PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1194|回复: 2

[BT磁链] [八两金].Eight.Taels.of.Gold.1989.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR[11.53G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    2024-5-13 07:36
  • 签到天数: 1251 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2022-2-7 21:56:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [八两金].Eight.Taels.of.Gold.1989.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR9 ^( k3 \/ l! D0 K4 G. A, q
    : ?9 N. O7 a8 ?

    + _6 V3 W! Y$ u7 q) ~
    ) e, ?0 y' ]% Y( y◎译  名 八两金 / 衣锦还乡 / Eight Taels of Gold. ?+ x6 J: X0 O: S
    ◎片  名 八両金) x7 P% M! c" W) e) H# R; Y
    ◎年  代 1989
    3 w+ V4 V3 ^7 v( j◎产  地 中国香港
    ' n4 l4 w9 [4 E◎类  别 剧情 / 喜剧 / 爱情/ s; p8 l- R* I, M  A! B4 O! N
    ◎语  言 粤语 / 汉语普通话2 L, T- L% n& V2 o, Q
    ◎上映日期 1989-12-21
    * A9 [0 x8 `, l6 j! u9 E2 N. s◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0099079/! P+ Q$ g0 A- Z* N; N( e2 P
    ◎豆瓣评分 8.3/10 (12051人评价)2 L8 Z2 @$ W& d
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300202/3 n# @+ i0 s' ?/ _1 D
    ◎片  长 100分钟(美国)# j( K$ M; q2 |/ }' A
    ◎导  演 张婉婷 Mabel Cheung (id:1042534)2 r7 @! }' X9 p; O% l! m9 c
    ◎编  剧 罗启锐 Alex Law (id:1274690)+ R7 K( B/ p! g
          张婉婷 Mabel Cheung (id:1042534), w% U* Q* `. S7 R. @6 }
    ◎演  员 洪金宝 Sammo Hung Kam-Bo (id:1055887)7 J) g  Q+ }$ m" C5 S$ |5 q
          张艾嘉 Sylvia Chang (id:1012646)
    ; v5 W/ D" ]- F1 I9 N3 F: l4 U      谢伟雄 Weixiong Xie (id:1466535)
    $ ~8 J6 s0 K% M6 ]      罗启锐 Alex Law (id:1274690)
    1 V% V% J6 M# [3 u      鲁世杰 Richard Lo (id:1330739)6 _8 p* f1 ?% l
          罗大佑 Tayu Lo (id:1011384)
    * V! R# ^! X( v4 K      鲁世杰 Richard Lo (id:1290202); [7 S3 S! G# v5 k# k
          黄仲标 Bill Wong (id:1301175)
    7 ?' \+ ~# @2 i0 @8 y  g      余纯 Shung Yu (id:1301561)
    7 k, b  E  v6 m. P+ G6 F  W) k      卢瑞莲 Sui Lin Lo (id:1381129)7 D1 n3 _3 S/ ~4 M$ L
          罗礼贤 Bruce Law (id:1289542)* D; G2 E. b( N- H
    % m7 B) F/ I! W4 h" c1 i$ l
    ◎简  介 7 p7 N' a: |. P3 W* @. S+ V2 T/ z6 _
      张婉婷“移民三部曲”之一,时间背景为中国大陆改革开放初期。
    * P% I( a8 h/ _* l3 B' l" j& R* X9 J4 B猴子(洪金宝)文革期间一声不吭离别家乡汕头台山偷渡赴美,立誓再也不回中国。16年来,他凭着中国人特有的小聪明和吃苦耐劳兢兢业业地做着的士司机,可是攒下的积蓄却是有限,不过身体倒是发福不少。熬不住思乡之苦下决心回乡时,他向伙伴借下八两金(金手表、金项链),又买大大小小物件若干好“衣锦还乡”。归家途中遭遇小波折,他借录“遗声”表达对父母、小妹的愧疚。 0 A+ j  \1 K$ x3 n
    到家猴子发现父母陪小妹去了乡下偷生政策不许的第二胎,在今成妹夫的儿时玩伴的陪同下,他见到童年时的拌嘴表妹乌嘴婆(张艾嘉),后者像其时的许多广东人一样想去香港或美国,不过比他们幸运的是,她已拿到赴美的“签证”——未来的husband在纽约唐人街开有一家餐馆,来年春天会接她赴美,不久猴子与携弟弟的乌嘴婆一起回到乡下。与父母、小妹话过相思之苦,猴子像许多...
    / u; B5 g. U$ r$ v% H& ]1 j, v* }7 y( x1 c% D8 _) G
    1. Video& ~; _3 M# C* R4 \6 n; u  r
    2. ID : 1
      / H/ P6 G. E: O5 U3 h% H7 w6 P3 t
    3. Format : AVC
      . H) L: x6 A4 |, V& r
    4. Format/Info : Advanced Video Codec9 W8 K) c$ `+ H: j0 k4 H$ C
