TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[下坠].Fall.2022.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
0 P+ v+ Z3 h3 N5 l2 h% Y# e: H6 f! T4 q
8 L# M, i& b9 r; r, e* }) F! q3 b8 A& w* F! Q0 j
B4 k4 k1 T+ |
" a7 ]/ A- \, v/ O
2 P, q& c- F. d: ~3 g0 e. [: P; u/ O7 i+ D% l* }3 e
. l! ]3 Y* `$ V/ f t; D: f3 c
9 M8 z0 B9 M* O+ g3 N% g: E. ^( o& c/ r9 O& {. b8 {6 ~6 T. X& U
4 N! |+ o c/ T4 k+ d1 J% C( m% t; h% B7 V: _- e4 t" k
0 J d' ~& q, Q- s T# \' J& z7 e◎译 名 坠落/跌落/命悬2000呎(港)/下坠/坠(台)/The Fall# f5 N, N, p# i
◎片 名 Fall
$ T6 o7 J9 o; q0 @◎年 代 2022) |& P; u1 ]( R$ v" d
◎产 地 英国/美国5 f0 \5 a m2 @) M
◎类 别 动作/惊悚/冒险/运动
, k4 J9 o$ c" o7 [' Q6 D" @◎语 言 英语
) {$ @$ r7 b2 e Q, v◎上映日期 2022-08-12(美国); [. O7 p2 w* ?7 Y9 C7 `. A4 T
◎IMDb评分 6.4/10 from 33815 users
$ S& \- x0 S- }/ o◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt15325794/
& ]: P" l( ~' p, P◎豆瓣评分 7.2/10 from 102417 users
2 i5 O4 o, w, c◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/35700395/
7 x: A8 A9 ^* N% t! g◎片 长 107分钟# x3 B- }3 D$ ?
◎导 演 斯科特·曼 Scott Mann
7 Y5 {. {8 _7 ]& ]- K, U: y◎编 剧 乔纳森·弗兰克 Jonathan Frank / 斯科特·曼 Scott Mann @/ r0 {9 ?5 I+ t% _ I2 u/ p
◎主 演 格蕾丝·富尔顿 Grace Fulton' Z3 z9 F, L3 A _3 g4 g
维吉尼亚·加德纳 Virginia Gardner
1 o0 U- M: _& I5 t. c 杰弗里·迪恩·摩根 Jeffrey Dean Morgan1 ~; X% L) g6 A: Z8 ~5 g& m/ O/ w6 {
梅森·古丁 Mason Gooding
2 h+ s, o/ T2 t( y3 i% c* Z5 T 贾斯珀·科尔 Jasper Cole
. ]5 ?" S2 A* v% e! D8 [ 达雷尔·丹尼斯 Darrell Dennis
; q- o/ g. O0 X3 Z0 {# Q 朱莉娅·佩斯·米契尔 Julia Pace Mitchell
. P% D p4 v! b' _# W
7 Y/ L- t2 {4 [6 A- q5 P" P◎简 介4 }' k9 q$ Y5 L$ r! N
# k* c7 G. Z! B" ?& l
贝奇(格蕾丝·富尔顿 Grace Fulton 饰)和丹(梅森·古丁 Mason Gooding 饰)是一对非常恩爱的情侣,两人都爱好攀岩,常常结伴挑战世界各地的高峰,和他们一起的,还有个性古灵精怪,同样爱好冒险的亨特(维吉尼亚·加德纳 Virginia Gardner 饰)。然而,在一次攀岩中,丹因为意外失手坠崖,不幸丧生,这场灾难给贝奇的内心带来了巨大的创伤,导致她再也无法攀岩了。
# e5 ^4 K& k2 s 一晃眼很久过去,贝奇依然沉浸在失去恋人的痛苦之中,疏远了周围的所有人。在这个节骨眼上,亨特找到了贝奇,邀请她去攀登一座高达610米的电视塔,出于对丹的怀念和对自己的挑战,贝奇最终答应了亨特的邀请,谁知道这成为了一场噩梦的开始。4 t5 X9 W2 t$ g& i+ M# e) i6 K
+ | o" u v S y/ ~◎幕后制作4 E" ?8 @- T# c
