TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[下坠].Fall.2022.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
/ M3 t: ?* L% T1 F+ M. ^$ q" X
% T8 t9 N% P; d2 p( I4 w/ t3 B/ v5 E4 V
2 a" L5 ?' J$ O+ _% m
( N; c6 I. ^6 \' e- @; t
% m) K" e& }1 v+ b
) \/ Q" B. M6 w5 L6 o7 p j8 d( |4 q! p$ o
' w8 q) W; ~) _# k9 J4 J3 y" y/ X/ V
, [7 n; a2 _1 H/ H0 ~9 o$ j0 @
* H1 X' u2 }+ e) y0 I. [$ w. q1 C. k
8 e# i3 i" w s5 M& P- u' N
/ l- L& d. Z$ a◎译 名 坠落/跌落/命悬2000呎(港)/下坠/坠(台)/The Fall
% _1 w) D) r4 f2 D5 v. I& k) e0 m◎片 名 Fall. U8 [2 _, O. V/ t: |$ X6 m
◎年 代 20225 X" {% Y% d' t
◎产 地 英国/美国! ]9 E$ \" D! p, V3 P3 `( Z
◎类 别 动作/惊悚/冒险/运动
) E# U( [! ^$ n◎语 言 英语
6 L5 F5 b0 E3 d, ^& t) h8 g◎上映日期 2022-08-12(美国)
% W! S# F5 u- d/ O# _+ k◎IMDb评分 6.4/10 from 33815 users
6 R+ q' Q: ?& F) w" M◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt15325794/0 r1 V: P; V" O5 _' m/ ^! W7 t N
◎豆瓣评分 7.2/10 from 102417 users! j- y: Q8 O6 U; ~( U1 h a
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35700395/
+ p3 h6 `" ~# K( u/ J0 r◎片 长 107分钟* `2 L# b, c' R: W' W. d
◎导 演 斯科特·曼 Scott Mann
. J4 D- ]* n% C$ L◎编 剧 乔纳森·弗兰克 Jonathan Frank / 斯科特·曼 Scott Mann
8 ?5 k% h" S9 k4 |* K' X8 i◎主 演 格蕾丝·富尔顿 Grace Fulton, R [6 W* L6 R" k
维吉尼亚·加德纳 Virginia Gardner. w3 N* }# l) Y
杰弗里·迪恩·摩根 Jeffrey Dean Morgan
0 l, v9 j) @! C5 E, n 梅森·古丁 Mason Gooding
) Y( e. \2 T8 H( C1 z# n$ ^ 贾斯珀·科尔 Jasper Cole 5 ^. e; ]. R! I! n
达雷尔·丹尼斯 Darrell Dennis 0 p- C# B. ^" C& X& R' @1 A5 \: e
朱莉娅·佩斯·米契尔 Julia Pace Mitchell( k1 r2 l, D& u5 N; W; H# c
9 o" K+ ~. z" o- D B
◎简 介. f) x+ U. T' h- P
7 a6 x8 C( |$ P8 X0 } 贝奇(格蕾丝·富尔顿 Grace Fulton 饰)和丹(梅森·古丁 Mason Gooding 饰)是一对非常恩爱的情侣,两人都爱好攀岩,常常结伴挑战世界各地的高峰,和他们一起的,还有个性古灵精怪,同样爱好冒险的亨特(维吉尼亚·加德纳 Virginia Gardner 饰)。然而,在一次攀岩中,丹因为意外失手坠崖,不幸丧生,这场灾难给贝奇的内心带来了巨大的创伤,导致她再也无法攀岩了。
! i- h* y3 Q/ {5 M( ? 一晃眼很久过去,贝奇依然沉浸在失去恋人的痛苦之中,疏远了周围的所有人。在这个节骨眼上,亨特找到了贝奇,邀请她去攀登一座高达610米的电视塔,出于对丹的怀念和对自己的挑战,贝奇最终答应了亨特的邀请,谁知道这成为了一场噩梦的开始。
. K6 z1 q, r9 p, ~6 U+ [ 5 n: }& z- I X2 t
◎幕后制作
2 \+ q3 g! I& H1 a" j