    5. Format profile : [email protected]" P3 w( W  Z) g' a4 \' Q
    6. Format settings : CABAC / 4 Ref Frames$ l% t" A( m/ i) U% a, e4 k/ k
    7. Format settings, CABAC : Yes
      . N& R+ f2 P  b* a7 }" U
    8. Format settings, Reference frames : 4 frames4 H. r9 n2 u2 @! B$ ^
    9. Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
      7 X$ B1 ?0 G: B7 U# l. i
    10. Duration : 1 h 45 min
      ) m* j4 `* ^; L$ W$ g9 i7 z. q. J1 F
    11. Bit rate : 14.6 Mb/s0 F* r* x3 c9 [* K! I4 x
    12. Width : 1 920 pixels
      $ l/ H) G4 N' b9 ?) c2 u
    13. Height : 1 080 pixels
      : C' D1 `! p" X. P
    14. Display aspect ratio : 16:9* T0 ~, L" N9 a( i
    15. Frame rate mode : Constant
      ' ^8 U: Q+ {0 |/ S
    16. Frame rate : 24.000 FPS5 R3 c  |+ p+ l9 d0 x
    17. Color space : YUV
      + @. {7 U9 P$ z6 D
    18. Chroma subsampling : 4:2:0
      0 L  s% k( ~  J  O' E4 @+ N
    19. Bit depth : 8 bits
      2 o: \6 o9 V  g1 Z" N5 Z  p; j
    20. Scan type : Progressive. s9 {" c% T; @
    21. Bits/(Pixel*Frame) : 0.293
      . G  S6 }3 Z! Q( J
    22. Stream size : 10.8 GiB (93%)! z) b- _# M% m: @! z+ S+ l
    23. Writing library : x264 core 164 r3085 0bb85e8
      , X  [9 u, l" O/ ?
    24. Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
      / m* m( T, x/ @+ Y/ ^
    25. Language : English
      + @0 C$ ~* _+ X6 ^
    26. Default : Yes
      & O; r2 b5 K, C3 g1 a4 F/ @
    27. Forced : No: w- Q2 X$ w6 z# x7 l
    28. Color range : Limited+ Y8 k6 B8 J% ?1 ]: V- q
    29. Matrix coefficients : BT.709
      ! s: b  V0 z# Q4 `: D: U
    30. , R. f/ l! e9 Y/ m3 d, w
    31. Audio #1/ `8 i+ j% L( n) I1 H
    32. ID : 2* `* u# o2 t7 P2 Q4 l
    33. Format : FLAC+ Y( ?8 j( |/ j+ Z% y2 Y
    34. Format/Info : Free Lossless Audio Codec* a1 y, M4 `8 U3 V# n9 n
    35. Codec ID : A_FLAC! R. n) V1 T, V& I: R, b% V5 l7 A
    36. Duration : 1 h 45 min3 ^' V* K. Y" ^% [. s- @+ P
    37. Bit rate mode : Variable
      ! \. K0 ~# Z$ R0 o+ ~5 L
    38. Bit rate : 286 kb/s1 |7 _. [" T! o7 e( N
    39. Channel(s) : 2 channels
      1 a$ u! h+ _& \, o* E
    40. Channel layout : L R
      9 s8 \6 B- P/ C) R8 t
    41. Sampling rate : 48.0 kHz; U1 e6 c/ C/ x6 J% A/ r4 K
    42. Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
      5 R/ ?7 T3 l8 t4 g, A% u. K* z
    43. Bit depth : 16 bits
      ' ], }( R3 Z6 p" n7 [
    44. Compression mode : Lossless, }; e6 k! A( A
    45. Stream size : 217 MiB (2%)
      & Y% F0 b6 W( t: E% J% e
    46. Title : Cantonese: Z& g. u* E2 J: d2 r
    47. Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)
      ! l7 e9 c  I" P  g. `" e! w
    48. Language : Chinese" I) G; B9 V. y
    49. Default : Yes
      ' U5 Q6 z. P& T; {# k. t
    50. Forced : No
      , b7 O# W  e9 y$ V5 t- g  p