/ t0 W, @+ t- z+ [$ B 为了模拟片中2000英尺高(约610公尺)的废弃电视塔,剧组特地选在洛杉矶附近的山顶搭建了一座高约60尺(约20公尺高)的高塔与平台作为拍摄场景使用,全片更有多达1,000个特效镜头,只为了在大银幕上完美呈现出最真实的视觉效果。/ L4 A) z) C$ t
导演表示,片中两名演员必须长时间待在60尺高的平台上玩命拍摄,“膀胱的大小决定我们拍摄的进度,只要有人想上厕所我们就得暂停拍摄。”导演打趣地表示,“由于没有梯子,让两名演员上下的过程非常困难,必须出动吊车来让移动她们,这我和过去参与的拍摄十分不同,是一次非常奇特的拍摄经验!”。
0 J& H4 ? o. @6 E6 Y- l( z s* }% A$ Y" m0 W9 g
- Video" U9 x, [4 C) R/ ^ a
- ID : 1+ N, q9 `" T4 {8 I$ ]
- Format : AVC
- T9 a' Q7 Y: c6 c" e8 t2 N - Format/Info : Advanced Video Codec
- h: b6 X1 P' D$ v. Z' r; W. M P - Format profile : High@L4.1
$ z# i" c6 P0 H7 _ - Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
, _& E* s8 t5 Y! b$ _. H - Format settings, CABAC : Yes- W; I' V6 o7 g2 r
- Format settings, Reference frames : 4 frames/ s. L. l" u+ ^% ~6 y- i8 j* x
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC+ Q5 e2 O8 N' `0 z% G! q
- Duration : 1 h 47 min) @" |2 w0 I7 T# U; g
- Bit rate : 11.5 Mb/s
" Q+ d6 a9 t6 x, t - Width : 1 920 pixels
/ {" H. i, ~1 X! `$ X" T, q% m - Height : 960 pixels
' |3 _0 [$ p. b - Display aspect ratio : 2.000+ c% E. H8 x! r7 k, y. T/ K
- Frame rate mode : Constant$ W6 K+ G9 P3 g/ B1 K/ t
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS2 O! C/ n/ N0 g, f& ?! ?
- Color space : YUV% m5 ~6 v2 A, i- b9 A5 o n
- Chroma subsampling : 4:2:07 r: t% _- E" t+ {, c5 P- e) @
- Bit depth : 8 bits6 N7 \9 E$ m! c
- Scan type : Progressive
; D( T7 B$ Q" V' `& u/ s6 N) s - Bits/(Pixel*Frame) : 0.260; z0 e- m* O! \0 U# a, g
- Stream size : 8.62 GiB (88%): e5 v% n/ v+ ]: j8 C! B9 L
- Writing library : x264 core 148 r2795M aaa9aa8
2 G, x4 s% n" d, h# i - Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=24 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
5 ~. P, ^7 u* p# N9 s - Default : Yes; |, s9 x* Q% e$ ]
- Forced : No/ A: ^; y! A3 a3 _3 }2 ?
