TA的每日心情 | 无聊 4 小时前 |
---|
签到天数: 1717 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[霍比特人2].The.Hobbit.The.Desolation.of.Smaug.2013.EXTENDED.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 33.64G
L9 c* c1 p+ U- K) h
6 Z# X$ i9 T4 ?9 _' e2 r2 C. N3 X. f6 A8 Y4 t$ N- ~, y! c5 L! A& q8 u
" C( n' o. \, z! G2 x; O
1 b+ j; l/ r7 O2 C6 b
) l6 R9 M/ V2 H" @' k' M% y
◎译 名 霍比特人2:史矛革之战/霍比特人2:史矛革荒漠/哈比人:荒谷魔龙(港)/哈比人:荒谷恶龙(台)/霍比特人2:斯毛戈荒漠/指环王前传:霍比特人(中)! V! a7 b. Y* J% ~4 R) u6 R
◎片 名 The Hobbit: The Desolation of Smaug/ g( O; U) d( |8 ?! @- J' T
◎年 代 2013
* y! ^& u' J, ?, y$ t# l◎国 家 美国/新西兰
$ f% ?7 K& `/ C3 y5 ~◎类 别 动作/奇幻/冒险
( G1 s, V" o2 o/ s7 c% O◎语 言 英语/ |, T/ h9 [: Z
◎上映日期 2013-12-13(美国)/2014-02-21(中国大陆)0 }- X2 Y& ?7 t4 W3 ^7 h
◎IMDb评分 7.9/10 from 501,471 users0 Q7 b/ R# c, l _
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1170358/% E/ k9 Y% E# B
◎豆瓣评分 8.2/10 from 180,349 users3 s: _5 F% \! g" i9 {8 P7 x
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/11606328/& b2 e+ b9 D) X4 V) c
◎片 长 161分钟/186分钟(加长版)& K( N" p/ K; o) Q4 j; T$ z: E
◎导 演 彼得·杰克逊 Peter Jackson* a' O! J: L# G8 D; @; k+ L
◎主 演 伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen( I- B4 j0 Z' @7 W# u* m
马丁·弗瑞曼 Martin Freeman
+ y: w7 |, E/ v! @ 理查德·阿米蒂奇 Richard Armitage1 k! _$ W l/ L1 O
本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch
) f2 |! l* g3 b. z 奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom, E0 w' e8 C( S8 ~- V" s1 K8 A
伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly0 I7 u1 n1 V& D+ S" v
李·佩斯 Lee Pace
2 Q8 g9 o- w0 u9 K9 B9 _4 _ 卢克·伊万斯 Luke Evans
3 _1 Y4 o5 `; B6 I: D* T; A 斯蒂芬·弗雷 Stephen Fry1 V- R' Z' V" s+ i
肯·斯托特 Ken Stott, F8 ^% _% o1 Z7 X" m
詹姆斯·内斯比特 James Nesbitt
+ r w" x9 j5 [! d N 约翰·贝尔 John Bell
& B; B( f6 z3 ^8 t- M 马努·贝内特 Manu Bennett
1 y. t% f5 [5 h9 ]4 q8 Y8 ^ 杰德·布罗菲 Jed Brophy
. B( k8 r! ~! [) d4 k- e 亚当·布朗 Adam Brown( M$ a* ]8 [5 r$ S) F+ d7 W
约翰·凯伦 John Callen0 Q q+ a, e$ e: V3 I
瑞安·盖奇 Ryan Gage
, S, G& M, m ~ 马克·哈德洛 Mark Hadlow1 q' C) P( u9 t8 Q% |3 K D
皮特·哈姆贝尔顿 Peter Hambleton; u$ N1 S' N' ^6 p' C2 n
斯蒂芬·亨特 Stephen Hunter% U; w; {0 ~2 _( g
威廉姆·吉尔切尔 William Kircher% J! @0 w5 E V( M' d( W
西尔维斯特·迈可伊 Sylvester McCoy
: e6 h3 Q8 w, Z. c- V/ S' O 格拉汉姆·麦克泰维什 Graham McTavish
% N& C* T8 `, { 迪恩·奥戈曼 Dean O'Gorman
5 y& V+ a+ M( z, I 米克尔·佩斯勃兰特 Mikael Persbrandt
2 d$ q* X8 } J 艾丹·特纳 Aidan Turner y) H2 p/ Q* p2 W5 l
3 i% ~9 b3 h' a/ G# {◎简 介6 T8 p& X$ R/ Z$ K8 Q/ J: a
% i1 P2 K/ p6 \5 |# p! {2 q
