PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 506|回复: 1

[电影] [长牙].Tusk.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[28.36G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    昨天 00:03
  • 签到天数: 1984 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-12 14:36:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [长牙].Tusk.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    28.36G
    : G2 c, W$ u$ c0 }/ A7 X/ E0 t1 ?7 ?5 v& a: ~# B0 ^$ [, ]
    ( Z! T$ F+ I+ U0 ]3 j2 @. `
    : X: O. E/ S" A" X

    ! n. A; q; p2 R
    ) q: ^+ u& k% `◎译  名 长牙 / 人形海象
    ) P$ [6 r" `6 A◎片  名 Tusk
    5 J2 e8 d& ]$ S5 J2 y4 M◎年  代 2014
    # C5 c; ?7 t5 i* i! ~◎产  地 美国9 p7 [7 s0 M; t; k8 s
    ◎类  别 剧情 / 喜剧 / 恐怖, m; _) M3 b/ ?# j& K
    ◎语  言 英语: \+ c* U- W' v, l* w! _  E$ {8 F
    ◎上映日期 2014-09-19(美国)/ V/ E, A, f$ `; A5 a
    ◎IMDb评分 5.3/10 from 39747 users
    5 f0 g1 ^; B3 N: R◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt30994987 \. Z# s! K( l6 S
    ◎豆瓣评分 5.5/10 from 2979 users5 j4 f, k7 Z2 A% }# Y4 a. ?
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25770733/  H, P$ [3 P& c
    ◎片  长 102分钟
    ( i' ?2 e- f* D8 O1 x  E/ H* n◎导  演 凯文·史密斯 Kevin Smith
    3 S0 S9 [9 |5 \% F! _: g◎编  剧 凯文·史密斯 Kevin Smith! [* h+ a# ?8 h3 q+ ^7 n1 e( L+ t6 i
    ◎主  演 迈克尔·帕克斯 Michael Parks+ W( T7 ]3 o1 `- ?
          贾斯汀·朗 Justin Long
      |. l7 s  c) X      珍尼希斯·罗德里格兹 Genesis Rodriguez2 O4 s8 K8 v8 Q* n/ l& N$ }2 T: v. ~
          詹妮弗·斯沃巴奇·史密斯 Jennifer Schwalbach Smith
    / Q) u9 F1 _6 D- a      海利·乔·奥斯蒙 Haley Joel Osment  A, U5 y: a5 {6 H. Y4 F& f8 U
          约翰尼·德普 Johnny Depp
    7 Q) i- s8 H  P" V" ~( @      拉尔夫·加曼 Ralph Garman
    - Z; e: k, E& b; c+ C4 t) {' I      海莉·奎恩·史密斯 Harley Quinn Smith; k# W0 S% K  n8 y* A) }
          莉莉-罗丝·德普 Lily-Rose Melody Depp$ v& V# @/ J  C, L" v! }
          阿什丽·格林尼 Ashley Greene
    5 e. `( S. f  J' I
    0 ^( T# p$ L* C+ F) A/ Y5 ~◎简  介  3 f( e- q/ K3 M# _
    # u9 f9 U7 @, l6 q9 d; I
      华莱士-布莱顿(贾斯汀-朗 饰演)是一个失败的独立喜剧人,意外的通过和朋友泰迪-克拉夫特主持的一档流行广播节目走红。广播里经常播放一些恶搞视频,言辞恶毒。这令他的女友艾莉越来越不满,并指责他出卖别人。而后,华莱士在广播里宣布要去加拿大采访一个不幸的互联网名人。在抵达马尼托巴省后,华莱士得知那个名人已经自杀。他决定在此多留一天,寻找另外一个怪人采访。在厕所内,他得到一个传单,上面写着一个人愿意在家里提供一个空房间,让来客听到毕生难忘的有趣故事。于是,他见到了退休海员霍华德-豪尔,在一番寒暄后却被对方下药迷晕…# d/ e# e% F$ z+ m# ?