$ ], x$ @, P& C& ^4 i- Audio
- F$ V' s3 ~" A: i- G6 Z8 O6 ` - ID : 2
3 `* x0 ]/ V, J* _& c+ S - Format : DTS+ a: t/ O/ G7 V' y
- Format/Info : Digital Theater Systems& R/ e/ Y: q# s# i; W
- Codec ID : A_DTS( Q$ R8 X2 p& n* ~: z" V
- Duration : 1 h 47 min
7 ^& \( a" C1 S - Bit rate mode : Constant
9 r3 X. Q$ v; o& Z - Bit rate : 1 509 kb/s
6 z M- u6 ~5 M5 [7 p8 y% m; B - Channel(s) : 6 channels
! F! S/ e; J2 p' l: D5 ~ - Channel layout : C L R Ls Rs LFE
' `( ~! X" U& K - Sampling rate : 48.0 kHz
: a/ L: y0 K, u: l/ I( V - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)7 {( l' }0 n* {# V+ O. S
- Bit depth : 24 bits! \+ X; x5 \. D. H7 q
- Compression mode : Lossy
$ G% H; y) a) U8 E- s8 f - Stream size : 1.13 GiB (12%)
3 Y1 {$ e i. X - Language : English$ B( _$ K& k1 i1 \
- Default : Yes4 |% c! A* C% B8 c
- Forced : No6 A( I1 Y" o. ]$ G0 L3 S. i
- 5 ^# B& V7 b7 z6 S/ `$ y6 t
- Text #1) { n- [4 V0 H) Z" n7 R% F, D& \9 y: Y
- ID : 3
1 k% M) H$ Z' M2 @' ?: q( J - Format : UTF-8
) V Y: m: J8 Z7 x/ { - Codec ID : S_TEXT/UTF8
: q; k: K# Q. Q - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text/ m" q7 r" [, o
- Duration : 1 h 41 min
; J5 _1 Q6 z4 i$ J$ T1 A) Z - Bit rate : 42 b/s) o5 ~; t- A5 Z9 C3 x- @) _; M
- Frame rate : 0.183 FPS
+ T, K6 u& [4 G - Count of elements : 1109
) T" p+ _+ j* B$ V- _8 B ` - Stream size : 31.3 KiB (0%)7 g9 H. j- _% d8 ~
- Language : English0 ]# @# ~# k- T8 k
- Default : Yes1 M% b" ?. P1 j& x6 O: |, b! v) G9 o
- Forced : No2 j1 @" q) D* U- q6 p# B7 R
- - Q0 D5 |4 M/ \9 O
- Text #24 Z9 ~( q+ j z3 {
- ID : 4
; L7 I( }3 ^0 }9 f# V r( e" r - Format : UTF-8$ _+ k& Q; G6 q) T8 E
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
' v1 j* Z/ h+ P- k4 G! ~4 d8 f - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text# S0 y0 ~: ?4 ~ Z0 x7 o
- Duration : 1 h 41 min
5 r, G5 G( [: a) U& h - Bit rate : 50 b/s
1 Q- i6 ^& E. s9 q; h/ ]: ]( N) u7 [ - Frame rate : 0.226 FPS
7 K: V; [9 @& J - Count of elements : 1374
3 v, C: a. K; ^+ q% ^' W4 T - Stream size : 37.6 KiB (0%), L; ~/ G1 S% X! q
- Title : SDH6 t( |8 y+ L2 g
- Language : English
9 ?3 D$ u# m4 E E1 p" E9 q( [ - Default : No- W R' e5 W* z1 I& S; y
- Forced : No
3 ]6 {( \2 i( q7 G - 0 Q( J1 s, L1 Z
- Menu
* q, _8 d. A3 I7 q) Z( I( M9 F3 {/ j/ C, x - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
' \4 L( y4 W- [0 p( B# R - 00:04:34.274 : en:Chapter 02
: s: C, l- J. B& M& _! D7 C - 00:12:39.676 : en:Chapter 03
% C7 Z: Q+ C' r3 C - 00:21:03.262 : en:Chapter 043 T3 c: c' k3 \4 P0 L8 D
- 00:25:30.529 : en:Chapter 05
, U: r6 w! {/ ~4 g! }( Y }8 b - 00:32:07.926 : en:Chapter 06; Y: W `4 W) U9 R2 @. f I
- 00:41:00.458 : en:Chapter 07
* L( s# `1 J9 O+ g% [# { - 00:45:15.713 : en:Chapter 08, u" W2 V4 Y' ]: `
- 00:55:13.310 : en:Chapter 098 L/ H5 Q2 Y! t
- 01:02:15.732 : en:Chapter 106 Y( Q' G3 M1 z. S! Q1 S
- 01:11:24.280 : en:Chapter 11
' `5 a# h4 e6 e! i: ~ - 01:18:23.949 : en:Chapter 129 z* F5 U, A* t
- 01:24:39.074 : en:Chapter 13' V9 y, _+ R* \
- 01:29:03.338 : en:Chapter 14
3 Z$ f5 H7 B! S# P0 w& j- w' q6 {0 B - 01:34:21.656 : en:Chapter 15
% p } q: J: A6 j6 ~, ~5 r - 01:42:25.139 : en:Chapter 16
复制代码
1 Y2 [# B3 }, k9 ` P" q& F9 |
BT种子3 ]- Z+ h( m6 E3 I
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|