$ S/ p% K& f7 K: [ 为了模拟片中2000英尺高(约610公尺)的废弃电视塔,剧组特地选在洛杉矶附近的山顶搭建了一座高约60尺(约20公尺高)的高塔与平台作为拍摄场景使用,全片更有多达1,000个特效镜头,只为了在大银幕上完美呈现出最真实的视觉效果。
5 w! K6 e. m5 A4 I" K5 f; v: G9 E 导演表示,片中两名演员必须长时间待在60尺高的平台上玩命拍摄,“膀胱的大小决定我们拍摄的进度,只要有人想上厕所我们就得暂停拍摄。”导演打趣地表示,“由于没有梯子,让两名演员上下的过程非常困难,必须出动吊车来让移动她们,这我和过去参与的拍摄十分不同,是一次非常奇特的拍摄经验!”。
2 E% |$ M; k3 q7 Y1 T# B8 [
5 G3 v0 `3 i" a" {, j/ z" Q7 a/ M1 n- Video X/ Z7 y- l+ ~- O
- ID : 18 h% u: [+ C: }; a3 `5 m% h& U
- Format : AVC' O1 B0 D9 q" A8 `/ L1 ]5 T0 {
- Format/Info : Advanced Video Codec
+ ~7 I( f) h3 _7 P1 _# f& G - Format profile : High@L4.1
7 ?' }8 P+ ^1 ^7 |0 E* z" I - Format settings : CABAC / 4 Ref Frames3 B6 Y' _" N4 O' _ g
- Format settings, CABAC : Yes; q, P$ {) B2 P8 M
- Format settings, Reference frames : 4 frames! Q/ \9 J2 y' N1 V' U
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# u- q' H3 _* c2 K( R
- Duration : 1 h 47 min
9 g7 d U% m- ]: R - Bit rate : 11.5 Mb/s
9 H m: f3 b4 E% N1 \ [* A - Width : 1 920 pixels5 [! W7 G0 l- b& X1 I) \$ q
- Height : 960 pixels
0 k) X+ S9 e% S - Display aspect ratio : 2.000
7 R3 d+ c1 V# H( s, Y; i# M% {4 U - Frame rate mode : Constant) A$ j n5 p. u; C* w, b) @6 M; _
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
. `" I+ b0 G3 b7 R! s - Color space : YUV8 _0 C0 ^. H7 z7 I
- Chroma subsampling : 4:2:0
, c/ @/ u% N# ]: {4 z5 q - Bit depth : 8 bits1 p2 X: V& [) O
- Scan type : Progressive
6 F& ?& g7 O! C* T D2 a - Bits/(Pixel*Frame) : 0.260
7 Y& d2 M, R0 | - Stream size : 8.62 GiB (88%)$ d, d e; |2 B' E7 s j
- Writing library : x264 core 148 r2795M aaa9aa8$ t: _, x% `1 ]# O* Y: { \
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=24 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
, E# |$ {1 p9 n4 ~ - Default : Yes4 {3 _1 M/ }$ _( m- }' U! [
- Forced : No7 A, p+ I' |! ]- G' L7 N. G% d
- % I. A! F$ @# j: I7 J: P. F
- Audio( k( D; t1 i$ E
- ID : 2
7 `$ W- ?5 W' } - Format : DTS
- K! K D4 n4 A* f' l3 N - Format/Info : Digital Theater Systems2 W6 y3 B. T1 S# t; @. }8 ?