距离孤山越来越近,矮人远征军的道路却变得异常艰险。他们躲过了苍白半兽人的不懈追杀,在幽暗密林前和甘道夫(伊恩·麦凯伦 Ian McKellen 饰)兵分两路,后者前往多尔哥多探寻索伦的动向,而霍比特人比尔博·巴金斯(马丁·弗里曼 Martin John C. Freeman 饰)和矮人们先是遭到巨大蜘蛛的袭击,随后又被精灵王子莱戈拉斯(奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom 饰)及其木精灵同伴捕获。比尔博急中生智,利用魔戒救出伙伴,继而引发了木精灵、半兽人和矮人远征军之间精彩纷呈的三方会战。借助巴德(卢克·伊万斯 Luke Evans 饰)的帮助,疲惫的矮人们暂时落脚长湖镇。近在咫尺的孤山城堡,沉睡在财宝中的巨龙即将醒来……
( T* \3 O, A/ e0 t* D1 `4 {& u6 c& X 本片根据J.R.R·托尔金的同名原著改编。6 f+ J/ O- I1 j" N) f3 N$ F
. v- y* v, R6 G( s) V
- -(GENERAL)---& k( {& A; z; D+ ^
- 1 T* r# R# ?2 |) M
- Container.......: Matroska
7 p5 Q5 m3 Q+ ?/ S# a* `0 }5 _: \ - Size............: 33.6 GB; Q* g2 ]/ j9 G, [: o |
- Duration........: 03:06:34.892 (h:m:s)
9 C( U5 z9 g+ P; i
7 k( } t, L% u: O- ---(VIDEO)----
/ d o' R3 T: j3 z0 C% ` - : M/ Z3 }% ~2 K
- Codec...........: AVC1 y+ d4 f) H4 Y; u5 \
- Type............: progressive$ g. h0 Z/ p* g. m6 ~8 H
- Resolution......: 1920x1080
8 N/ [4 t2 G! o. A' }# F" e# Q - Bit rate........: 25.8 Mbps
- O5 k; u3 H4 L/ J+ {- v3 O x9 ? - Frame rate......: 23.976 fps
6 E$ z6 K, w. ]) t5 Y8 Q - 5 f% V$ x, f0 J# x5 g
- ---(AUDIO)----
! h9 L x ^& k, P' C
3 A+ R* n) W* g4 r: j# p. J9 P. O0 M- Format..........: DTS-HD MA, B, [3 u' P, M% u4 D8 u Z+ e {
- Channels........: 7.1
2 {1 [2 Y' ]( h q - Bit depth.......: 24 bits0 W% r+ [9 x: V( {
- Sample rate.....: 48 kHz$ @2 M# z6 r& d( i/ B' r- ]% K4 F' E
- Bit rate........: 4839 kbps5 `3 J. M3 s% \9 |3 _5 i
- Language........: English
# T% P: A* N" e' Q - ' C" h# s& d" G0 K
- -(SUBTITLES)--
" d* K& ?$ P) g% U- j+ C - Format..........: PGS (original)
0 L- ?. r' V- _+ @ - Language(s).....: ; |0 A( i" ~4 m' P, @" t% j
- Presentation Graphics English 22.134 kbps 3 j1 h2 ]4 Z! F
- Presentation Graphics French 18.358 kbps
; d- j# L( H) f7 S. V - Presentation Graphics Spanish 20.708 kbps 0 i2 N0 I2 ~+ \2 ^, U" b
- Presentation Graphics French 0.825 kbps
复制代码 6 w' r [) P5 g& j
6 R7 N( l& x; t- x& Z
- Video
- [: K) t8 Y( g/ D. h7 [" U; l! K - ID : 1
' e! g4 Y: P. L9 J - Format : AVC
* |* {! @; G# g" j) Q6 } - Format/Info : Advanced Video Codec+ O5 ^! P8 N# H3 v% x
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]- d/ a! ?& I( l
- Format settings, CABAC : Yes
( x9 b0 ^2 h2 l - Format settings, ReFrames : 2 frames! U w; P2 O7 H4 k' R- T3 M6 r. m
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
; M0 e. j( L/ V V - Duration : 3h 6mn
1 C# p. n M0 x z Q4 u: f+ z - Bit rate mode : Variable
9 B) S0 P) p0 h! A2 c8 i9 Y - Width : 1 920 pixels8 Q# W, n# f$ f' W& H( ]( H3 [( w
- Height : 1 080 pixels
