TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[中華丈夫].Heroes.of.the.East.1978.1080p.BluRay.x264-USURY
* J" X }9 F5 b* O$ R$ N7 }7 K" @6 K' _! m/ U$ n
0 C( l- \( V- E* S( H5 Q
. p4 ~0 ~. F9 [
◎译 名 中华丈夫/Heroes of the East/Shaolin Challenges Ninja/醉打2 q2 ~ P) F" \& ^
◎片 名 中華丈夫
6 V) Q9 J( U7 Q P, Z I& V$ `3 _◎年 代 1978
7 Q5 e' b7 f5 n& e◎产 地 中国香港
6 T# P1 K H6 K F; Y1 ^◎类 别 剧情 / 动作 / 武侠 / 古装
! o5 X% r# R8 g v7 B◎语 言 汉语普通话,日语
5 @8 ~- z# ?( q- I- {5 G: b◎上映日期 1978-12-30& v: ^5 m! C4 _2 {0 C4 b9 F5 W) t( d$ Z
◎豆瓣评分 7.7/10 from 2220 users
0 T; N, `9 h' R) b n! c1 t' l◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1477440/
2 t, \% G( M, [◎片 长 100 分钟
X+ p. i. z0 t$ l◎导 演 刘家良 Kar-Leung Lau / 刘家辉 Chia Hui Liu D) I. B3 u, w0 ~4 M
◎编 剧 倪匡 Kuang Ni
, `. s3 z3 i/ W◎主 演 刘家辉 Chia Hui Liu
# Q" ]6 X; P( R, O 仓田保昭 Yasuaki Kurata
$ _6 @, K7 n! N h6 Z0 S7 [- V 刘准 Cheun Lau
& F/ X& @% X$ T, p; N 金天柱 Tien-Chu Chin
6 ?. j. L6 x- E* ~, b 李擎柱 King Chu Lee
$ Q) z" r/ b$ D# x" z- X' r+ V' Y# ^ 徐少强 Norman Chu# e# L/ f/ i+ I: G% C, ^1 `6 m
唐伟成 Wilson Tong
: B3 ^* I$ v- H* P. O3 Y 余袁稳 Yu Yuen Yin
) V- E2 _" p$ R6 U) R8 ]: t 方茹 Ju Fang4 C7 U4 F# v C# @& S- J
周小来 Siu Loi Chow
. X. m; Y5 B2 Z2 L, A 吕红 Hung Lu* H( \" A" I/ T9 r3 V
许莹英 Ying-Ying Hui/ `. S6 J% C4 L9 g+ p) S
张作舟 Chok Chow Cheung3 b8 b, L* U$ a+ _. W2 o( r
夏萍 Ping Ha
& c# k% B/ e& q+ t9 q 井淼 Miao Ching
: J6 e) X* ?- \" w4 _ 欧阳莎菲 Sha-fei Ouyang. S w6 P4 x9 D4 K- B7 I
李海生 Hoi Sang Lee0 p" R% \/ W0 d+ y+ S" @/ B
水野结花 mizuno yuka# q( I2 b* D: L
袁小田 Siu-tien Yuen
- t E: |; J7 i n! _& x% r# h 小侯 Hou Hsia# C" A% x8 r: z e# d c* g
刘家良 Kar-Leung Lau5 w T4 R3 v9 G) ]
潘冰嫦 Bin Seung Poon+ `; j' Y- e s1 X) {4 d
陈龙 Peter Chan Lung
; ~5 {- z& }: w( r5 e& Z 谈瑛 Ying Tan
3 d4 x) d' e% p( M 郑康业 Kang-Yeh Cheng
* x8 K3 t- q4 V$ C5 x; c8 R& ]! @ 葛萍 Ping Ko
, s/ \. x" p, B1 K/ i" c 八名信夫 Nobuo Yana# ^% {/ N: Y4 U7 t/ r
$ K0 f6 ^- g" p. }4 E◎简 介
5 @" o9 V! [4 ]1 v; \2 ?0 O, O* O5 Z
富家子何滔(刘家辉 饰)自幼习武,近来被父亲逼着和日本回来的娃娃亲对象成婚,不情愿的何滔在见识了妻子弓子(水野结花 饰)的美貌后欣然同意。但弓子一身日本功夫,每日操练使家中流出了“何滔殴妻”的传闻,何滔试图令弓子修炼更为斯文的中国武术,单被以日本文化自豪的后者拒绝,何滔与妻子争执不下,二人动起手来,弓子不敌遂赌气回日本跟从忍术高手武野三藏(仓田保昭 饰)进修。何滔向妻子发出挑战书,不料被一直属意弓子的武野三藏看到,为了向情敌示威、捍卫日本功夫尊严,武野召集各流派高手赴中国向何滔应战。何滔方面,亦在师傅和师兄弟们的协助下,商议破敌对策,一场夫妻口角演变为中日武术界的战斗……. @ Q* H+ a# _( i0 s! C
( Y. t5 k+ ~/ z4 e1 p# I
- Video
9 k: b( G5 p) p$ _ t - ID : 1
3 b. [; I! H" V+ u - Format : AVC
2 x6 f+ J) ~6 ~/ E( | - Format/Info : Advanced Video Codec
; O- ~" h% Q0 c3 b6 h - Format profile : [email protected]
% O q1 d6 {8 ^; s! @: \ - Format settings : CABAC / 5 Ref Frames
9 _& W8 A, B' l& e5 I/ q8 S: i - Format settings, CABAC : Yes" W% ?, R& q# z! U$ W
