TA的每日心情 | 郁闷 2020-11-28 07:38 |
---|
签到天数: 14 天 [LV.3]偶尔看看II
|
[我盛大的希腊婚礼2].My.Big.Fat.Greek.Wedding.2.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 9.01G3 f, m1 W3 \7 \8 Y* O# ]
. n2 _4 ]! p1 t
+ e+ g8 K3 y$ i4 {3 W0 l7 v. V) k
9 |4 ?1 v$ g0 p. D& N; d: Q◎片 名 我盛大的希腊婚礼2 My Big Fat Greek Wedding 2
' P$ m9 d! i/ L: G% M* R◎又 名 我妈的希腊婚礼(台)
% r T& n9 h# ]9 x3 @4 A◎年 代 2016& K7 M( W# O5 c
◎国 家 美国
; _$ M* n+ e/ W, |. p◎类 型 喜剧 / 爱情# Q" R8 X) r. [, ~
◎语 言 英语3 H3 T. y1 ]. k# [( F6 S- i+ M/ d
◎上映日期 2016-03-25(美国)
. G& j C: x% q/ h1 Q( I4 @7 ]- ^◎豆瓣评分 6.7 分 / (总分10分 | 共 626 人评分)
6 Y% Z# f4 \# d, |/ l◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25896953
$ V% p+ y4 o9 w9 P V. t8 Y$ Z◎IMDB 6.2 分 / (总分10分 | 共 7,658 人评分)
$ i$ A8 o/ a1 B& t( `$ i◎IMDB http://www.imdb.com/title/tt3760922( T6 X7 X B& |7 _1 T; l
◎时 长 94分钟) m7 C. M. X- F( [2 q! Y2 }4 {
◎导 演 柯克·琼斯8 n; W6 C0 ~" k1 b/ B0 k; f4 k" u0 n( R
◎主 演 妮娅·瓦达拉斯 Nia Vardalos
- m. K1 |6 Z9 E7 ^% o0 E3 _ 约翰·考伯特 John Corbett
- U" D+ r/ t3 T" g2 ]- E$ J: g 埃莱娜·康博里斯 Elena Kampouris; T0 K/ D# K3 u% Y2 i6 Y* q
莱妮·卡赞 Lainie Kazan( A, ]4 Q2 j- G8 I ]! K, {
迈克尔·康斯坦丁 Michael Constantine
* k! y2 J1 y; d. b5 q: [ 安德列·马丁 Andrea Martin# P) C( I9 _* K' f
伊恩·戈麦斯 Ian Gomez! E6 H) J$ e4 I; r/ Y
格里·曼迪西诺 Gerry Mendicino
: g8 y$ X* O! ^+ R+ z& b' [ 亚历克斯·沃尔夫 Alex Wolff# U" I+ x2 M, k( _9 u9 t
约翰·斯塔莫斯 John Stamos
; b7 z* ]1 x) x: f4 R& L6 C" S 丽塔·威尔逊 Rita Wilson
( G4 Q1 K6 l5 I& v# R d' ^6 y 乔伊·费通 Joey Fatone1 I% ]; t! \% v: W& W5 k
吉娅·卡迪斯 Gia Carides, o+ n% z' t( m, z7 f3 a h$ E! k
路易·曼迪勒 Louis Mandylor" n6 Q" n+ L5 l( K# D0 a7 s# \
◎简 介
2 s% g: Y) C) {0 { 《我盛大的希腊婚礼2》仍将由尼娅·瓦达拉斯(Nia Vardalos)自己编剧、自己主演,而片中饰演他老公的约翰·科伯特(John Corbett)以及她那个吵吵闹闹的希腊大家庭成员也都将回归。+ \7 D$ N/ g* l8 Z6 H
据悉,这部续集还会由汤姆·汉克斯(Tom Hanks)和他夫人丽塔·威尔森(Rita Wilson)通过Playtone制片公司制作。4 A" w" [4 Z- s1 Y' L9 Y
对于自己为何等了12年才创作续集,尼娅·瓦达拉斯解释说,十二年前的那部电影是她根据自己家庭生活创作的,如今她当了妈妈,自己的家庭生活又翻开了新的篇章,因此才会创作续集。“当然,有些媒体会说我缺钱了,或者我想亲吻约翰·科伯特了”,她开玩笑说,“这两者中有一个是真的”。( q# Z' W* m4 G4 h6 K# f' l9 N% p
, m; G- \6 c: z" G k- Video3 _ Q1 x# b q, z. V6 o
- ID : 14 D/ p' }6 r1 `$ O1 O
- Format : AVC, Z7 c" S& P8 P6 B- |! T) ~7 x
- Format/Info : Advanced Video Codec3 r# \" |1 [: k" j9 c# `+ |
- Format profile : High@L4.1
/ e4 a3 C P3 t/ y" N - Format settings, CABAC : Yes
/ T3 ]! I, Y; _ - Format settings, ReFrames : 5 frames
8 b1 u1 j( [. J+ Y8 m+ B - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC ~, [$ W: M) ~! n+ ~4 s' Q
- Duration : 1h 33mn
5 z( Y# f+ E& B8 W# G/ ? - Nominal bit rate : 10.2 Mbps
; N% t- a. {( z0 h - Width : 1 920 pixels
) n7 B3 c6 X0 l$ P5 n( \ - Height : 808 pixels0 A0 v- C- G/ s; {, {% f0 M
- Display aspect ratio : 2.40:1
7 e: h0 F" [" Z. E. H5 M# q8 m - Frame rate mode : Constant+ _0 h: Z/ d1 `) _% ?! X$ x0 Q
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps. D( x0 e% ~$ s& f$ u2 `& z. x
- Color space : YUV
' X: T1 ~' E8 I3 L5 p. l8 h8 i0 h - Chroma subsampling : 4:2:08 t7 k) E: |0 M0 i* F8 Z
- Bit depth : 8 bits8 I' p2 r# N9 M+ q
- Scan type : Progressive8 B2 b8 w0 F" ?$ J+ V r, [( S
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.273
- J6 ~. |- ~7 k `5 w+ B - Title : My.Big.Fat.Greek.Wedding.2.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
