2 c. `# }
Channel positions : Front: L R u; s' u( ]$ y: N U, c! {/ ~7 d7 v
Sampling rate : 48.0 KHz" u3 R. P" c5 I7 {+ H
Bit depth : 16 bits' V9 Z- n9 ^; w: E1 ~0 V
Compression mode : Lossy. S$ v2 _/ d4 |) y
Stream size : 171 MiB (1%)) D: x# m. R) z' _; K" b
Title : Stereo
, ]( }3 ]% ]- @( \ B2 ?" YLanguage : English) r0 U) i4 t; Q4 d
Default : No( {8 w! }+ }! m% _, N' V
Forced : No
7 a5 ~ i' q+ k+ a: k3 |4 f
, v! E6 j% M @ r. e: y1 cText #1
5 k6 A. ^0 b* u: oID : 13$ E; C" I: \( R5 {$ k
Format : PGS* l7 h& u' j0 v: u' j |- S
Codec ID : S_HDMV/PGS% w6 G; A2 X3 T8 b) v. ]9 A
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' |. g# h' y6 B1 _- g" S. B' \+ @1 p
Language : English3 J( ?; I Y% P6 S
Default : No
1 O) }6 J, ~% QForced : No
0 F. ~6 ^1 _. Y; W
* I. X& {" b9 @) P0 T Z0 K# VText #29 d6 l+ T" o7 ]) Y( \: g
ID : 15
. l9 S6 _) R8 R* u' E+ h1 zFormat : PGS
% |( S, B0 y% @7 q1 s: VCodec ID : S_HDMV/PGS% N; ]- Y! b# X4 S
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 Q3 B% K ~' T; S% ^8 z% }. D& ELanguage : Spanish
/ R& ^: @1 N. _6 e* ~) eDefault : No' d3 s* C2 [. f Y {" n
Forced : No9 r9 Y0 h0 e" L' n
1 N8 E, P# x! l; T s( V! B, E! R
Text #38 b" L& m' }' U9 G6 S; _& a
ID : 17
. z3 B7 a) q! n( ?$ `' EFormat : PGS5 r7 X$ q- L* d9 r. l) V- w% N |
Codec ID : S_HDMV/PGS
" K+ E" J6 {/ D h( wCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! |6 s, Y( U0 i; b' B5 c8 CLanguage : French% R! `0 y$ q) O+ m; M' P9 n
Default : No! [+ l# E5 O/ P9 s& H! J$ m0 Q
Forced : No# b" H# r% }8 K$ X; E! r
1 c1 A. s1 V) {- V* S7 _
Text #4
( L+ Q+ B2 L: XID : 18
- V7 m1 X l1 w# N6 \& N7 pFormat : PGS+ e5 I: C! G! y* k- b
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 [ V! d! P, m* R. M6 w/ \Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ O; S: P4 C+ y, K9 E
Language : French
8 y6 g% d( y& I2 h# {$ ^, P7 BDefault : No' }9 a3 F* q" C% J5 z6 a% {6 S
Forced : No
) q. g* x) M0 ~" N1 E2 o. }+ ~ p% c( O" X6 N
Text #5; ?6 j; W4 i3 |$ V
ID : 19
1 S2 Z2 M2 D) ~7 Q( FFormat : PGS5 h) h9 L- }& k, r
Codec ID : S_HDMV/PGS& F: b& u# n7 U- I: Y
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Q3 ^) I+ ?9 M+ y7 Y
Language : Dutch$ y! U' ^, \$ y3 H
Default : No4 m \- d7 k' L7 W
Forced : No
6 [; y- k# n$ H( G2 z: w, U# g" W5 J5 P6 p% T5 D2 x5 |
Text #63 u+ R( ?( h+ w( K1 h
ID : 21% r/ t5 I3 I& e% X9 c
Format : PGS
! F$ `: S# }3 t9 Y4 A) k8 _, pCodec ID : S_HDMV/PGS
4 U) X+ T$ {$ q# h. O( UCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- g, i4 K5 W- \. s) dLanguage : Portuguese
7 H* [5 _, k7 g: V& ODefault : No
/ U0 d) s7 @* R: L l6 s" OForced : No% h6 C7 M" q1 q9 T! q! `
% n! a2 g+ X' _( [/ x- `Text #7. O$ {9 v2 q h) q/ i7 e' }