    7 X$ L8 a# L" T/ e4 c◎幕后花絮" o$ x* v/ z9 P: H3 n3 S

    5 c  b' a0 _7 r9 |" E. {# W! O/ Q  这个电影的想法来自于凯文-史密斯录制的《海象和木匠》的节目。节目里,史密斯与制片人好友斯科特-莫西尔在讨论一篇文章,其中提到了一个房主愿意提供免费的住宿,前提是房客要打扮成海象。讨论就从那里开始,他们花了一个小时叙述这个假想故事。随后,史密斯在推特上询问粉丝是否愿意看到这个设定被拍成电影。这个提议获得了大多数人积极的响应。在等待获得鲍勃-温斯坦对项目的许可时,史密斯写了80页的剧本,最初就命名为《海象和木匠》,后来才改为单字的名字。拍摄地原本设定在马尼托巴的毕福斯特,制作的工作交给专门出品恐怖片的布鲁姆房屋影业。但由于理念不合,双方只得分道扬镳。最终,由德马雷斯特电影公司经手进行影片的融资。原本史密斯计划在圣丹斯电影节进行首映,但由于需要更多时间完成配乐只好作罢。
    $ P  J8 j; @/ o" X  S( r# @  史密斯对于新片的制作非常兴奋,他说:“我想纠正在《红色之州》里犯下的唯一错误,希望写一些不包含宗教和性别政治的东西,制作一部古灵精怪的奇怪小电影,而非一部具有号召性的沮丧的独立电影。我想展现迈克尔-帕克斯如何出现在一个糟透的环境中,他能背诵刘易斯-卡洛的篇章,也能随口说出《古舟子咏》中的诗句,却同时把一个倒霉蛋缝进海象的身体里。”他自认没有卡朋特那样的才华,从头到尾维持一种张力,但也足以给观众一点紧张和笑料,让人们撑过90分钟。在拍电影时,他会从以往的生活中取材,因为这是他唯一了解的事情。他曾经在一家便利店工作,于是拍了一个有关营业员的影片。他在性方面有不安全感,就拍了《猜-情-寻》。他从小信奉天主教,所以他总在鞭策自己:“好的艺术来源于痛苦。所以我要做些没有做过的事情。”
    # ?) e+ q/ g: y9 ?, y5 u, g  电影配乐方面请来了克里斯托弗-德雷克。史密斯曾经和他一起录制“胖子与蝙蝠侠”,了解到德雷克是一个恐怖片迷。史密斯很喜欢他为动画片《黑暗骑士》制作的音乐,还有他为DC漫画的那些创作,精致得如同汉斯-齐默。史密斯告诉制片人,德雷克在动画片界做着一些大银幕级别的音乐。在电影中,他们本来想运用朋克和摇滚的合成乐,但完成后却拥有一种优雅的感觉。7 k" _0 ^" T; {7 ]; e! ?
    . R+ h) |) U7 A) f: X
    1. Video9 v  O1 L: Y2 d$ j+ s2 ?, j. ?
    2. ID                                       : 1* e- N; L0 |, P* `, ?
    3. Format                                   : AVC2 J7 G0 t( [+ ]# D1 v2 G& u
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      0 ^. w7 k- o- o5 \/ C' a; Z+ O7 G- B
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]' ?' }9 p, }  }
    6. Format settings, CABAC                   : Yes. {3 ?  h/ |* s4 s) w1 \3 l7 M1 O
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames' G) [' [. |+ {: f2 B
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC7 V. n4 R  B/ l  Z. f- j8 X
    9. Duration                                 : 1h 44mn
      $ U) i2 Z/ O$ Z% h2 T" P
    10. Bit rate mode                            : Variable; s: f, a4 c- h" M0 `* y& G
    11. Maximum bit rate                         : 37.0 Mbps
      4 D! Z4 M# R( ~
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      : X) ]- Y0 d; m) @2 B
    13. Height                                   : 1 080 pixels2 W, L* J# d. F" G& A6 ~
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      , @3 U, s$ l  R2 I2 t
    15. Frame rate mode                          : Constant
      : S. U9 ]1 B2 m
    16. Frame rate                               : 23.976 fps7 W/ _: C) M. n: A: i
    17. Color space                              : YUV
      ! r* i2 o# W( J: K+ x
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      5 w, w# \+ f% {% O( @7 _( a4 C+ g) W
    19. Bit depth                                : 8 bits
      - b5 G# d$ |7 s. Q! q  I  `
    20. Scan type                                : Progressive
        H/ l2 O' X/ {, m! Y1 r( G; e3 n
    21. Language                                 : English
      ) Z1 k* @, V4 j1 d8 l
    22. Default                                  : No/ [' {0 P3 q. D! K- y
    23. Forced                                   : No% x. f  J/ i( C% z" K5 u( O
    24. ) A2 w' I$ S  T( Z" P0 ~
    25. Audio #1
      9 Y* M* t3 c! n+ a# [7 ]
    26. ID                                       : 29 W3 E! a- E3 y: L( H$ k
    27. Format                                   : DTS# q% l  g# W0 G8 b5 I, h- e+ A
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems: K8 {5 _/ [! b  r
    29. Format profile                           : MA / Core, {" j, h) ^1 W, S/ w# K) F
    30. Mode                                     : 160 d/ |; d  H" @, H
    31. Format settings, Endianness              : Big+ @% ~- W; M& S0 q" I' R7 e
    32. Codec ID                                 : A_DTS, @  t8 @. J; z4 Q! [4 m9 f9 M
    33. Duration                                 : 1h 44mn1 f0 N) K0 N3 j7 e. X& s3 x  ?" g
    34. Bit rate mode                            : Variable
      & z& t8 M9 T# R; X7 _( \
    35. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps2 G% _: R  p% L3 l$ T* z# P7 h
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      4 _' d6 [, [/ z7 z1 G& V8 q
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      # M  u6 R; V: M6 p9 {9 v, [
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz4 a6 @0 Q2 L" ~/ I. v  u# S
    39. Bit depth                                : 24 bits+ |8 Y) n  G* |2 N% ~
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy; D' W$ x1 t. U, z; d9 u
    41. Title                                    : Surround 5.1: o8 q8 g. G, {' b/ B0 q, B
    42. Language                                 : English
      3 Y8 K$ C( f! K- e' b
    43. Default                                  : Yes$ D. s; R3 o/ C, Q" u# D0 r
    44. Forced                                   : No, d, k+ W) U6 Z2 i

