PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1368|回复: 2

[BT磁链] [八两金].Eight.Taels.of.Gold.1989.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR[11.53G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    2024-5-13 07:36
  • 签到天数: 1251 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2022-2-7 21:56:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [八两金].Eight.Taels.of.Gold.1989.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR* ~7 }& V# l7 H' @# L- A

    9 ^' D/ ?& Q4 x! ~
    7 k- Y) K9 Z, p
    : E/ i; J/ u$ ]+ H8 p: n. s' p8 u9 F7 o◎译  名 八两金 / 衣锦还乡 / Eight Taels of Gold
    " U6 g# T" E, w  y* ?0 Z◎片  名 八両金
    2 C" }0 L! G& m7 \: J$ \◎年  代 1989
    : ^2 }4 V& N2 x/ _( N◎产  地 中国香港
    9 E/ l6 r) b. {1 K  r4 X9 U◎类  别 剧情 / 喜剧 / 爱情
    ! I5 r2 M6 O6 m" d9 U# ?( {0 T◎语  言 粤语 / 汉语普通话* m3 ?. {9 g* D& W0 l/ q
    ◎上映日期 1989-12-21
    / E* ~5 m% ?; ^) ?5 U3 M◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0099079/
    " ^  K8 J  m% |) H◎豆瓣评分 8.3/10 (12051人评价)' J  E! F( i; W3 v1 z# K
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300202/
      R/ p3 ?! d* A◎片  长 100分钟(美国)
    ; X5 i* J* E% a+ B9 c4 H) B5 @◎导  演 张婉婷 Mabel Cheung (id:1042534)3 e4 Z* g5 E# z1 h& [5 L
    ◎编  剧 罗启锐 Alex Law (id:1274690)3 h& R4 X  X$ K% {' O9 ^
          张婉婷 Mabel Cheung (id:1042534)
    : P0 S: N: m. N5 G, _. L◎演  员 洪金宝 Sammo Hung Kam-Bo (id:1055887)
    9 s; H0 P8 c% S0 U7 g4 a6 Y" {# V      张艾嘉 Sylvia Chang (id:1012646)
    . e/ Z! f0 W% y. J( y3 E2 z+ {/ n      谢伟雄 Weixiong Xie (id:1466535)  ?+ l/ y% B- D
          罗启锐 Alex Law (id:1274690)
    5 h. d, f8 h; R! x      鲁世杰 Richard Lo (id:1330739)
    4 P/ V' f% T4 |4 C% Q      罗大佑 Tayu Lo (id:1011384)$ o# {4 F' `( v7 k; q& c$ h) k
          鲁世杰 Richard Lo (id:1290202)" L1 [8 e5 M  H) n$ U* t
          黄仲标 Bill Wong (id:1301175)
    ; i* W: @; n& ^      余纯 Shung Yu (id:1301561)
    9 d1 h0 z% R7 w- b$ s, Q6 _      卢瑞莲 Sui Lin Lo (id:1381129)3 ~: M* ~! f" T! x! X6 H
          罗礼贤 Bruce Law (id:1289542)3 J5 i$ O0 `1 g7 u/ V' m% S& O+ N- s
    * v5 ^% y0 H+ A4 b* y
    ◎简  介 : i$ L" }& ~. C0 C
      张婉婷“移民三部曲”之一,时间背景为中国大陆改革开放初期。
    . t6 ~  E: G% Y( R猴子(洪金宝)文革期间一声不吭离别家乡汕头台山偷渡赴美,立誓再也不回中国。16年来,他凭着中国人特有的小聪明和吃苦耐劳兢兢业业地做着的士司机,可是攒下的积蓄却是有限,不过身体倒是发福不少。熬不住思乡之苦下决心回乡时,他向伙伴借下八两金(金手表、金项链),又买大大小小物件若干好“衣锦还乡”。归家途中遭遇小波折,他借录“遗声”表达对父母、小妹的愧疚。 . Z! n$ q( p  K$ {* J: L+ Q
    到家猴子发现父母陪小妹去了乡下偷生政策不许的第二胎,在今成妹夫的儿时玩伴的陪同下,他见到童年时的拌嘴表妹乌嘴婆(张艾嘉),后者像其时的许多广东人一样想去香港或美国,不过比他们幸运的是,她已拿到赴美的“签证”——未来的husband在纽约唐人街开有一家餐馆,来年春天会接她赴美,不久猴子与携弟弟的乌嘴婆一起回到乡下。与父母、小妹话过相思之苦,猴子像许多...( }2 ^$ O; N. h  _! ?9 d