ID : 23
1 A% W' M& e& GFormat : PGS0 p2 v o! K# ^3 h W1 @& C$ J/ y( O
Codec ID : S_HDMV/PGS. G/ k% V) h% n, L% A2 j" \
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" G, W+ f/ a2 v) [, ALanguage : Arabic2 [6 W4 ?/ `1 G: c; s A
Default : No( Q; ?6 l8 \- l
Forced : No
# F+ W2 H$ x+ d! L5 K" `9 I4 e: p( q
. E! [9 ~$ ?4 m, |Text #8
. @% P- a2 y g% e; }ID : 25
8 G6 z% d- o6 MFormat : PGS
- i. ^6 V7 k& W5 m9 d8 C6 SCodec ID : S_HDMV/PGS
2 ?+ {0 @" H7 A/ C' r; [8 q; N2 eCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 {1 F, |9 w6 ?) v6 b) A" ]
Language : Bulgarian4 }% }5 r* ]' B# W# z* Z% ~/ i4 L& Q" d
Default : No
S; a& }: R& ~# a7 D( MForced : No1 a/ Z0 n( z( ?9 E
# g( p+ Y6 w, W- g
Text #9
' E1 r) L2 _) F, ^ h; aID : 27
- W& [& b/ S! a o" Z6 Y5 kFormat : PGS
: C( y' l( O" Z0 j/ H, R. ^ E2 VCodec ID : S_HDMV/PGS
q+ L }& K, C, ]- SCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! d$ s5 z( O) dLanguage : Croatian
* {9 C$ y- l2 ADefault : No- w' l7 t% i5 j6 m+ I- V
Forced : No
& P, A% \2 V" _$ ~; X' r6 x% X) S1 {4 O
Text #10# y& J" [; l5 H- D V) F
ID : 29
* U: I0 {! V6 c, s: { GFormat : PGS
' ], \2 x3 g- h! L6 i( zCodec ID : S_HDMV/PGS
3 c; i/ @7 K8 O4 R( ~4 L+ V3 wCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ q+ i8 H# C* ^' d
Language : Czech% R+ d% D) a, e7 l
Default : No
9 z q4 k S) o$ rForced : No
, P6 f$ w8 I! n4 k# v( n9 ^$ H) {0 U2 i' B
Text #11: U6 Z: {" w3 a# A. m
ID : 31
& p R- y5 M- x, v4 B6 AFormat : PGS
: e( ~! c# {" {8 q2 j4 BCodec ID : S_HDMV/PGS
* t: w% q5 |7 Q3 T/ iCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 W! y' j1 Z/ F* N7 o2 f+ LLanguage : Greek
2 v0 p& g8 x- ^( ODefault : No1 h X1 Z6 r# n; d
Forced : No
$ w9 P/ T1 D6 x
" v) p, N. [# s( FText #12
" |+ E" q9 E) N$ N _% [ID : 33 j3 s. d8 y' c4 H( D
Format : PGS
/ M* h9 U6 F; i# D' I- e( q- Q6 A; _Codec ID : S_HDMV/PGS' J: s# S1 T1 X4 z
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: n, B+ `% a2 C- r; |3 u
Language : Hebrew/ z. }/ Y& Q0 {; M% t/ O
Default : No% K, m8 f9 c* \, X( |
Forced : No0 \) q2 O: ?! j% W! t* _- h
9 T+ _, M0 x4 WText #13
5 b( d3 J2 ]. O% Q. n. y0 LID : 35
5 i0 S3 Q& z$ U! zFormat : PGS1 U# \" w9 Q, r5 W/ |0 Q/ \4 ?
Codec ID : S_HDMV/PGS* |: l; s* M. @! g5 _
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ]! c- q4 l" }2 u, P
Language : Hindi; C. k" p: W( f2 m8 U
Default : No0 e1 Y# F; S, ^+ s" r6 k
Forced : No
2 t8 A/ M% g* [' Q3 Q7 P$ a" c( O3 e$ P
Text #14
7 \7 U% D5 {1 n9 UID : 37
2 x @' `: Q" fFormat : PGS- T& M/ F- [5 a4 e% R' @: M- r
Codec ID : S_HDMV/PGS
* ~' L! Y- N" M. S3 ~# MCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( ?* g7 x" f/ {5 E% N6 E
Language : Hungarian/ b2 u: h. I7 ?