- Format settings, Reference frames : 5 frames
, N$ R# H0 W/ h' p M - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
( N3 O- u! {. Q5 J4 t" T - Duration : 1 h 44 min8 _/ y n2 ~0 R! Z
- Bit rate : 8 576 kb/s
1 A1 ^) @4 g2 m - Width : 1 920 pixels
' ?8 L! q/ j2 c - Height : 810 pixels
& Q( S: z) d r8 {1 M6 Q7 b! E; | - Display aspect ratio : 2.40:1! R% w$ f1 \9 q% p4 L" N0 b- o
- Frame rate mode : Constant
2 o7 K# J3 U3 c" F: A7 J - Frame rate : 23.976 (24000/1001/189150) FPS
8 Q/ b( r+ H7 A# u9 y7 q$ ] - Color space : YUV
& E6 U( q9 r |- k7 ~ {0 J' M9 N - Chroma subsampling : 4:2:05 d* Q4 a% a Q) o9 A$ K3 w5 o2 D
- Bit depth : 8 bits3 ?( L# B$ G' E; E% c9 w
- Scan type : Progressive- z" {+ b2 A% |" F/ t/ ]& E
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.230
& f. O, r0 c v2 G3 C) Q - Stream size : 6.29 GiB (82%)
: P9 x) \5 L- n) _ - Writing library : x264 core 164 r3081 19856cc
5 ^! T) l" |* G+ _' X: A6 V - Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=18 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=3:0.50
9 }- N R: `) N - Language : English
! I) ?; v: g5 d: @5 u1 Q' ? | - Default : Yes
5 K0 l: E3 _7 G5 v) J9 a6 i4 H5 C% G - Forced : No. O- I3 Z. F i, X4 J
- Color range : Limited# ]* s7 O5 A- D
- Matrix coefficients : BT.709
7 o6 K2 a0 k$ H4 T( M0 L - * C( E- r; c4 F3 [5 j
- Audio #1
* U! z+ w' V% x - ID : 2
- m+ h& ?/ \$ S4 t" C8 X - Format : FLAC
/ B% x. f4 C" w# f - Format/Info : Free Lossless Audio Codec6 Y* A9 z# Q, C+ r' {- h- M
- Codec ID : A_FLAC
2 W3 T/ m2 @2 i7 l1 M - Duration : 1 h 44 min( P" j; t3 Y! d0 s6 U, V9 `+ |8 L8 }
- Bit rate mode : Variable9 H, s; Y) F$ u; q% Q/ J: X. @! o
- Bit rate : 606 kb/s- _$ r$ c! k7 f
- Channel(s) : 1 channel5 l( N- T- |) s+ x* U! j- D
- Channel layout : C
$ v, R' V* A0 A/ ^& _ - Sampling rate : 48.0 kHz) O$ h- `* ]. a
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
5 X% L7 t1 y; I) Q5 s8 P7 R - Bit depth : 24 bits
# ?: b6 k8 M9 H4 C' L - Compression mode : Lossless ]" L$ X# M, A$ G, e! A. I9 w9 f
- Stream size : 455 MiB (6%)! {2 {* z' a) O7 F. _1 X& q6 v
- Title : Mandarin( l7 \: h$ a, o
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17), P) j1 a* y+ P( o
- Language : Chinese
8 v, Q7 z+ n% N - Default : Yes; {5 y- c' C- `. W
- Forced : No
& B' \( z4 a7 I1 M
; S2 `& X- @' B% }% N' t- Audio #2" n) n. q( E" X8 J
- ID : 3
* O4 b- h$ Z/ [4 v - Format : FLAC
! O. L! f1 d6 ^" @9 Q - Format/Info : Free Lossless Audio Codec: U3 J: N- h! F& s( K' J2 C$ _( y; S' S
- Codec ID : A_FLAC6 _ F; |- I/ j% f% }+ X: y
- Duration : 1 h 44 min
* _, {9 n/ z, X: a - Bit rate mode : Variable
3 x( E! K9 g3 x) K- o: g - Bit rate : 675 kb/s- W* @ T' z+ [9 t- }( i3 W
