PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 632|回复: 2

[电影] [暴风雪中的白鸟].White.Bird.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    12 小时前
  • 签到天数: 1898 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-13 18:11:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [暴风雪中的白鸟].White.Bird.in.a.Blizzard.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG     26.02G
    6 R/ }9 k7 Y0 U& U& u
    - R: U( E( g/ |  U9 _0 {6 j7 ]
    5 Q. W' t8 U0 b# F+ k. L
    # ~5 v. v. A1 }% I0 a. _) J, Z! G
    7 P/ ?5 i- F" K8 A4 f& {& r) `
      J3 O) Y2 M9 B/ E% K# m* M* |1 c* b" Q! W" Z) a2 c+ R8 L, Q, M9 j

    " v* Q' r/ v( I) c/ A+ V3 ?" r6 J1 H$ k5 r0 v8 h+ i5 V0 J
    / o4 w1 b( c' j1 V# \& u
    ◎译  名 暴风雪中的白鸟/反思中的娇娇女/風雪少女離奇命案(港)+ X; y7 @9 E1 c2 P. N: H
    ◎片  名 White Bird in a Blizzard
    % i- \) j* O  q, u8 x1 J. r# o& `◎年  代 2014
    ( K0 G8 V/ g  z8 s◎产  地 法国/美国
    1 R; M+ [$ r! ~) V◎类  别 剧情/惊悚
    ' `+ G; G" x9 s% N, f6 L◎语  言 英语
    + F! ?! e/ f, q: y  A◎上映日期 2014-01-20(圣丹斯电影节)/2014-09-25(美国)/2014-10-15(法国)
    ; e- S) |! \( n8 @◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2238050/
    / F% ^5 N! |2 W  d% C2 l◎豆瓣评分 6.2/10 from 4619 users; @4 s' e% z; o1 \# n
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/20393779/
    4 M8 v/ O' W& s( p! X◎片  长 91分钟# Y* d! [" q. \0 u3 ]
    ◎导  演 格雷格·荒木 Gregg Araki
    + @; Q1 H# w. d/ ]- ~9 P) Z◎编  剧 格雷格·荒木 Gregg Araki
    - S& w5 C4 A. p! |) |8 H◎主  演 谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley5 L) N7 c% H" `. |
           伊娃·格林 Eva Green
    ; ]  w: R9 O8 N' w1 y: o7 B       雪莉·李 Sheryl Lee
    # o! I! x" r+ o$ L6 L       安吉拉·贝塞特 Angela Bassett% Y) Q% f: {1 p( J% h. s- f
           托马斯·简 Thomas Jane# q8 Q, r0 @) T6 W2 L9 z
           加布蕾·丝迪贝 Gabourey Sidibe
    ! G, N( S# q% c, U; B       克里斯托弗·米洛尼 Christopher Meloni* P$ d7 Q3 J" E/ Q# o( _) M
           希罗·弗南德兹 Shiloh Fernandez6 m& l# |! e  h& w) _: B4 K
           戴尔·迪奇 Dale Dickey
    1 V- P/ C" Y# J" v6 }7 d$ b       马克·印第里凯托 Mark Indelicato$ t: m9 D6 g2 J$ p2 J" q
           雅各布·雅迪斯 Jacob Artist
    9 A+ i* e0 b+ z' D, }2 O       迈克尔·帕特里克·麦克吉尔 Michael Patrick McGill
    6 ]+ {2 w' N/ @       克莱特·斯通 Colette Stone
    8 a2 t( B7 w: u1 y. K6 v9 o, Q# i( \
    " n7 l4 m" p& v; _◎简  介, E3 o; L6 d7 l9 K
      8 O5 O* {4 b8 D' k+ O
      影片根据美国女作家劳拉·卡塞斯克(Laura Kasischke)1999年的同名小说改编。故事背景设在1980年代,美国郊区中产家庭。伍德蕾扮演的凯特17岁时,美丽神秘,同时又是个完美家庭主妇的母亲(爱娃·格林饰)忽然消失。  o2 L9 ~0 P6 L* P( M
      对于从小生活在压抑家庭环境中的凯特,母亲的失踪几乎是一种“松了一口气”的窃喜和安慰。但随着时间的推移,她渐渐发现了这件事情对于自己的影响。大学放假回家,她忽然发现了母亲离家的真相,意识到种种线索当时就在她眼前,自己却未曾发现。9 Z# ]3 j3 l( q+ D  \* _  f3 Q9 ^, K7 ]
    4 W- D; I/ g1 K6 G  i
    1. Video. p& a6 Y6 R* {' {; P8 I
    2. ID                                       : 1
      . W5 s( U6 S  f6 b
    3. Format                                   : AVC: U. p5 A  m4 G" H% Z- r/ @0 z7 Q
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec' n- ~/ |; V5 @, E" a
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      + ^8 {- O# [' L
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      4 ]' |) f: a2 a
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames* X9 N1 s: j/ l& h9 s6 M/ _
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC; j/ |+ L8 W% l* s* W
    9. Duration                                 : 1h 31mn- O+ N4 ~3 @& m# X* q$ ~. Y
    10. Bit rate mode                            : Variable, ?2 h: z8 Q* ^& t' {' [
    11. Maximum bit rate                         : 38.0 Mbps
      # s  \, l# h' ]% ?& g* e7 p$ i
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      6 y" h* t. b/ ~, `
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      ' m$ r9 L! A3 L
    14. Display aspect ratio                     : 16:9+ }2 [$ [# n, M2 d/ R7 A5 m' {2 {
    15. Frame rate mode                          : Constant
      9 B* |5 |: T0 x4 s( R' U5 f
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
        E, @) U! w" W. t8 V( n' T/ M