    45. ; O$ e9 I, F6 z
    46. Audio #2# H1 {5 D3 H% F' u; g! Y
    47. ID                                       : 3
      9 l) w5 |7 J1 m
    48. Format                                   : DTS
      2 u; E# c8 ^$ Y( [( x" v
    49. Format/Info                              : Digital Theater Systems, ]6 Y4 o$ s5 E! {  v
    50. Mode                                     : 16- _4 K/ ~( g+ ?' W* Y$ P
    51. Format settings, Endianness              : Big8 O& C# l" _5 H! N9 ]& f
    52. Codec ID                                 : A_DTS
      # w5 _6 r8 b6 K- `4 D, z' _
    53. Duration                                 : 1h 44mn
      $ K6 t" J3 d. b7 [+ }6 L% Y
    54. Bit rate mode                            : Constant& w7 i; [  D1 d+ O* K
    55. Bit rate                                 : 1 509 Kbps8 h9 v. L! ]6 b  |/ v0 {5 [
    56. Channel(s)                               : 6 channels3 Q' }1 T# L$ E
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE/ P7 i# d3 _& m7 G
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      $ {: m9 ^0 ?8 I& }
    59. Bit depth                                : 24 bits
      9 i3 ^( s1 }" I8 Z, e( ?
    60. Compression mode                         : Lossy
      5 l& w/ W: f3 c( I% v
    61. Stream size                              : 1.11 GiB (4%)
      / J6 G: }+ B: |$ e
    62. Title                                    : Surround 5.18 u7 M* t+ j/ B# i$ o/ m/ J  Z" B, i# u
    63. Language                                 : English7 f5 X& D8 a0 Z. @, U5 f' K
    64. Default                                  : No) M: c: X8 `5 p, I1 Q# E2 e' X. a
    65. Forced                                   : No* r* d5 D2 p( B0 V. A0 n