9 l% G' L: |# U1 L( n - Writing library : x264 core 148 r2692 64f4e24
# u* X2 r' V8 Z2 \) _1 F0 p+ ^ - Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10161 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00+ N1 X- U2 l6 [3 P+ x: h0 @
- Language : English
8 B5 o" X4 [' J6 |4 k' ~4 d - Default : Yes9 M. m. h$ i1 E
- Forced : No) _6 B2 k- y4 x! d
' ~0 }6 Q6 ~8 g4 g' @- Audio
2 r# g7 E0 a' O3 t# o8 y8 u - ID : 2 `2 x2 P7 r" {: Y
- Format : DTS
" E% H! c; O* o5 A! u' e - Format/Info : Digital Theater Systems" Y7 W, F$ l2 Z" w: L, y
- Format profile : MA / Core
, U' W: V6 k9 g& }4 W - Mode : 16. O+ l& d( U! Q- g& K. }
- Format settings, Endianness : Big1 b$ J. ]' l y/ w1 x
- Codec ID : A_DTS
+ n5 H! Y. S7 O9 d - Duration : 1h 33mn
" \" t: X, Q2 ?2 o) s) | - Bit rate mode : Variable / Constant
2 p+ ~6 X7 F4 N3 Q- F5 U, G# ^ - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps# O$ }7 S' z5 x, b9 k E, x
- Channel(s) : 6 channels
2 S1 q6 ~5 I& D. \# g# k4 Y$ E" `1 |5 z - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! p o6 \0 p" a6 g' [+ z
- Sampling rate : 48.0 KHz
& c1 Z5 D( `8 V1 D4 n - Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
- A4 a# M6 p9 ~. O T' e' f) @ - Bit depth : 24 bits
) z. x9 g+ J- s: r - Compression mode : Lossless / Lossy
+ z, `) E* _% T( i9 y o - Title : My.Big.Fat.Greek.Wedding.2.2016.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
$ n( L1 A$ _4 L; @0 n, a7 H - Language : English
8 D. E) Z! M% |) T - Default : Yes2 w) I$ ` D- N* {' o0 P' D
- Forced : No, ?/ H6 Y; K$ C9 e; X2 L! _
; v- K3 X) n# g* \5 M' c7 ?- Text #1
6 I2 v5 l `, V( a1 _ - ID : 3
1 z$ W- E6 \ p5 p9 t; J' N9 l! ^ - Format : UTF-8
' h5 ?3 b% p. _( f( E - Codec ID : S_TEXT/UTF84 W- C4 ~4 P5 P# J: b, z* U
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text2 p# X- E1 B$ p% h% [; c C ^( H
- Title : English-SRT
" u @1 H- u' Z y- P. p8 { - Language : English( W. Q8 k% |+ w! o }; y1 @
- Default : No0 |1 ~4 ]; L% L
- Forced : No; A* c3 q1 ^+ L
1 q- {# M8 c& X4 c0 E- Z9 k- Text #2
1 C* n, n# K7 J( x - ID : 4
3 D9 F$ v4 h0 @; s) ^8 A5 ` - Format : UTF-8; y& X# l3 N# E0 l1 j
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
# J1 L i( K; T - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text1 p# m" Z) x' t8 b
- Title : English-SDH-SRT
% w/ |0 ~% E% x! W; s1 {. {$ n - Language : English/ }* ~$ W- m( ?! c3 g1 P
- Default : No
7 D0 `- W B/ I/ j - Forced : No+ k' s( A- I0 i' p
( Q: @5 h R ]- ~- Text #35 B8 ?, z1 B) X; Z& ^
- ID : 5
7 V z! ?, a! K5 e - Format : PGS
& v6 }: B* x% h' ?& A6 ]- t - Muxing mode : zlib
+ X% _9 E/ R6 T1 r0 `( e0 x - Codec ID : S_HDMV/PGS. ~' y0 w _* X: T8 S6 }6 g
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs n2 V! x) J1 Y; @7 J4 Y
- Title : English-PGS
" ~! o' a+ M3 Y& P$ C1 y - Language : English
- T, U* T. D4 x, d7 n' l - Default : No. W6 ], `( ~) a; b
- Forced : No' L' H2 ^' t1 h! p, c% @5 @# ~
- ) j; }! g' k% X0 v
- Text #4
6 g6 E# F, r* e0 O# D7 m7 G) M - ID : 6
& m8 s+ G, }& V. x! o l1 M - Format : PGS" o1 T8 s, w: j8 U1 h1 M. N
- Muxing mode : zlib
$ B; r" }$ ^/ P. z - Codec ID : S_HDMV/PGS
1 E5 \8 V% N5 J/ ?8 ~) } - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( A& O$ @3 g+ ]+ R; y" Y- }$ @ - Title : Spanish-PGS9 b4 z0 a/ L7 z& _8 O) s8 ?