    17. Color space                              : YUV
      ' f# Y$ C+ v; k# V1 a
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0" x8 C& }4 \- z3 C
    19. Bit depth                                : 8 bits4 b5 S7 q- z3 V" c& o: [5 P+ |
    20. Scan type                                : Progressive6 _; W/ n6 K, W" \
    21. Language                                 : English
      , m  n3 }$ O9 Q* k
    22. Default                                  : No7 D; Y& l6 T5 \! N8 c
    23. Forced                                   : No
      ) T/ J: F+ Y; k3 k4 J2 C, q
    24. # O) P4 D& M0 p3 N& z, t  v
    25. Audio #1& @5 R2 J0 d! @* Z, W
    26. ID                                       : 2
      6 p' z7 _" Q$ N$ o
    27. Format                                   : DTS  x- `$ v& n  Z: y
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems' h  Z% k+ {& ^0 d/ t' E
    29. Format profile                           : MA / Core
      1 C; `9 \8 f1 K6 d1 d/ G+ y
    30. Mode                                     : 16/ j8 D( R9 X! I+ W& ]
    31. Format settings, Endianness              : Big
      2 m/ S( ^/ ?9 \* X0 @" L$ J
    32. Codec ID                                 : A_DTS$ }3 G/ B8 k# v* u: I" q- {
    33. Duration                                 : 1h 31mn. v0 H) r6 O5 e$ \/ V2 I4 v/ o
    34. Bit rate mode                            : Variable
      # m0 T: `6 s$ K( d. C) o6 u  d
    35. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      4 K- r8 K" U# J
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      ( B7 a+ g% C1 S5 a8 C4 ]9 p- e
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE% ~" d* u9 F2 y% g  E8 m2 y9 |( E
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz' b6 f* j- Q( f; H
    39. Bit depth                                : 24 bits$ E1 Y6 p' m& k& Z* ?6 k# R# F
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy' U5 b7 l$ ^4 u4 P; X, {9 K- c
    41. Title                                    : Surround 5.1
      . m* W) K. l* d  z, q9 U% ?
    42. Language                                 : English
      . S3 c# g# d3 |! \2 }/ q5 X
    43. Default                                  : Yes
      ' [: y2 r) H! U4 `8 B% c
    44. Forced                                   : No1 ?% o9 W; J1 ?4 V! g* w* N
    45. " I: k1 x6 G! W" N, q* m
    46. Audio #22 V) V* S. y' k+ Z3 \
    47. ID                                       : 32 Y* Y. y# s( h' o2 A9 B
    48. Format                                   : DTS& k% t  l# M# k- c$ u3 j
    49. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      ! f- I# Y, t, P* J/ T& {& E
    50. Mode                                     : 16) T$ j- c. \5 ^2 u# s
    51. Format settings, Endianness              : Big5 {1 M% ~, h( E; L4 `( o5 i! z
    52. Codec ID                                 : A_DTS. D, L& H4 w: c- m: i7 @  v6 U
    53. Duration                                 : 1h 31mn
      ' H  [1 D1 u' |, H
    54. Bit rate mode                            : Constant
      " N- Y, d% ~% Y. p/ R$ }! R
    55. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      ; i9 Z& L3 a- `! I; V7 ~
    56. Channel(s)                               : 6 channels- L! j1 }' {5 I. m: O, [
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE' w  g! l- {" S7 \& w8 f
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz4 S0 ?) Z9 ?) Z8 E& Y: ~
    59. Bit depth                                : 24 bits! t0 F1 Z+ l5 o+ u/ i# s: e% L2 j
    60. Compression mode                         : Lossy
      ! B5 `# U1 B# |- W1 @
    61. Stream size                              : 985 MiB (4%)
      7 H2 X, ]2 T9 `, D
    62. Title                                    : Surround 5.18 E# w2 f6 j2 U
    63. Language                                 : English
      * V- k; n4 u9 O+ T
    64. Default                                  : No+ N& H' Q. a6 }; Y% V% u% [! A
    65. Forced                                   : No6 R, [$ [" d' {! K