    51. " z% g0 ^& M' ?1 L9 ~/ o
    52. Audio #2" s! s, J1 h2 R
    53. ID : 3
      6 N# z! c" {5 r
    54. Format : FLAC' j& O9 F% x% N8 E
    55. Format/Info : Free Lossless Audio Codec2 F- ?' }% I# u; w
    56. Codec ID : A_FLAC
      . I8 u1 F& g/ w. b. k
    57. Duration : 1 h 45 min! }# `) x* _& Z8 k
    58. Bit rate mode : Variable# q9 U4 C4 y- `" P
    59. Bit rate : 722 kb/s
      7 }# ?' F$ F& [5 n6 t6 P
    60. Channel(s) : 2 channels7 d" g2 ?& i/ z: _
    61. Channel layout : L R9 z2 w, |1 E: @6 ^! V% l- c  E- Y
    62. Sampling rate : 48.0 kHz
      3 W& u3 @- c7 Z+ R) U: G0 h
    63. Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)- o0 d1 p0 j& q' D, H" Y
    64. Bit depth : 16 bits
      ( j, W, [/ j) g. q- a
    65. Compression mode : Lossless
      3 R1 N0 w4 D8 Z* W! O  \
    66. Stream size : 546 MiB (5%)
      " m; x2 O( w$ J# b% F7 v% F
    67. Title : Mandarin) H, i) b2 d* c
    68. Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)! p; Q6 t; e1 k
    69. Language : Chinese
      . M8 T  @* l* b; `+ G' n# ^
    70. Default : No* V5 ]$ y9 m+ b1 K$ }& S+ r1 t4 ?
    71. Forced : No
      ( ~; s2 L/ \: {- l3 Y, ~  [1 x

    72. 2 _& J8 g+ q0 u6 |' U6 u
    73. Text #1$ b6 m0 N2 j' ]. W9 q5 `/ M, j
    74. ID : 4
      - j' {2 `! ], |; c% {4 U
    75. Format : UTF-81 E% |& }& E9 b2 q+ `
    76. Codec ID : S_TEXT/UTF83 ]7 o4 V* ~) E# u- K. e
    77. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
      0 f4 ~# {$ x: b+ I* x
    78. Duration : 1 h 42 min4 W: e, J8 c+ q, E0 u# K9 s+ ~! X
    79. Bit rate : 50 b/s  F7 ^# w; p. A! {) q- z( u
    80. Count of elements : 1227
      " ^' q/ x5 C$ ~0 o$ m8 x+ I
    81. Stream size : 37.5 KiB (0%)
      + X: ~! l! ?+ L& Y+ M# H
    82. Title : English
      4 I8 i* e) _! j$ U9 p
    83. Language : English+ }8 t# Y( x( g; U: @
    84. Default : Yes
      % U4 _1 _: g: H2 c. }7 Y  W
    85. Forced : Yes$ O% [: U3 S) {. Q$ s
    86. ! }- y$ t8 q5 B
    87. Text #2
      + M/ R9 Y& E) x+ y
    88. ID : 51 O  P4 D9 ^; R# |* A6 n! l
    89. Format : PGS, S" Y& `0 @3 [
    90. Muxing mode : zlib
      4 t$ A& z7 n. X9 Z
    91. Codec ID : S_HDMV/PGS' b; b  ?; r0 I  R: e
    92. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      " W5 i' n" I6 U9 c: O6 y) B
    93. Duration : 1 h 42 min4 @: u6 ]+ P" h' `7 @
    94. Bit rate : 10.6 kb/s
      7 C, ?6 @3 ]1 J; }. p
    95. Count of elements : 2019' v3 n8 u2 N) d8 B
    96. Stream size : 7.75 MiB (0%)
      ( I( o) e6 I& e! C: Y* j, k
    97. Title : English
      . `% y0 D; i3 T  F; m7 b
    98. Language : English
      ! @2 n5 K; P. T! W
    99. Default : No
      9 @0 w' m# d. D% ?  I
    100. Forced : No5 E1 H+ R$ D4 f/ F! E9 D1 v1 c