s7 Q, Z7 W, w$ J - Display aspect ratio : 16:9$ O' T# P6 N4 p3 S5 h( [' z. _, t
- Frame rate mode : Constant
0 \* Q3 \+ g5 f. H, a2 c2 T - Frame rate : 23.976 fps7 ^, s% p- e, a0 w* z
- Color space : YUV
* d7 x: G- _) f* b+ Q) G - Chroma subsampling : 4:2:0) r4 `- l6 \# Z/ f2 @4 u
- Bit depth : 8 bits
# h4 w- Y1 y$ u& ] }" ?" A - Scan type : Progressive4 V0 a7 h1 q$ k% r) m! t+ k+ ~
- Language : English
4 j& ^0 {, f- d - Default : No
3 ?* r3 `. N+ f) s& } - Forced : No
9 L5 e8 ^1 B& t; F. u4 |0 F( \
7 E1 {/ N2 K4 [" s* B% A- Audio
- t. O3 D- r! m; V0 G5 w - ID : 2' c, n+ \1 X+ T! ~0 K! {$ B* i0 M
- Format : DTS
9 n M$ w" t' l. A5 }' f - Format/Info : Digital Theater Systems% @( x# F" \" H: K; m% M) Y/ ~
- Format profile : MA / Core$ f! j2 @! W* ~( e1 @, o0 Q
- Mode : 16
8 \, ?8 [7 u) h9 d8 V& L - Format settings, Endianness : Big& E/ _4 o+ f( r( `/ |$ a
- Codec ID : A_DTS
B, ^! ^: @" j) X - Duration : 3h 6mn- p; c" s% W$ u
- Bit rate mode : Variable
1 x( a$ X. d' V1 Q& B- s - Bit rate : 4839 Kbps
]; `3 R& D ~; u! s R* ^ - Channel(s) : 8 channels / 6 channels( [7 D% f( c, w
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE- u: X' t/ t& i( w2 {) J
- Sampling rate : 48.0 KHz6 _, r! z2 w& ~- \! S' ^
- Bit depth : 24 bits5 K+ u4 O f3 a' D, u
- Compression mode : Lossless / Lossy* w9 w/ F) f u9 x ?" r7 }& X
- Title : Surround 7.1
+ C; o1 {2 @6 t - Language : English, Z( O, r3 z% o5 p1 | Q
- Default : Yes
$ f S0 S7 f5 q1 X - Forced : No
$ `! y! T( w* b. s
* G' A3 F0 d% f- Text #1# }9 Z& E# V# g- r
- ID : 3
+ @) W' S1 }6 J. F0 o - Format : PGS
' \: w5 M) J$ w% G* y - Codec ID : S_HDMV/PGS
6 \' z3 ]) G( Y5 Z - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs g0 t9 H8 V$ E! y2 ^( Z) ]+ ~
- Language : English& ~& h! U. [' J+ l- H6 v5 r
- Default : No: q+ _$ b. o: T- a; @6 X, R: O
- Forced : No$ t7 f r6 }) Q5 R
5 b: ~" W/ f$ N# J% G# l7 _- Text #2
% C& K; V! ?' B' d9 m' m4 @" ~9 ? - ID : 5( J4 m4 M* w0 p
- Format : PGS% g: L4 o0 ]) n0 `$ m9 b3 } ]
- Codec ID : S_HDMV/PGS, V1 E3 ^* P U; c. _+ A. a6 f
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& U0 h$ K- x) l. G - Language : French4 p* n& F4 J/ Q/ b4 r: N
- Default : No# Y0 }0 W% G, T! z
- Forced : No8 n5 a6 u0 b: v6 a9 g
* T6 X3 J) E$ i- Text #3
1 y( J) A3 w& h7 n. l - ID : 7
' Z$ |& p( r. C- Z; r+ m2 o - Format : PGS
( x l7 _6 {6 w/ b - Codec ID : S_HDMV/PGS
9 A0 X3 m9 e8 g: P - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: f4 ?( p q% R) o) _" N - Language : Spanish1 ~- @, ^+ `. D$ l+ S# F
- Default : No- Z- V5 |6 k/ G& J8 I! Z/ ?