- Channel(s) : 1 channel" e$ X& Y6 g) O
- Channel layout : C- l4 z* q' I* E0 g* [
- Sampling rate : 48.0 kHz
/ R9 q4 }* r c2 m7 }9 Z - Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
6 E! D' z, G+ w X - Bit depth : 24 bits: k# _/ I6 s; _/ o P
- Compression mode : Lossless+ }- z# [$ F/ M: ]) Z% t+ g) {
- Stream size : 507 MiB (6%)
: x% H X+ p0 t. _) i - Title : Cantonese0 }" w2 j2 S5 [6 M' B* F
- Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)4 a. t5 b1 {! G; i, |" ^- r9 i( Q
- Language : Chinese
/ N7 W' ?( u& J+ ] - Default : No2 D/ B' ^2 d; s
- Forced : No5 S4 z5 s/ b' D; Q8 M
: w; p/ O% _8 P r o U" `- Audio #3
: o0 S | }+ W2 c# h - ID : 4; t( W" r" w( t/ ~. n8 [1 z. f" Z
- Format : FLAC
3 g' m- \& G* ~8 f1 W' o - Format/Info : Free Lossless Audio Codec
0 Y9 e4 L7 Z: y) [ - Codec ID : A_FLAC
* Y+ D0 K8 k8 k) |3 @4 j - Duration : 1 h 44 min/ C, K$ u; p8 l4 z, X
- Bit rate mode : Variable! R$ j; u" P3 t
- Bit rate : 542 kb/s- K* K* X) p7 V
- Channel(s) : 1 channel
3 c/ b# f% [1 ?1 p9 } - Channel layout : C/ p( k1 [; o4 J6 ?
- Sampling rate : 48.0 kHz, O+ j( g% E7 J6 P
- Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF)
7 S1 G4 k r/ X# I0 U& s: o* L" e - Bit depth : 24 bits0 Y; [4 A0 Q- R6 E/ @5 U
- Compression mode : Lossless& |3 m: O" G+ F
- Stream size : 407 MiB (5%)5 Y1 d3 {' d% r3 A, { X: @2 D; }
- Title : English
* ]4 s+ a: n% h6 C - Writing library : libFLAC 1.2.1 (UTC 2007-09-17)3 Q2 @1 X; [6 b+ k. Z! [+ S2 N$ t" Q
- Language : English( J, A, w6 M- C
- Default : No7 Z$ y4 D5 I* f% [; n, c
- Forced : No
' O2 t$ n$ Y1 O9 r) o; e - " \7 ]' p+ @, D
- Audio #4
% X) n% _: s r8 d; y - ID : 5
' {! c* y* q. j+ o - Format : AAC LC
/ k. `$ e5 Y5 \1 L0 F - Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
0 t; N% k& M) k - Codec ID : A_AAC-25 W# C$ K( J# [0 H1 x
- Duration : 1 h 44 min y# Q( }5 P+ Q& l( y0 I
- Bit rate : 90.3 kb/s
2 v9 o# h8 w/ I6 p0 r. I- d4 B( l - Channel(s) : 2 channels
: L: f; L6 [, D, a - Channel layout : L R* v3 C# b) [( a* S
- Sampling rate : 48.0 kHz4 j. T4 P( p# D
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
" k6 D! s4 T+ J3 Z6 d - Compression mode : Lossy; @ z- v; W8 I+ |. z! ]& T
- Delay relative to video : 9 ms
" F2 V6 @2 S5 m$ F2 x - Stream size : 67.8 MiB (1%)
7 c9 ~ k! t7 g' i+ d - Title : English Commentary by Jonathan Clements9 e, z# C$ d N/ ~3 o& d7 n
- Language : English9 w$ o% `( Y" K" x2 `4 w
- Default : No' n& d( m0 `, ]' |
- Forced : No
: z# L9 J$ H9 j - & u$ D; Z5 Y0 `' B- e6 O; T
- Text #14 x8 E, x. C" q
- ID : 61 z- n8 A* Y0 L5 f' ~7 R- Z# y, S
- Format : UTF-87 `: e0 x. `& p' a7 f0 ?9 a$ ?