Default : No7 Q! P K8 O. ` J
Forced : No- n; j: X. [! Z5 }' t( L; d8 ^% M3 c' ?
# e( v& E( {- M* X2 yText #15
. P0 i( X8 @) x2 TID : 398 G$ Z% Z# h/ N$ _; l+ n
Format : PGS
. \0 V( G+ ~2 s. n) ~+ m3 T# g sCodec ID : S_HDMV/PGS1 Q2 D. M- [) p
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 m2 ]( V$ I9 F: I
Language : Icelandic
5 k' y# b2 {% s+ Y' C. q, ?Default : No
3 Z* T; h6 N5 j( |: HForced : No
; Z1 u$ ~8 R! R/ f/ R
L% v' V. K, _0 b5 E' z2 ^Text #16( `! d& Z7 Y) \5 D! y
ID : 41
, k5 w( v, p+ T: E6 \Format : PGS1 @* d. e8 U1 Y: D7 L7 e! r
Codec ID : S_HDMV/PGS
) c3 g2 V- q$ o9 @% \Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. M. R* F8 T2 [ [$ J7 `
Language : Korean
6 j: d0 H; S7 F6 L, z0 jDefault : No8 N& y1 j8 u N3 Z- f
Forced : No2 ^8 p- Q& l9 u- y( D# N9 X
4 M C1 E$ Q# ^ b8 L, \Text #17
, j) }# Y" p% x( GID : 43
; v$ X, b1 N# W/ k; p: O$ LFormat : PGS
2 S3 W" j* v) ~* s8 mCodec ID : S_HDMV/PGS6 I! E; \: {( o* S6 u: w
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 Z) A7 F) Z+ r6 T3 A
Language : Chinese
; V7 \9 k9 V1 y4 i; k ^Default : No# j" G! L* L( G T/ e" ]& X
Forced : No
! e4 E/ i2 _- s4 x D6 \0 S
$ z+ F: n: A. E" JText #182 E: j) D- H8 w+ g' t1 |4 G
ID : 45- W# o# f& S4 N) D8 C( ?; D* y
Format : PGS
3 [2 m# X% E* J* D9 k/ fCodec ID : S_HDMV/PGS. a; P0 _6 [% |$ w6 p: Y7 R
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 I- W# ~; i3 ?
Language : Polish
* b: u3 c. P( @" }6 o+ ~Default : No& i1 L3 }6 G, V! x
Forced : No
- R ?& F9 R" o3 @: v% M, O) b) X; O- u6 a$ \4 @
Text #19
% U1 c; u* }0 p3 iID : 47
7 r: f# g, O* k% `( JFormat : PGS
! x3 g; l9 ]" pCodec ID : S_HDMV/PGS
+ G2 f5 M" ^- Q9 `& `Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 d- _& ~+ I7 m0 V* s) G
Language : Portuguese# M3 l/ Z" U& n% O$ x
Default : No
. {. `1 a+ n7 f1 p% o. ]9 qForced : No
5 M. |/ P( w2 Z. t& u
: {6 T9 |+ E7 X eText #20' o. F% K+ l! D) C
ID : 49
( D& _. s; O3 J% Z3 MFormat : PGS: w+ y" n4 U' ^% s2 F) I) B4 I
Codec ID : S_HDMV/PGS- d/ L, S. B! }/ e' b/ |
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: K7 @) S3 {8 ]! _" BLanguage : Romanian
! \. c* c3 {# U1 J! L9 ?9 x; ^Default : No4 r" W! g! o" ^+ s; P0 A
Forced : No2 a/ ^' c9 ^! g# U0 m4 }3 Y! C
9 z( {! c# s: i& W1 K, e
Text #21: L- Q* j0 v0 ~& e9 d3 R
ID : 51/ \& O% y( V8 i6 C
Format : PGS
8 b( ?4 C4 V8 G8 tCodec ID : S_HDMV/PGS9 Q6 I- K0 H6 J1 o: A* ]! z
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! X+ t: G9 H, w( U! K6 u! vLanguage : Serbian5 U# h5 L$ y' O0 y) G& F' X