- Forced : No& d# _% s) r* T9 x) \ Z' C
- ( B$ D+ d% t7 A3 o6 \
- Text #4
3 E' Y/ Z/ H; a6 G+ t& h0 u - ID : 9
! e" F. D# o# t0 o - Format : PGS
, h5 ^6 p" P3 L& F* t - Codec ID : S_HDMV/PGS: j7 Z4 q% o3 ?
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, p" p: p3 Z% y$ k
- Language : Portuguese
4 l; i$ x' h8 Q: `9 t# k - Default : No# p' _! z4 H) h+ M+ [$ o
- Forced : No8 D& ?7 G' e8 i- c6 E& l t
- 5 J9 B1 ?5 W4 d/ e
- Text #5
4 j w2 S {, a7 M. E2 g - ID : 11
. g5 b. {7 W' [, g& a+ Q - Format : PGS
5 | x* c/ c. l2 ?7 a1 Q+ c% { - Codec ID : S_HDMV/PGS
5 W. \8 Y2 \- e, c - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, U7 Q5 h* ?* `9 u7 y, k e - Language : French' P# y4 e8 j5 r6 y" \3 `% s0 C* d3 N
- Default : No2 _6 Q5 y8 K D- l/ S9 H
- Forced : No; b* S5 Y$ G! F2 P, W" Z1 a
- 9 ^7 m; ~7 B& S, d/ q
- Text #6
3 A9 y0 ~( W7 J( V0 g9 C- v - ID : 13
" Z7 g. B$ t+ k4 T2 Z* |' }+ F - Format : PGS
7 ~% R+ Y4 u" `" F% y - Codec ID : S_HDMV/PGS
( j8 K9 |; ?$ Z$ [% G; ]) O- x - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ S4 k$ e+ g* O- g# {7 @
- Language : Portuguese" f0 z2 M3 }$ @$ K3 G5 A* R
- Default : No
. y) g/ E; u4 R) Z$ A( N - Forced : No
1 i# H5 B: s& w, V - / v' B- _( f% U3 t+ j% A
- Menu0 \7 B3 M5 L5 b8 x
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
) ]" [4 R% j; ]# ? - 00:07:33.411 : en:Chapter 02
8 E$ G3 |# ^* c4 c+ J - 00:12:00.261 : en:Chapter 03
3 o; D2 ]9 X& b1 }5 v - 00:12:59.403 : en:Chapter 04
( o: k3 Y w* P7 Q% @( ?( ] - 00:15:55.329 : en:Chapter 05
* z& ?- p! H1 H( d/ @ - 00:20:56.880 : en:Chapter 06
' {/ x! J& W. z" z - 00:23:15.310 : en:Chapter 07" f6 K' g. v; }- D) k X; @
- 00:25:52.634 : en:Chapter 08% V* P ^+ T s4 \; s! E) J4 v
- 00:29:59.214 : en:Chapter 09+ q! N! ] m: [, t8 S4 ^$ a( u
- 00:38:13.708 : en:Chapter 10' ^. P% {6 K' `8 Q/ K
- 00:46:43.717 : en:Chapter 11# T+ {3 T: D6 R- r8 h
- 00:49:46.274 : en:Chapter 12
. V# x- v; W3 I! Q3 j3 G7 H - 00:53:19.196 : en:Chapter 13+ B. |$ G! Y- f: a/ I! e: t
- 00:55:10.181 : en:Chapter 143 X9 G ~7 U+ e' G
- 00:58:07.817 : en:Chapter 155 K3 w7 b4 G2 i: g( ]! G5 n
- 01:08:42.284 : en:Chapter 16
" Z. O C& g/ U; M. n* o; V( ~ - 01:12:22.296 : en:Chapter 17
$ t `$ W, | V4 r - 01:15:45.332 : en:Chapter 185 F8 v1 t* F4 j: S5 @. ~$ [, v2 ~
- 01:19:09.828 : en:Chapter 197 j2 B2 o8 g, [2 S