    66. 5 \$ J9 y% E6 u6 M" M9 Y" @8 V- i4 Y
    67. Text #1+ Z0 C. n/ H( P1 h
    68. ID                                       : 4
      0 h+ d) u$ M# `' ~! ^  D# u
    69. Format                                   : PGS* d7 ?! p9 f* H* I
    70. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      0 U+ ]# `2 `" n5 z
    71. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      4 R2 M! e: e* r5 C
    72. Language                                 : English2 _; d5 X" _2 [  D+ h1 \
    73. Default                                  : No6 W. u+ w2 I" f0 \% e, s7 n
    74. Forced                                   : No/ @; R0 {# s" t: Z7 q; d
    75. 1 U! h4 j' F2 ^: @
    76. Text #2
      & d4 U$ T* B' n# R
    77. ID                                       : 6
      + S  Q  D; x& a# J+ E: S
    78. Format                                   : PGS" S5 y% o7 }0 Y) ]" G
    79. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      8 D2 q# i8 u( E3 }0 h2 j/ \3 O
    80. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / h$ N+ `0 J/ L' j8 x3 T2 g
    81. Language                                 : Spanish
      . M' W3 U; i! m* h( e. f3 c
    82. Default                                  : No
      - z: b7 ?. y2 {3 m
    83. Forced                                   : No
        N; ^; D  b6 W) ~
    84. . O1 k, M/ k: o( T
    85. Text #3
      1 j3 F7 S9 q( F! A+ X
    86. ID                                       : 7. E4 l4 B& Z( |& }& ]8 m, K
    87. Format                                   : PGS
      ! y! y! p# B* U8 t* ]" J5 m- L
    88. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! B; ~0 s3 W0 ~$ ?! D) V' V1 t6 t
    89. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      2 R2 j  k8 w7 E" K  d& Q) R! ^
    90. Language                                 : Spanish
      , o! I" r" o  c3 }9 ]+ i+ U( @. k
    91. Default                                  : No8 b6 f" \6 y0 u5 X
    92. Forced                                   : No( t* X+ n$ T' P1 j+ g2 k. o, g