Default : No {+ l! [ M$ z* l) s
Forced : No
4 x9 ` {" l4 r. ^: i9 r' ]0 A# N1 e" |8 u/ g7 S* h( e0 |
Text #22
3 y+ Z+ _1 ?& x5 c2 D- }( MID : 53
3 ]8 v! C2 D5 I. \! I$ _2 ~Format : PGS# s7 @* w( v5 ^9 H! ^% T) d% M; N% ]
Codec ID : S_HDMV/PGS; C5 k1 `( {7 `( q, A
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( p9 v: m; a$ Q; K
Language : Slovak
9 f$ F: f) w. [6 vDefault : No1 z1 z8 G3 T4 P1 ^4 Z
Forced : No
: V' ]3 C; D6 ^& {* ?9 k
5 g* A; h, g/ a9 o3 N( v8 w7 TText #23) N1 v) z' x$ Q* M) P$ u6 a3 |
ID : 55
% c# W) f9 x6 Z6 i; M- MFormat : PGS
) V1 V* X/ a* ICodec ID : S_HDMV/PGS
. G/ R- H: w% bCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% `- x' g# [: ]7 W* F! [' X
Language : Slovenian$ M' j' s" d% Q* a0 M& q; a" x
Default : No/ `0 |7 U7 G. y# Z
Forced : No
; `& [7 y. n! J; S! E* c$ _1 g7 O) J9 v. [: S( @( `
Text #24
+ q% z9 \ S5 S- z! R( d! uID : 57
! Y; ]4 t* t& V; u$ |5 XFormat : PGS$ z4 D4 b! ~! ?* r$ o/ e/ i
Codec ID : S_HDMV/PGS
" `( i1 t+ w* b7 {Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 N5 _8 s7 l8 D% U
Language : Turkish% s5 D# U1 A$ L K
Default : No6 @& z! {: ~! P6 p4 v
Forced : No
5 ?4 n( h4 Z% R0 W5 K! Q
, |7 ]( ^! ?; `Text #251 M# ]% o' h; ]! m9 o
ID : 59' q, u9 e& F, _; q4 M1 c5 l2 O; Q
Format : PGS
/ d2 `1 H4 P4 w; @) O" |7 RCodec ID : S_HDMV/PGS) ?$ y. ^& k8 C8 ]8 K% _5 Q
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 c% F: T; L# e
Language : English+ k' }: J( S& t! M, d( b( H+ Z
Default : No
1 J+ R/ M3 L& d, c* \: y; ?! l2 mForced : No
- W5 E; x- |- A8 d2 i" P6 ^& p# P9 Q+ n+ W
8 B) J2 j8 u! n0 u+ E4 A( v1 B+ cText #261 u7 l- E8 x: g) ` [5 S
ID : 61
2 Z, x# L" m K4 d3 {Format : PGS
* S) X. B! \* A6 @" ZCodec ID : S_HDMV/PGS& T/ O$ {9 z) B3 J. [* ]
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; z5 Q8 [1 u f: S1 N/ SLanguage : French
0 R6 Y( k. o- a6 X1 ?8 s; iDefault : No
E; c" v1 j, _Forced : No
* I8 E: @% D( d2 ^) K
- @4 x' e0 Q$ P( ?" }Text #27
5 |% z/ z g! a. |$ ?& wID : 63
- q2 M% j$ B* |0 H: j. h U0 }Format : PGS
4 f! [/ ]6 J4 N% D/ j* a5 xCodec ID : S_HDMV/PGS
9 ?8 k% B: \1 D2 j" I- }2 xCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ c$ g7 k3 t" Y! F2 w8 CLanguage : Dutch
. A' E! D( H9 u6 {8 SDefault : No4 N( r3 w- o1 c2 m8 s% H
Forced : No
2 d7 w8 @3 \0 r
5 Y. B) @) A' |, I3 N' ]; N! `6 \) [Text #28$ D- @9 [+ ~! p7 b6 P5 u: t
ID : 65- \8 S% Z, M, O
Format : PGS" Z- B E" c% d7 G* x, @' E
Codec ID : S_HDMV/PGS