- 01:22:46.795 : en:Chapter 20" h! \5 G8 i9 f" a. I. ]# V0 V
- 01:25:09.395 : en:Chapter 21; p# V' k$ |; E+ y- L
- 01:28:07.490 : en:Chapter 22
! q4 ~6 p. S; q, o - 01:31:15.178 : en:Chapter 23
/ s3 Y; D% g( f- d/ Z* f) _" E - 01:36:02.757 : en:Chapter 24
9 }; t! R u# X) Q' e7 a - 01:37:35.724 : en:Chapter 25
. \6 V4 m8 ?& y. U8 p4 J8 P - 01:40:35.320 : en:Chapter 263 ~$ a8 A4 }2 D- M" z
- 01:45:16.476 : en:Chapter 27% L' L) |7 k% A% s; [
- 01:48:44.434 : en:Chapter 285 t7 N( t& \3 S2 b
- 01:50:31.625 : en:Chapter 29
0 @; @% Z0 _" D5 Y' k5 o* c: Y - 01:52:36.332 : en:Chapter 30
2 R' ]$ R6 f( p- N8 ?7 W - 01:53:08.239 : en:Chapter 31
2 c2 R$ W: y' U - 01:59:16.315 : en:Chapter 32. r$ l5 y. a* h/ k! Z
- 02:07:11.790 : en:Chapter 33
( `! X0 ~- f2 u" j( E - 02:07:39.068 : en:Chapter 349 Y; \4 Z9 Z' }9 ~
- 02:09:22.629 : en:Chapter 351 S. c7 {$ w3 |, N' b1 V3 H
- 02:12:48.335 : en:Chapter 36
8 O, l" n* y1 s5 L" A9 ~ d - 02:22:00.803 : en:Chapter 37; ~5 Y4 Z' L; [( n6 {* W
- 02:22:43.429 : en:Chapter 38! s1 O, m( x" p6 [
- 02:23:17.880 : en:Chapter 39# i( a% l6 A. Y1 U
- 02:24:56.187 : en:Chapter 40* S- G. D9 R. g( B, ?
- 02:26:45.046 : en:Chapter 41
$ m/ E! h6 e5 [ f! e7 a - 02:29:18.783 : en:Chapter 421 j! ^4 D m' [4 d) T4 ^
- 02:33:12.683 : en:Chapter 431 _4 O p; w( l G% {' T
- 02:34:57.579 : en:Chapter 44. a3 d# r9 s- ]+ W- q! T5 k
- 02:36:13.155 : en:Chapter 45
; x+ m% q( w7 B) o Y0 R* O - 02:37:45.914 : en:Chapter 46
9 U- T. c2 L; W3 P1 E - 02:39:08.789 : en:Chapter 478 u5 ]& r5 V' v5 f5 v1 t
- 02:41:39.815 : en:Chapter 48# a; m+ X" M( B3 B
- 02:44:05.794 : en:Chapter 49$ U% w1 x* ^5 E0 q4 X2 B! Z
- 02:51:16.683 : en:Chapter 50/ O# V/ o% {( I9 l" Z( k# \$ W
- 02:56:05.179 : en:Chapter 51
复制代码 4 } T3 N/ b" @- `+ v) @
% W* b' W8 f5 c% C* j) T
y9 f7 I# J! c) L" ~/ ~
! C# `1 d: o, c! M }+ ^1 j( H
7 _/ R6 O6 ]0 r- ]% J
1 ?9 Q- C, z5 h
# p. O& _7 u- V: ~" \# W, s
$ ~: B; f7 f0 x+ ?* p
# | Y- d2 y$ z$ H) n L. z0 f
' e, k. }1 p' d# X: m9 E' J2 v! }* r9 q$ t; H
* d( H* ]! V/ _6 D' ~" |
3 d! |9 a/ u% M
' _/ W, V' e: q
9 q3 ^% X2 E3 W. r& M# T' H$ f2 J Q* }
' M* [) [( B! L* Q; E2 h6 F1 r
( c: n5 }* [; M" e$ I# k
/ n2 `! V* w6 Y7 { K
7 o; J8 J, Y8 Q& }; R) x
* q, N4 A" l; ^* m# Y4 U3 T; ?% O# [: s" _ ~9 V
7 ?7 e4 Z. Q8 T8 M9 c! I7 r
BT种子
; U- a( b q0 ? D |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|