- Codec ID : S_TEXT/UTF8' k8 s/ K3 {, n7 I
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text0 D" n9 s% n! T2 D) M9 ?# E# T
- Duration : 1 h 44 min
' }2 h8 u; O: e' n# o# p' B U - Bit rate : 40 b/s
, Z& o6 S- e o Q% @1 q0 _ - Count of elements : 844
$ J, k& d0 B8 b& [3 l$ L - Stream size : 31.3 KiB (0%)
i T" y# i/ p* B - Title : English
1 X+ ? S7 Y1 t, E. M/ h - Language : English
) J5 j/ a. r$ t/ U/ W) ] - Default : Yes
/ W1 @$ G* Z9 h' a' t" S2 ] - Forced : Yes2 w3 F+ I% }, _# g
2 Q" \ ~3 Y- J8 e& Y- Text #21 z0 N: b) W6 Z
- ID : 7
+ |9 ~. Q% V! ]4 v, _; P* B7 p: G [4 y - Format : PGS# ]# n2 K0 ?+ l
- Muxing mode : zlib! B; @ e3 v" A) l s
- Codec ID : S_HDMV/PGS
3 A: n6 x& I; W; p$ o; L8 \ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ `& y; ~- R$ k$ a7 o$ g - Duration : 1 h 44 min
; K0 f7 ?& z7 U# x7 s2 D2 ~# a - Bit rate : 6 637 b/s# _" _8 o' Z0 t1 B* m( d. i
- Count of elements : 1688, \" M v, ?- E" R& R: W& B! q7 E
- Stream size : 4.95 MiB (0%)
/ i2 ~0 _: X! y$ {4 T' h - Title : English
1 d4 A% z$ B Z0 ^) b; W+ _3 e+ Q - Language : English. ~' f* j# u8 S
- Default : No; l+ F: K1 | Q4 [- \9 C
- Forced : No
5 P# I# W k0 O) j: L) L - , L( r$ ~% U2 r' t& D9 i
- Text #3
Y$ p) F1 h. q$ K6 k+ ~9 R - ID : 8
# H' n/ g2 W- u6 t8 z# U$ w - Format : UTF-8
L- p/ Q7 X+ h - Codec ID : S_TEXT/UTF8, V3 ^0 n8 ~) f
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
+ k: h {. U: G - Duration : 58 min 30 s
8 ]/ ^8 m: e9 Y9 t - Bit rate : 0 b/s9 ` n; M6 @9 G: \* R! Z
- Count of elements : 14) o9 a/ h* {; |0 _* f- v2 X
- Stream size : 389 Bytes (0%)
% _ h0 @( m% d - Title : English forced" `3 |4 X$ h) N! }
- Language : English% y9 h6 j7 J+ z; Q2 q- m
- Default : No. u) b$ ]) N' a( K$ i
- Forced : No2 y X. _1 |; B
- - R6 t% H' X: P* @% O) Q6 y% ~7 H
- Text #4- D; a& f6 l3 ^1 ^# I
- ID : 9% E* A4 u; j n" F9 U8 f" T+ q
- Format : PGS$ Y B* z7 ^* s8 J- D ]+ \, l
- Muxing mode : zlib
. ^8 M k5 ^9 k$ \5 z! G% O - Codec ID : S_HDMV/PGS
6 j0 |7 @3 Y7 L4 }5 R1 @6 e - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 Q4 C" y4 F& C. M3 u% J9 f
- Duration : 58 min 30 s3 }) q( x8 c5 }5 G Y2 D
- Bit rate : 185 b/s' M5 x' d/ s$ I2 K9 p
- Count of elements : 289 h6 X, A5 W" J" E# B4 S
- Stream size : 79.6 KiB (0%)
Y, ^. ~8 |& o- E0 W* T3 b - Title : English forced5 L2 A3 N4 G3 d' g4 D$ Q" R+ z
- Language : English
, R$ V) m3 [1 G- M! }/ d1 r - Default : No4 K; |/ t/ X# H F
- Forced : No
( p3 @7 V! Y$ e8 S: V - , `% ^- B3 k9 _( @" q" D
- Text #5+ j- O+ N# [9 D2 l& `1 i
- ID : 10
1 y, D' [- i( m; {3 a) [ - Format : UTF-83 s5 {; S; K( l
- Codec ID : S_TEXT/UTF82 I; F1 z5 w' O. a# ?1 Z
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 R; l8 \. x) f4 ^