    93. " r1 C5 q* W; N! {4 X  Q- M4 R! z% C& }
    94. Text #4
      - Q7 c" ?1 j$ T8 ~$ A3 E- C. I
    95. ID                                       : 8$ I- w! C2 \% a$ X* B8 I$ ?
    96. Format                                   : PGS
      & ^. R- f6 T+ o! L7 Y4 N. ?
    97. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% J2 |7 ^$ c- O; p1 ?
    98. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 p" w3 x0 o* b, M0 @& f
    99. Language                                 : French
      - z. J8 ^1 V4 |% o. I3 f
    100. Default                                  : No
      4 S9 T* G/ o1 \! C) D; r
    101. Forced                                   : No& C$ z  S3 ?, ^6 {/ Y& y! q
    102. 6 I. f3 M1 S( ^! E. J
    103. Text #5
      - h2 z0 K% t) ^7 Z
    104. ID                                       : 9* `/ U8 T  d; R6 p
    105. Format                                   : PGS
      ) L, Y3 O4 Q1 ~' C- t/ h
    106. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      4 m% g- }( Q+ w& Y" ]2 x
    107. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      & H5 B# M% w& c0 y6 Q$ n- z
    108. Language                                 : French
      , C! g/ }0 V5 r3 M5 l' q
    109. Default                                  : No- L- ^5 ^: u# g, m1 v  G* [
    110. Forced                                   : No' J+ |, k1 V1 y) M2 i# W

    111. " z' y9 v# s/ I* C
    112. Menu
      6 d' V" T+ [, }. p3 `; O7 y
    113. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      * O, y3 h3 L9 X7 e# _1 g. T- W5 G6 T
    114. 00:08:13.409                             : en:Chapter 02# V. r2 J; k. k; l" w/ w
    115. 00:13:16.670                             : en:Chapter 033 }7 ?: \6 N4 _" m
    116. 00:20:27.059                             : en:Chapter 04( T: n  M8 n, t# Q% K
    117. 00:31:50.992                             : en:Chapter 05
      5 j& r, b  J  H+ o2 d! Y
    118. 00:42:45.896                             : en:Chapter 06
      # \+ W. g6 V. K) M) _/ O
    119. 00:48:44.129                             : en:Chapter 07
      ! d* l9 Z( H3 p9 U" _/ {$ J
    120. 00:59:53.881                             : en:Chapter 08
      % q8 f# A/ X5 x
    121. 01:06:55.302                             : en:Chapter 09. b) o; N3 ~- C; P0 b' B7 g& _
    122. 01:17:00.073                             : en:Chapter 100 U) M' ~( g& e
    123. 01:22:24.272                             : en:Chapter 114 G. f% G  R* _4 C5 |; S
    124. 01:28:51.909                             : en:Chapter 12
    复制代码
    ' T2 z' e7 c& p8 v) [9 n3 {
    + i3 C: q' d+ v9 D0 w7 R- {0 X

      {8 L$ ~0 Z; x. w5 w5 a, {
    & O5 u. W$ r6 G6 ]. z2 P" z# R' ~4 G6 M/ x' p! F0 Q

    * u: @+ E6 f# I9 s$ w& M& a$ @2 @7 w+ G. t- s

    ( H- C+ l  D5 s( f4 _" ?
    / g9 z1 H6 Q$ k8 i' j( f' I' Z
    5 ~" ~* y" c  a# h  v; ]* {7 T1 ~0 v' P# b- V

    9 A( \. v; c  [
    - Q" m  U3 ~. U5 W8 ^* ~7 i1 [1 F/ u0 r1 s: O0 W1 e7 K1 }
      l4 I- p  ?% |! p* r" s  N0 l

    ! w2 d& `2 O$ `' c
    9 q& o& r  l) ?8 }7 D3 Z* E$ E, ~  z9 U9 @! H2 Q" P  }

    ' f! ~: Y+ |3 C. |) L8 s+ R) R2 P1 h; i8 H( J% A0 I( u

    3 J# f1 p# Q" H
    % a* R* W2 |0 [. |8 o8 C/ |- `* F8 y/ C5 w5 \

    5 q) o) a( h+ y) N. {: f0 R( p
    2 p0 x* S' y5 \3 `; f
    : O# z3 l2 H" M% s2 \% H& ^  Y* [BT种子# c9 O8 N: W8 Y8 A1 [  M
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    慵懒
    7 天前
  • 签到天数: 392 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2017-4-27 03:09:15 | 显示全部楼层
    多谢楼主分享好影片,辛苦了!
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 14:41:07 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-11-23 12:16

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表