- Codec ID : A_DTS
$ M* q" a! N! Q0 \ - Duration : 1 h 47 min4 q0 r2 v6 z/ J9 M: r" M
- Bit rate mode : Constant
1 u8 d. \0 y- j+ a. m8 | g - Bit rate : 1 509 kb/s
{9 t9 ^9 \( L2 r3 N# ]- @& U - Channel(s) : 6 channels
( k/ w" d7 g8 d" [: {" t2 i, E6 y$ y. w - Channel layout : C L R Ls Rs LFE
& i: l( g; V2 u8 ~ - Sampling rate : 48.0 kHz' N- S5 t O% |( F
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
* w/ C' v3 U/ q7 B - Bit depth : 24 bits7 j l. w C, e$ t5 ~
- Compression mode : Lossy
( M! k3 p4 T! |3 a - Stream size : 1.13 GiB (12%)
/ ?4 l5 _. c6 S+ Z6 }: I - Language : English
1 B, Z$ u$ s3 C- b - Default : Yes: _' Z$ H0 V( b
- Forced : No4 i N) ]) J9 {0 m, b7 T7 T
- * k! i6 R# ^% T" }
- Text #1+ b" A- { E3 s2 Y# U' @' _& _
- ID : 3
9 s0 M. F1 ~, G! `! z9 V - Format : UTF-8# r! V) P" j/ u2 \# R7 T
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
" B) }7 g4 u- Q, s# ? - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 k6 b5 K+ m# |2 f% U0 U
- Duration : 1 h 41 min7 W8 m& C# L( H* F/ A T' r+ c6 v
- Bit rate : 42 b/s5 o* K! B H5 x& G
- Frame rate : 0.183 FPS
, I& W6 m0 R. Z( w6 i7 I - Count of elements : 1109
4 h9 S/ s5 M# X# k8 k* U - Stream size : 31.3 KiB (0%)! w/ f) ]" }9 z( ~& C9 k6 f
- Language : English
1 h1 Y( o% |" e m - Default : Yes1 r6 {7 y! D( f1 ?
- Forced : No
) G$ R B" J& h, s
' O* N9 e- O1 b; J4 {- Text #2 R8 Z# X4 R; k. @4 L" y5 q
- ID : 4" v0 r2 y4 }5 U( l3 }6 f e& b, E
- Format : UTF-8
3 y. |( m( Q! ?& r$ s; b4 I - Codec ID : S_TEXT/UTF8( y. D( E4 `8 \% F5 U( w, b
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
7 Q! ^/ x7 f0 d5 Q - Duration : 1 h 41 min
; O8 c4 V- {; n o! T6 { - Bit rate : 50 b/s2 ^) K" O' N6 @+ L6 ?; d7 ]# x
- Frame rate : 0.226 FPS7 N6 @) d- x* t6 k2 V- p
- Count of elements : 1374
; @8 |; l1 U3 r5 c7 I, m$ d - Stream size : 37.6 KiB (0%)
8 W% t5 k$ N4 ^ e, U! w6 ] - Title : SDH( q' h: K* t; l7 x8 X" ^& Z
- Language : English4 ^. I y/ ?' i" u9 H0 w
- Default : No4 F, u# K% e. X3 ?6 F6 O- B3 S
- Forced : No
! h0 r1 r- w2 R2 A+ W* [( a6 ] - 2 _' w& H+ U1 d7 @* }
- Menu8 j5 x+ ]4 o1 r4 e2 F- N% h
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01( {( Z. T: C- G
- 00:04:34.274 : en:Chapter 02
" P; b! J+ @/ _& E; n) a - 00:12:39.676 : en:Chapter 03$ P! t2 y% X/ E5 }+ {0 b( a1 c
- 00:21:03.262 : en:Chapter 04
1 N+ |& P* o5 H8 Y" z" N/ f - 00:25:30.529 : en:Chapter 05/ v* O' }* [( Y/ r0 d; a6 o9 h
- 00:32:07.926 : en:Chapter 06$ C4 @( {) C9 j
- 00:41:00.458 : en:Chapter 07
5 N% o( q, i8 A; h - 00:45:15.713 : en:Chapter 08
@) c6 R- @: T: x/ A - 00:55:13.310 : en:Chapter 095 R8 U( J9 q7 O& D! w1 |
- 01:02:15.732 : en:Chapter 10
/ d) [4 ~7 ~! E - 01:11:24.280 : en:Chapter 11, a, Q0 F' k1 P8 u
- 01:18:23.949 : en:Chapter 125 C$ z: `% w$ F8 A* s' c
- 01:24:39.074 : en:Chapter 13, E3 D" J$ O' H$ f9 N
- 01:29:03.338 : en:Chapter 14; i7 T3 {: S- V5 K9 J% N8 n0 `
- 01:34:21.656 : en:Chapter 153 a# T, c* s9 ^/ B5 u
- 01:42:25.139 : en:Chapter 16
复制代码 2 T6 p. D, m+ m" x0 s: o
/ A! p7 M3 ~1 H- S4 \
BT种子
0 `# k6 c! K3 J# Z8 v |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|