- Language : Spanish
+ Q! A, O2 ]+ w4 c5 ~. G+ K - Default : No4 B; m) `* x; X, ]
- Forced : No* a( C6 S- j& ?
- 1 { ~' A1 k0 a p' B
- Text #5
/ d7 g- f4 ]6 R3 K - ID : 7
6 q9 t) D0 R! a+ j Z1 T% K - Format : PGS L9 _5 Z# @( `/ P& {& {3 I: F: y
- Muxing mode : zlib
+ N5 N: r1 I9 f: k - Codec ID : S_HDMV/PGS9 j# D G$ i. y2 z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ S) Y! F; Z+ V' {& v. R5 J+ T% @
- Title : French-PGS3 x5 N; w# Z. ?9 p$ n# M* @
- Language : French
# ^! U) E$ ? U5 Q. N+ F - Default : No
* ?/ N I" [0 `, K0 p - Forced : No
: L# `" |1 U+ O! p - 0 [( A8 V4 V. T5 v* l0 K
- Menu7 ?; O6 {, E! L& t
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
5 z: c9 c/ T4 b" W6 a( |. D - 00:05:40.924 : en:00:05:40.924( P" b( q# y- ?1 t \
- 00:10:40.431 : en:00:10:40.431
/ j+ d! p$ r5 }6 W1 ]* w - 00:16:29.488 : en:00:16:29.488
: q: f+ F& j( p8 j1 C7 ~% ` - 00:20:45.578 : en:00:20:45.5788 h7 b7 q( y `: m H
- 00:25:25.274 : en:00:25:25.274* f$ g g8 \4 j* J# R: D" Y
- 00:30:37.127 : en:00:30:37.127
) h- F1 t+ b- o" ?: D: n - 00:34:18.306 : en:00:34:18.306% a8 I: O" y. e; t/ X5 A. E* N8 K0 o
- 00:39:20.984 : en:00:39:20.9843 W' p8 \7 C# e" h% E; G( L
- 00:45:16.714 : en:00:45:16.714
! v2 n' O5 P8 p- F - 00:50:53.050 : en:00:50:53.050
7 `$ H9 @% p6 H5 s) [4 X - 00:55:24.112 : en:00:55:24.112
' L1 O7 j6 d$ ~, `, Q2 B( C( Z% q - 01:00:03.058 : en:01:00:03.058& a: q4 d4 F" N% N/ d
- 01:06:48.213 : en:01:06:48.213& b% w4 y+ A9 L* m
- 01:09:38.132 : en:01:09:38.132
( u, u8 c/ ~- w0 |+ i8 P - 01:13:38.581 : en:01:13:38.581$ s8 d4 x8 x/ i. z4 I8 Y. q
- 01:19:09.995 : en:01:19:09.995
1 y( M* V, `0 ? - 01:21:30.803 : en:01:21:30.803
3 E* |/ M6 S% S/ g# u/ | - 01:24:08.877 : en:01:24:08.877/ n6 }0 U& k X6 `8 t* X! Y2 o! R! e
- 01:29:48.550 : en:01:29:48.550
复制代码 2 L* f/ O, w3 x% D
9 N( I5 B# Q1 E0 I# I3 x
2 V! {9 h4 B- V; Q$ {
. w- Z8 d# }9 ?% M+ d6 t
5 |+ y9 j# c. f) E: X8 U0 O& S7 y/ w0 ^" y, {6 K
/ G7 z: a2 }. h) a$ O; y1 W& |4 B# N9 s/ }: J) N0 Y1 Z
- g4 [& w' `0 \" ~- j S
& e6 y' s5 p% |' m0 f! p' R/ b( g1 i3 i0 @6 Z1 \
) y4 q* O8 q! {* V; w
$ V) n6 O* e4 h( o
0 M- ~: n W/ g# c# T; f M, g1 oBT种子0 ~8 \; L1 _5 J
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|