    101. ; I! i* S6 ~0 c# e; x+ [
    102. Text #3% P2 y3 u/ ?) E4 P4 z: |
    103. ID : 6  H$ a! r  B4 O& E* d
    104. Format : PGS
      5 c) X# _3 ~( ], @9 h
    105. Muxing mode : zlib
      ) I- D/ a" U0 `/ X* z
    106. Codec ID : S_HDMV/PGS
      * O( s* o" U' Q; X2 ^, P
    107. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      $ k5 q- C& e. h9 ]" T) z, A% `0 M
    108. Duration : 1 h 42 min, `- r- H, i( B$ \$ Q. v
    109. Bit rate : 12.1 kb/s
      , U: V% F) q$ b/ K
    110. Count of elements : 20192 l! N$ w( Q* W* F+ F/ F  b; d6 M6 A
    111. Stream size : 8.81 MiB (0%)6 H9 k: J1 G4 W0 A! B  v
    112. Title : Chinese (traditional)
      % O  R- ~) o# r  x: o
    113. Language : Chinese
      9 I) p! _3 N: W3 F7 ]) |# ^
    114. Default : No1 D% x4 T- D# C7 @9 Y  _$ `
    115. Forced : No  i: y+ K0 @& ~3 A" q& a
    116. 8 e! X' O2 u4 ?" R5 R/ }( m
    117. Text #4
      * }) `2 m3 b& q% C, o
    118. ID : 7; ~' y8 S5 l. c& T  R) W
    119. Format : PGS
      ) v+ Y: U" B3 }+ c: e
    120. Muxing mode : zlib
      : H0 l1 q9 G4 O& Q6 `
    121. Codec ID : S_HDMV/PGS8 Y4 C7 R4 Z: l2 U1 N
    122. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 V% F4 e" v1 j& P- `: |
    123. Duration : 1 h 42 min5 M) B, _  u# _" w) c/ q
    124. Bit rate : 11.8 kb/s* c& C) y. C' _* N0 {0 T+ ~' R% e
    125. Count of elements : 20197 D3 a; e; x% Y7 Y0 `9 l& E( A
    126. Stream size : 8.63 MiB (0%)
      - g9 [! E) @% o7 ?( z4 F
    127. Title : Chinese (simplified)
      + k4 M! m: z; U  ]. U
    128. Language : Chinese
      ) ^! w: T  V$ `& p7 \5 s
    129. Default : No
      2 \9 _% S$ z; P3 `8 |1 @9 \1 M
    130. Forced : No
      3 t/ }. l1 P1 a* Y# @& w

    131. ' p8 d# \* K% _4 S* G& N" s' x
    132. Menu
      2 u- z$ a/ B) w: o5 F
    133. 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
      ! ~: t9 ?8 h0 R; W
    134. 00:09:26.042 : en:00:09:26.042+ u/ B. C/ _# y% ^! P) i
    135. 00:15:30.208 : en:00:15:30.2082 z* _3 B5 Q/ `1 ]8 R* x- ?
    136. 00:25:39.375 : en:00:25:39.375
      : r2 U# T7 ?; _2 Q/ T. c
    137. 00:35:27.042 : en:00:35:27.042; j9 _1 w- j' o) {+ v0 z7 p
    138. 00:43:18.375 : en:00:43:18.375
      3 E0 C6 n- M2 P0 y
    139. 00:52:24.917 : en:00:52:24.917) \; a' e1 ^9 j( u. z8 k
    140. 00:59:36.250 : en:00:59:36.2502 H7 n: U4 J- t
    141. 01:10:05.333 : en:01:10:05.333
      % i6 M! n$ g* N. s5 [/ T2 Y6 E/ ~
    142. 01:19:41.417 : en:01:19:41.4173 F; Y5 V5 R! b) K' X/ v! E
    143. 01:27:58.625 : en:01:27:58.625
      * F+ D' @( d/ T! _! E8 k8 J% p
    144. 01:37:32.167 : en:01:37:32.167
    复制代码
    6 M3 [! C6 I4 i

    - K0 Z7 G8 s& [+ L# c! ?- I% \# Q6 M& E% i( ~7 x
    8 n2 ]1 b( ?5 H/ j/ ~0 T! R' g
    BT下载% T. {; n* `/ `- I: x! U
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-6-9 10:46
  • 签到天数: 132 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2022-3-3 10:45:16 | 显示全部楼层
    感谢楼主分享精彩电影
  • TA的每日心情
    奋斗
    2022-12-29 11:18
  • 签到天数: 2 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2022-12-28 12:30:36 | 显示全部楼层
    性先發我發娃兒啊發生的
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-11-23 18:41

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表