    : f( t, e: V- k$ O6 b, Y3 r
    1. Video
      3 w( C: O+ R$ a: q( p) l. K4 Y
    2. ID : 1
      + E$ ?8 S3 e. {
    3. Format : AVC  z# ?/ ^9 @; V* r: C7 b' D
    4. Format/Info : Advanced Video Codec* |: ]- `- h% |7 `' j
    5. Format profile : [email protected]. R+ ^7 J* |3 h1 r9 Y$ a
    6. Format settings : CABAC / 4 Ref Frames5 `% ~( b* T3 T
    7. Format settings, CABAC : Yes
      , b9 p! M1 L9 L5 ^; n
    8. Format settings, Reference frames : 4 frames
      $ y  E0 W# {' Q, @
    9. Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
      ; q4 {" N8 ^+ B* e& z
    10. Duration : 1 h 45 min
      / W; y  c# i6 }/ g3 O; X% T4 f
    11. Bit rate : 14.6 Mb/s
      / t7 \$ m- c& a. Q' v$ [- {
    12. Width : 1 920 pixels( R( t: u5 H+ Y
    13. Height : 1 080 pixels
      5 ~* z6 C# @5 i* E: n
    14. Display aspect ratio : 16:9( Y7 R* H* p8 B  n
    15. Frame rate mode : Constant4 u* m# |- u4 E' X5 _( M6 F' n
    16. Frame rate : 24.000 FPS6 J3 u+ d. |' q0 N9 ?8 g
    17. Color space : YUV" C2 z* y' Q! D; D4 {7 Q0 d0 i
    18. Chroma subsampling : 4:2:0
      0 y' O+ x0 w$ Z2 ]
    19. Bit depth : 8 bits
      % {% i& \. L' r* P0 Q+ D" @
    20. Scan type : Progressive
      + D# |7 w, g- u( A
    21. Bits/(Pixel*Frame) : 0.2935 D" a( v: p( J
    22. Stream size : 10.8 GiB (93%)
      3 r+ d9 [. o7 @
    23. Writing library : x264 core 164 r3085 0bb85e8' l$ c8 K, |7 {1 E. Z
    24. Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=24 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=20.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
      ' Q$ ^) w) x+ h* [% ^; D
    25. Language : English( q. b' s, W1 z# k5 a
    26. Default : Yes: p. d& Y1 w* D) s
    27. Forced : No* _4 d0 T: P8 B
    28. Color range : Limited
      + ^' c' E! ^6 x8 s1 f' {
    29. Matrix coefficients : BT.709
      " w0 N5 z2 m- X4 z- \% f* z
    30. : n5 |" A3 d; K5 a8 d) c
    31. Audio #1
      4 e3 C! O+ ]' q- t" D! D- n$ q
    32. ID : 2
      + M1 e0 l7 l2 n
    33. Format : FLAC
      ! {2 k6 A# s& s0 z  r0 |- I8 `. |
    34. Format/Info : Free Lossless Audio Codec' z0 G' ]! E6 J% |& \
    35. Codec ID : A_FLAC
      , K3 H' y* Q  `+ C. b9 Q+ ^) N
    36. Duration : 1 h 45 min
      ( S# q  ?( J1 ~( p
    37. Bit rate mode : Variable) p* `: m" Q$ C4 M0 s& `
    38. Bit rate : 286 kb/s" O. c# a* C, @5 S
    39. Channel(s) : 2 channels5 W7 \2 e. t! Y* C$ @$ }
    40. Channel layout : L R
      2 R" ?* \7 |+ \/ x& Z# ?( w
    41. Sampling rate : 48.0 kHz
      1 _3 W5 @6 O1 ?( U
    42. Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)- D/ Q7 b" C) b: G
    43. Bit depth : 16 bits" w7 V5 t( N" n4 E( I) q% M8 B
    44. Compression mode : Lossless" }, C5 O% v$ @4 w/ p4 e( N
    45. Stream size : 217 MiB (2%)
      5 Z8 L) X- ~! |  M, u1 p: Z
    46. Title : Cantonese
      : N+ T+ T6 w/ u9 ]  j7 I
    47. Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)- H& E3 m' i+ I7 `# T& {
    48. Language : Chinese
      / t' {4 X2 H8 h; |7 c/ p
    49. Default : Yes
      ' {" m1 x- U2 ?( Q, j3 B: p% V& g
    50. Forced : No
      3 w" X7 a$ Y6 F) b5 Y, r! M
    51. 5 ]0 Z% R- e+ I4 ~% i% B
    52. Audio #2
      " R  l; R; S& z
    53. ID : 3
      , j+ B( [: w6 }7 E4 E
    54. Format : FLAC
      $ R0 R! Y; m& O% ^4 C
    55. Format/Info : Free Lossless Audio Codec- I/ N5 S- N7 @* z9 J0 W5 k
    56. Codec ID : A_FLAC7 j4 S3 ~6 j% c( n  ]
    57. Duration : 1 h 45 min2 O& r- p# A6 O3 W  X, a% e/ K8 E$ N
    58. Bit rate mode : Variable* u" M/ l+ U2 n% ^/ A
    59. Bit rate : 722 kb/s
      ' D) |" _5 t! F' ~6 p- o
    60. Channel(s) : 2 channels
      # \& e/ v1 |4 G8 o1 _
    61. Channel layout : L R* Q1 |8 N- c  ]' `1 o
    62. Sampling rate : 48.0 kHz
      $ ]- W* f5 V. R1 Z) c/ o
    63. Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
      7 ^$ G1 i. m7 Z  O& @+ R1 l8 T
    64. Bit depth : 16 bits
      : O2 P. ~+ L  C# ~( f: j
    65. Compression mode : Lossless& o5 P  l. U& U
    66. Stream size : 546 MiB (5%)
      ' |' X7 `+ v0 Q! e4 _
    67. Title : Mandarin
      + e7 r! c9 l1 [) x$ E1 J
    68. Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17): q) I' q2 Q6 A! z3 b- ^
    69. Language : Chinese
      , B" P2 g* {# x) p1 h$ u8 v/ ?
    70. Default : No
      ) B* _( c  [2 M1 [1 c; [, A
    71. Forced : No
      7 G: m+ _5 L& X