    66. # j  P8 l0 w4 R
    67. Audio #3
      4 F" w2 H* T+ r/ }& ]- Q
    68. ID                                       : 45 u" r" ^# R* k# S' j1 |
    69. Format                                   : AC-3& O- Q, x5 ]1 X/ k; U, q% h  S
    70. Format/Info                              : Audio Coding 3
      " x& ~4 a" ?: e- t
    71. Format profile                           : Dolby Digital
      * s6 b  M$ H- Z& Q3 y/ N. t
    72. Mode extension                           : CM (complete main)# {  a* n( L3 g
    73. Format settings, Endianness              : Big$ K$ z2 m" p; b
    74. Codec ID                                 : A_AC3! o: l7 I: V7 d+ m2 |# ?; O
    75. Duration                                 : 1h 44mn
      * ?% t5 C# g: k4 U2 _- p1 Q, q
    76. Bit rate mode                            : Constant$ U! e# z$ A6 n/ X9 P- }/ n
    77. Bit rate                                 : 224 Kbps* D. @  J# W% p* E' V! n. b
    78. Channel(s)                               : 2 channels$ u& V1 S- ]( V& W! H8 |1 D
    79. Channel positions                        : Front: L R
      ) B0 m  {$ T7 ]" q* y6 M8 @# s- t
    80. Sampling rate                            : 48.0 KHz
        a: i- k/ V6 e
    81. Bit depth                                : 16 bits1 x/ d- v6 X  M  B" L
    82. Compression mode                         : Lossy
      / T' H( B& h5 r$ k  E  O
    83. Stream size                              : 168 MiB (1%), ~: p7 ^& D3 D, x6 d
    84. Title                                    : Stereo
      ( A) @- c  D3 S
    85. Language                                 : English
      / M* d; \' ^: B/ t2 X! }
    86. Default                                  : No
      ' W/ A) _" ^2 @- C
    87. Forced                                   : No$ y- \2 p' D# o9 C1 w
    88. 6 l. g* ^/ q' m9 B: i5 K$ x2 d( p
    89. Text #1
      $ i5 x3 v0 ]& o, p
    90. ID                                       : 5" E" s# x" ]- K7 m: Q7 _  B
    91. Format                                   : PGS
      6 _5 }# p, x( }4 q1 R3 f  C
    92. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      $ }' j% k9 R  K  {- T
    93. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 D) Q+ s' W* G# A1 V% Y
    94. Language                                 : English% L$ c' Q8 t6 }' Y+ W6 x
    95. Default                                  : No
      & Q, F, K0 u+ c$ k
    96. Forced                                   : No/ N6 G" ?% a; L# w9 o/ H

    97. & S; y  J; Y  c! y6 F, Q* c$ ^
    98. Text #2
      7 n3 {+ Q5 |/ R% t- L4 [  P/ [3 V: J
    99. ID                                       : 7# `8 H6 `# }: s6 x! w: R
    100. Format                                   : PGS
      + j8 D: w. d: e" H2 ~: w
    101. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      2 c' o. U4 o6 u
    102. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 C. A! ?9 k2 A. O, r0 w$ z! m
    103. Language                                 : English
      # D5 ]/ D/ `+ m2 y* Q: r# G
    104. Default                                  : No: t$ X( z( z" ]
    105. Forced                                   : No7 x0 {& x. l6 B& V( r