0 o- \1 x/ O; K! w1 F# X) ACodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' S g6 `+ w. g4 GLanguage : Korean
1 k- i7 N m9 V) B+ E5 aDefault : No/ B3 d% v) y3 Z, D! V; _
Forced : No
# j3 [, h5 U; }9 {; e- A6 F. G" I2 E4 _: L
Menu9 S7 U" Q2 U' m" y. c
00:00:00.000 : en:Chapter 012 j+ l6 f0 K4 A& T. T: i0 O( `( W" Q- J
00:02:25.353 : en:Chapter 021 ]( M5 F9 P( x; T. y
00:05:59.859 : en:Chapter 03
1 S+ N* x8 Y) g+ W4 E00:08:09.155 : en:Chapter 04% {" u% j0 q5 W6 e! Y5 C
00:11:34.777 : en:Chapter 05/ B; o! F# q; P: G
00:13:48.744 : en:Chapter 06
z e; p' \4 F00:17:28.922 : en:Chapter 07+ V' b! N/ u8 Y. h
00:21:37.212 : en:Chapter 08$ X- i& |. f0 L5 D! K6 Z* c) r; F
00:25:40.830 : en:Chapter 09& v" j6 s8 y* _5 _) f4 Y' O
00:27:53.463 : en:Chapter 102 V4 {5 \, b! Q7 i" U
00:32:02.337 : en:Chapter 11: U$ m' O. S) h$ L: j, e# k
00:36:19.552 : en:Chapter 12
X/ b& p* S4 F* I! X) `- E7 j00:38:15.751 : en:Chapter 13# y \! `& s7 r8 X
00:40:35.141 : en:Chapter 14
+ K; ], j* v: U- b9 H00:44:05.476 : en:Chapter 15
2 M A2 _# d/ b& a4 J00:46:47.471 : en:Chapter 16
6 `/ u/ w6 m+ [7 ~( H7 Q: s00:48:42.711 : en:Chapter 17
2 S! Z; z/ S8 E00:52:50.584 : en:Chapter 18: r( |( ~8 L; U2 a. p/ p
00:56:28.176 : en:Chapter 19+ U* _+ X4 _- J) Q
01:01:40.530 : en:Chapter 20
' j, {8 L: S# ?( K8 @) x2 l( ^01:05:43.105 : en:Chapter 215 \/ ^4 D4 X0 o1 s
01:07:36.802 : en:Chapter 22
) U( B4 r0 L& i7 _2 w- R01:11:13.519 : en:Chapter 237 ^0 Y2 G5 H2 s
01:12:32.598 : en:Chapter 24" q: X- R* d% {+ i! y z& [8 o
01:15:09.505 : en:Chapter 25
( Y: O+ I u# d01:21:11.741 : en:Chapter 26- L- D1 b/ K v1 V Z* ?$ g
01:24:10.086 : en:Chapter 27
+ i+ }9 V6 z& k7 ] f5 I01:28:27.260 : en:Chapter 28; u5 o$ p8 O$ _ W/ P
01:30:51.404 : en:Chapter 296 b& t! y) Y$ W* M4 N0 {
01:34:54.480 : en:Chapter 30
5 p' y. ?* S; @01:39:00.893 : en:Chapter 31& z# Q5 T7 f& D$ D
01:41:16.236 : en:Chapter 32
* W5 i% {2 i( \7 ~% n" m& F+ H9 w
/ {4 G! {' R a1 D7 H% ]! e I2 f0 U0 o. A7 {

( ~+ b# o. @7 C+ s- i7 g) y6 a8 W" T' [+ ~, | O" p
" E5 ?, o, ^# w0 E) u
+ D+ b; U# j2 i* o6 p9 ?
8 A$ h/ l& e/ B( Q
5 j* I# L5 t* L1 y f. y
" J! d) e* X4 R' C ?( d4 V; X0 P! s2 [. q

6 `& L5 J# y7 n6 l9 c0 m7 Z( I8 I7 U% U4 ]& ]4 g3 F

9 A" y3 x& M6 z3 L; `# @ Q6 I
' c0 _' D! b+ a; u7 Q3 g
, z8 E3 Z0 T" s$ ~2 L& Y, j
2 w9 k+ U" w& [! iBT种子
1 }: e. T ~0 h( P
( i4 L, w N- ~ z# e% |
. ~9 V. P& k8 j5 C) v* Z' {2 I' i% v0 a/ h3 X6 p- F
$ k; g# `: g. x
% L/ Z O/ N( f
115礼包' ~: }) m& o9 w6 T% w# B
" v7 m2 g8 B$ ^3 ^, c |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|