    72. ! s( l1 I+ Y- A: z6 d! C; r
    73. Text #1! W% c' j0 w9 z6 F! ^5 \/ {) Q
    74. ID : 4
      - \2 r: z4 Y6 q- z
    75. Format : UTF-8; D0 C: j5 C) E6 \% |
    76. Codec ID : S_TEXT/UTF8
      $ j' U# N  v' C. `# L
    77. Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
      ; r. ?- n. f$ o9 f0 F) \5 O
    78. Duration : 1 h 42 min
      & l4 _9 U# u; h5 c+ a8 ~3 y  a9 b# R
    79. Bit rate : 50 b/s0 [7 [8 }/ r( L5 N
    80. Count of elements : 1227
      9 m7 M+ \8 u: S! q6 z" I4 W3 S
    81. Stream size : 37.5 KiB (0%)
      5 r3 W3 v* n* }- O  s+ p
    82. Title : English
      9 ?, ]! v5 S0 G* w5 @( U
    83. Language : English
      / A( U9 ]  j0 K7 ?) C. F0 V
    84. Default : Yes. _5 i! D! g3 N
    85. Forced : Yes
      * ?* V# X5 T* N" j

    86. - `6 U2 r* r- o4 Z
    87. Text #2
      ; X2 ]: @3 ]& A! l) V; t
    88. ID : 5# O8 F: b7 E  r  b2 R/ U
    89. Format : PGS
      ; p' v3 h7 ?' q" q5 w
    90. Muxing mode : zlib
      + F# m/ {/ v2 E, n
    91. Codec ID : S_HDMV/PGS
      $ B8 u/ o* }4 N0 J6 V
    92. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 t0 ], `0 t& f# {; Y+ T$ v
    93. Duration : 1 h 42 min3 L5 o6 }5 X+ u; Z+ q' c
    94. Bit rate : 10.6 kb/s* m- z$ J% \& p" k' f. L( b! z! C
    95. Count of elements : 2019, w3 ]) N0 L  y
    96. Stream size : 7.75 MiB (0%)
      ' \8 T4 V# y" B+ D: z$ S  S) X
    97. Title : English! ?; Q+ f  a- L  P
    98. Language : English
      $ U  P( d& }+ v% C' e
    99. Default : No
      + A# n3 M3 L0 E9 R& J7 I6 ]
    100. Forced : No, l+ T( l' t- a, a# [
    101. ; t- g: T4 x: T9 l( I$ i4 f
    102. Text #3  G& Z# M6 Z! ^' ^9 g6 x
    103. ID : 6
      2 _' w/ ?" l+ C( z
    104. Format : PGS0 B4 l8 C  a$ g1 X' D9 n
    105. Muxing mode : zlib" a6 k9 m+ {( F/ I) d
    106. Codec ID : S_HDMV/PGS0 K: Y# P8 Y; P/ n/ C
    107. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( X) t3 H/ \! L# x3 n
    108. Duration : 1 h 42 min
      6 t* K# c2 S+ K9 i# y  N0 b6 a
    109. Bit rate : 12.1 kb/s
      9 b) p" p8 b6 a* J/ t
    110. Count of elements : 2019, ~' J, J+ }2 w' K9 U2 [! A" l
    111. Stream size : 8.81 MiB (0%)5 f8 r+ F, Y) v7 o% \: K5 ?+ D0 C
    112. Title : Chinese (traditional)* ^+ S% }  l* \
    113. Language : Chinese. E# @$ |8 d7 f; F  k( o
    114. Default : No
      : m2 k; d+ C( f5 G5 V1 ]. O" |# s
    115. Forced : No
      5 Q: v$ s" U" v) ~  t  d