- Duration : 1 h 44 min
7 @- x/ T) N8 k - Bit rate : 32 b/s; c4 K7 N: o: J- _: {1 Q
- Count of elements : 1070
& N6 y: ~2 _1 V( O) v. x4 I - Stream size : 24.8 KiB (0%)7 C2 ] m0 H; w; c. Y: R' F
- Title : English dubtitles
! f& y- w# z+ V% | - Language : English) g/ {) i8 y2 S- S% \
- Default : No
# R# G. A4 u$ o% k - Forced : No2 _3 I9 P. q; z7 }. O' D
- ' I/ `6 I7 ~# y% ~& J, q
- Text #6
) j- y+ Q" b7 }, K( g - ID : 11
8 d: j! N; t1 J: Y4 u" P+ h/ q - Format : UTF-8
, k Y+ |) } [6 p2 ]2 u - Codec ID : S_TEXT/UTF85 y- R# [" s" I# e# g6 Y
- Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text7 E2 e( e8 r) ]7 g* o: m5 S
- Duration : 1 h 44 min' ]/ R) r R) T4 g" F8 y: D6 o3 E
- Bit rate : 33 b/s$ L! R1 h: |: u. U B5 `6 V8 Z( h
- Count of elements : 1135* _* C8 r8 n# }
- Stream size : 25.8 KiB (0%)
, j, L2 V/ }" W - Title : English dubtitles SDH. d0 J; m( Z% k
- Language : English& D( b/ Q: ~8 W; g) g
- Default : No
1 z& u a( J) W# v/ w' K - Forced : No* f/ f" f1 n' m, X) H: w2 _
! d1 x( \+ R' J+ L! V! Z8 T- Text #7
9 |( D; P& N0 O - ID : 12# T4 Y4 `6 W/ [0 R) O1 {
- Format : PGS' a9 A5 A* S3 d0 Z4 Y+ z5 f- Q, Q
- Muxing mode : zlib+ ~$ ^( j; w0 u3 i! m( \+ c
- Codec ID : S_HDMV/PGS0 |: r* T) d( i$ K' z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# Z# o# e E" G3 q+ d; W - Duration : 1 h 44 min
: H: G$ Z. P* C2 O) |! F8 U7 ~ - Bit rate : 6 494 b/s
V" `2 }3 G: S' X# F - Count of elements : 2270
' k+ C; x: v$ T: H) [ - Stream size : 4.85 MiB (0%)
, N# S& n' E. k$ I% M+ f8 V: e( g - Title : English dubtitles SDH1 b+ G' Z2 \9 T
- Language : English
% O6 J v- D, E7 @- G - Default : No
! ]" d7 ?4 B$ ] - Forced : No
+ m0 X% e3 G5 g8 |5 g" q
+ Y) [! ^" M7 M% M/ d7 [- Menu/ l& Z; ?/ o1 g- r5 E: W6 O% `5 s" L
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.0007 T6 u' j' a5 e' t+ K* g- T
- 00:08:24.712 : en:00:08:24.712
) x* f/ o6 `! }, \( u7 i. I$ H - 00:17:51.444 : en:00:17:51.444# b4 W$ d: h9 E6 t0 {" N3 |5 |8 A
- 00:26:08.816 : en:00:26:08.8168 `: t. J4 D4 G+ E/ v9 E% l/ F
- 00:34:19.473 : en:00:34:19.473 Y! f$ N: I! Z7 R7 r- @5 K
- 00:43:35.695 : en:00:43:35.6958 a% @+ A. g) j2 Z! k2 [2 o8 u
- 00:49:46.482 : en:00:49:46.482! i9 t2 V0 }9 W% w1 b7 F4 D
- 00:58:31.006 : en:00:58:31.006) a' Q% t7 h2 l1 ^6 W, b4 R2 L( \$ ]
- 01:08:54.087 : en:01:08:54.087
! e0 H0 L* A5 h! L1 \ v! Q2 A - 01:18:58.483 : en:01:18:58.483
r3 o- n1 r3 p7 J5 g - 01:27:50.181 : en:01:27:50.181
c( S( n) A( z# U0 W7 } - 01:35:51.787 : en:01:35:51.787
复制代码 9 w8 t4 Z6 d* ?5 S
* j5 J O1 Z1 x( m6 o1 ?# i

1 \& z6 G" I6 D& I# b4 H' k4 r# y' T3 o; }( K4 [! N
BT下载
& L" q* ?- w8 _- f9 {( {' D |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|