    106. : r- f2 z" Z. o
    107. Text #3
      # `  J; B  P3 p
    108. ID                                       : 9: b/ ^& s% T5 A8 @
    109. Format                                   : PGS* @# ^7 M% M% x( h3 `. q. b6 {
    110. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* q) G" D% t, b+ p
    111. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) z) J  M/ n7 g7 `  x2 m) b$ F
    112. Language                                 : Spanish# i& [  W; @& B! _
    113. Default                                  : No
      0 m3 J: s2 U3 }* e  O7 }
    114. Forced                                   : No1 n' C* h! r  c9 e+ q/ ^
    115. ; v' `. R* m% w
    116. Menu
      7 j8 W) X' A' a1 E/ F& B
    117. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
        k% `8 M; o9 c# B/ F  e! v
    118. 00:05:07.932                             : en:Chapter 02
      9 [; }5 r/ ^2 W, h$ z8 ?
    119. 00:10:47.647                             : en:Chapter 031 a8 V+ F) w0 O" g% I
    120. 00:18:09.630                             : en:Chapter 04! B5 Y! [/ \4 \3 K
    121. 00:26:21.121                             : en:Chapter 05
      # F; l* G1 i( o, a9 s3 W8 `
    122. 00:30:51.850                             : en:Chapter 065 s/ U1 F$ P) P
    123. 00:37:19.904                             : en:Chapter 07
      7 K) N. @# ?/ I: A
    124. 00:45:15.337                             : en:Chapter 08
      8 o( y) S4 U+ ~6 M6 c) f' P# \2 {
    125. 00:51:26.666                             : en:Chapter 09& _) u& k0 B6 b& s" A1 J+ F: T
    126. 00:56:34.557                             : en:Chapter 10
      6 O# _: c5 B6 N+ |, `5 A
    127. 01:01:41.823                             : en:Chapter 11) C; W$ z) A; F' B+ n2 z" h
    128. 01:08:45.454                             : en:Chapter 12
      1 W0 u# Z4 F* p
    129. 01:16:57.904                             : en:Chapter 13
      - T( ]7 ~1 ^* Y9 ^; ~
    130. 01:20:26.154                             : en:Chapter 14* J' I5 l4 I9 b; k9 s8 T) _
    131. 01:25:33.795                             : en:Chapter 15
      ' V- ^' s: G2 x) B/ u5 C2 F6 ?
    132. 01:31:42.205                             : en:Chapter 16
    复制代码
    ) ~7 o% [3 [& K) N
    " l* e3 U* j" x9 T& m6 v( d3 r0 S

    . s- T" y& j' W1 A/ z8 e; f; P
    ' f  r* W. Q' t# e. y$ g& W
    7 N8 v: d+ t- E6 z) v: n
    # t/ u3 B3 m6 _! y
    1 Q+ x# l$ y9 i  M1 d* I
    ) ]0 n% O. d+ p) U1 N, I. H2 \
      f" @# z2 x9 C% ?, K6 K. f6 Q
    5 p' p+ F- D1 S% M2 t5 A, W1 q+ s8 Q7 _" J9 P! Y
    ; ]  y! t. c) n" c" c5 Y( b5 z

    + z4 N4 g7 R' D+ v0 b; W, x0 h. D8 Q) x0 U
    8 ]# g( h7 f! p+ @) @/ P
    2 X) ?* i) s1 Z$ C0 x9 B( R

    # d6 i) O4 t" s$ U9 x) f2 q0 Y; ^+ L
    $ C% C3 A+ g2 K
    - d2 I) W4 ]: n8 {1 z1 w) o% E

    9 W& _/ K* t( R3 ~. Y  g+ P: D% S7 z9 S, t! Q. x
    " [! F1 g. z* n3 x

      r' j" S. ?) n0 b% o4 T. B2 Z4 j4 I3 j6 \) P/ j- ]3 b
    " B$ N1 `' _* Z4 M# @
    ' A4 K9 g, f6 C5 L
    : v* Z' ]" B6 t  _3 {. {

    0 s: D9 o2 o' ]% W% K7 `9 ]5 f0 w: }* `
    BT种子
    - T/ J3 u5 s/ d* L0 ~
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 14:47:06 | 显示全部楼层
    效果真不错。多谢楼主分享。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-2-19 06:28

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表