    116. $ B5 a1 P; M4 M& g7 K
    117. Text #4
      8 R/ x2 H( a6 f& F# K
    118. ID : 7
      $ P8 u: d2 B6 L7 ?0 z3 v2 d
    119. Format : PGS' R5 Q7 h8 j0 Y; v6 I
    120. Muxing mode : zlib& Q9 X7 r5 v& u* ?: \5 t: c
    121. Codec ID : S_HDMV/PGS
      / t8 t- {: u3 G+ c' d* ~
    122. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ; P  ?% M: D9 y  R% l
    123. Duration : 1 h 42 min
      0 `& ~! Z) l! @. ?) S
    124. Bit rate : 11.8 kb/s
      . i( z. D2 a8 b7 O
    125. Count of elements : 2019
      0 K+ r8 n8 R' k( a0 w9 b
    126. Stream size : 8.63 MiB (0%)' x' n$ y5 u7 l6 h* z3 B
    127. Title : Chinese (simplified)+ V' T% o! [, W) D! c, L
    128. Language : Chinese; a3 ?5 C" _7 G( b  k$ g# v0 o& q
    129. Default : No
      " |; O1 [% B2 @# x# O
    130. Forced : No% Z2 m8 ^9 j5 e4 W# I
    131. $ y' w" c- G6 \% t4 z0 A
    132. Menu
      # e0 ~9 O( q5 o- i/ T
    133. 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
      ! x& H* \+ u0 K. @" ^+ q1 X
    134. 00:09:26.042 : en:00:09:26.0425 o) `1 J! e& v) L1 ~6 s
    135. 00:15:30.208 : en:00:15:30.208
      3 B7 B# b7 C1 ~* |  [  D. ^
    136. 00:25:39.375 : en:00:25:39.3754 F3 o$ I" F2 t* k, I: D% F
    137. 00:35:27.042 : en:00:35:27.042
      ; N1 Z4 |! @4 C: W# z' |
    138. 00:43:18.375 : en:00:43:18.375% q2 y1 }' q) n7 d9 X
    139. 00:52:24.917 : en:00:52:24.917
      ' b! G# ^* R$ U, Y7 U4 B
    140. 00:59:36.250 : en:00:59:36.250
      7 @) N/ u8 s* `9 P9 z/ \
    141. 01:10:05.333 : en:01:10:05.333
      9 z1 h0 U2 Y3 l) o/ w6 O
    142. 01:19:41.417 : en:01:19:41.417! a, r5 \. l% E/ z; L6 J
    143. 01:27:58.625 : en:01:27:58.625: _# S- O1 v& m- u  J
    144. 01:37:32.167 : en:01:37:32.167
    复制代码
    * P4 R1 C, ]& k/ s

    # U2 |* J3 J8 s' W: U" }2 h1 ^" f( Q: ?' q

    2 E) e8 t( L- ~9 K8 s& m" xBT下载
    , \6 `# e+ p6 E; B/ a
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    奋斗
    2023-6-9 10:46
  • 签到天数: 132 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2022-3-3 10:45:16 | 显示全部楼层
    感谢楼主分享精彩电影
  • TA的每日心情
    奋斗
    2022-12-29 11:18
  • 签到天数: 2 天

    [LV.1]初来乍到

    发表于 2022-12-28 12:30:36 | 显示全部楼层
    性先發我發娃兒啊發生的
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-9-5 11:00

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表