PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 771|回复: 3

[电影] [特纳先生].Mr.Turner.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[36.57G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    昨天 06:46
  • 签到天数: 2418 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-20 21:39:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [特纳先生].Mr.Turner.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   36.57G3 M6 k7 r* _' O( `! }1 b( ?9 X
    ' h5 @" h6 V6 \1 X  Z* W9 U

      M6 \5 g- x( Q/ D9 d$ o& K+ Q: d4 V5 X
    ◎译  名 透纳先生/透纳传/特纳先生/画世纪:透纳先生(台)
    & R+ E0 i& j. _$ X; C& B◎片  名 Mr. Turner* ~9 i$ V5 z4 n9 H: B* s
    ◎年  代 20147 P! R9 T; a0 g# B9 d
    ◎国  家 英国/法国/德国6 y$ l/ P2 S5 i* G# e; E
    ◎类  别 剧情/传记9 {  R$ B% K0 u1 Y0 h" [
    ◎语  言 英语: `0 k+ t' K/ m/ u6 W
    ◎上映日期 2014-05-15(戛纳电影节)/2014-10-31(英国)  X) t: u1 L7 i/ M: {
    ◎IMDb评分  6.9/10 from 13,918 users
    $ p# _) D; B0 t: l6 k2 _5 P◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2473794/
    ) M9 H0 K  {% G" X$ T# e# z/ J◎豆瓣评分 7.3/10 from 3,872 users
    2 K+ x: D' A+ C  E( t) Y* X◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/21319853/7 X0 n6 {9 R- Y: S$ r4 A+ D
    ◎片  长 150分钟- e1 W$ C. Z" r$ U" }* |( ]1 C5 R
    ◎导  演 迈克·李 Mike Leigh3 ~1 }/ f4 U' c9 c: j
    ◎主  演 蒂莫西·斯波 Timothy Spall
    ) F4 y+ X) n6 ]$ b- t      保罗·杰森 Paul Jesson8 D1 q' k9 X3 ]8 f4 |& W
          多萝西·阿特金森 Dorothy Atkinson
    4 o9 u) k; m- e. K      玛丽昂·贝利 Marion Bailey" c2 `" b$ |5 S8 C7 X/ @& a0 t
          卡尔·约翰逊 Karl Johnson, \. [; @6 N& O; w% u/ m& h
          鲁斯·西恩 Ruth Sheen3 C& K/ d. S' |1 T  F: \
          Sandy Foster
    ' P& @2 C! r3 E# q/ a      Amy Dawson( V; `% Z6 m* F
          莱丝利·曼维尔 Lesley Manville/ X; V8 o: U" |8 v6 j$ d% r
          马丁·萨维奇 Martin Savage" G& d, f. \) _& m3 f& A3 e
          Richard Bremmer
    . y/ m/ j4 I( V" Y
    ; z; e8 N% ^" e◎简  介9 G7 A: R& S( U+ w
    $ B! N* L0 ?. B7 ?
      《透纳先生》讲述了英国画家约翰·透纳充满创作激情的一生,他曾经因创作手法过于先锋而备受诋毁,然而透纳视绘画创作为生命,一生佳作累累,即使临死前都挣扎着爬起床临摹一具女尸。他在晚年尤其自19世纪40年代起即致力于绘画形式与色彩的探索,用食材、口水等不可思议的颜料作画,引来一片争议之声,被视为英国最伟大的画家之一,也是出了名的艺术怪人。! m3 i/ A# e/ C
    0 n7 p: H' c; Z' X, L
    ◎花絮
    : ~, @% W) O* O  I. D7 s: S" s6 Q5 @  J  v6 @) ?: V7 F# ~, o: T# N
           .影片上映后激发了英国人对透纳的更大兴趣。2014年底,特纳的《Rome, From Mount Aventine》在苏富比拍出了3030万英镑的价格,这是所有英国20世纪前画家作品拍卖的最高价。
    * q4 B/ T3 X( J; c6 {7 U+ D       .影片的开篇场景是设计在荷兰发生的,但实际拍摄地为英国索Suffolk的Herringfleet Mill,那是一处著名的有着风车的经典。片中出现的两位妇女当时说着荷兰语。.
    3 g. x+ l1 O! ~$ }, W) h" t% D; W       .收到邀请出演透纳之后,蒂莫西·斯波花了两年时间准备,以便在银幕上看起来像个真正的画家。
    7 a0 W6 M. F6 U9 p  c       .影片中出现的1830年罗伯特·史蒂芬森设计的火车头是从曼切斯特科工博物馆借来的复制品。剧组让它在北威尔士的一段旧铁轨上运行,并在太阳落山时拍下了片中的那一幕。
    ( C9 G- x. ]9 `5 P       .2014年底索尼电影公司内部网络遭到黑客袭击,本片的片源被非法流露到了网络上,当时距离该片北美上映还有3个星期的时间。1 c( [1 W* L4 J2 L8 N5 y0 k3 o

    6 f* k$ \, G4 k
    1. Video2 D1 g% \) K5 W" V6 u" N
    2. ID                                       : 1
      ! |# P! z, d6 y7 _, ?
    3. Format                                   : AVC" I4 \  y; S- C% [; W" h* H4 H
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec. o4 _, B/ W& m% d* }
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      ) }3 S. R; h3 z8 s7 h+ W  a
    6. Format settings, CABAC                   : Yes/ G( K( ?' v: [
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      8 v% ~& m+ ^4 ?$ ?
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC$ j: q( c$ N: q, B6 z) V. _) T
    9. Duration                                 : 2h 30mn- V# f$ N& Z& r  A
    10. Bit rate mode                            : Variable
      1 l! ~. s9 [) }  _  S
    11. Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps
      - p  R1 F' x. Q. g1 n( ?
    12. Width                                    : 1 920 pixels) ~  g( @6 N* R# l) h$ y
    13. Height                                   : 1 080 pixels8 L& v7 [9 `) E$ G" D/ N  m
    14. Display aspect ratio                     : 16:9! [# D* U" |! O! U& ^: y1 k  ]
    15. Frame rate mode                          : Constant1 X/ |3 g, p) Y3 O. g
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
        E3 @& B2 g. f5 Z9 E; O
    17. Standard                                 : NTSC
      - f/ \" s% ]4 c. Y
    18. Color space                              : YUV
      ! M0 E+ ]1 i0 |1 ]( C
    19. Chroma subsampling                       : 4:2:0- A1 g, }- g1 H1 Q/ @
    20. Bit depth                                : 8 bits# S, |7 g% A1 A5 Q1 x1 W) X$ x
    21. Scan type                                : Progressive! N0 n7 }% L) }" N7 _
    22. Language                                 : English6 |* U. n+ v- e8 n6 i3 H
    23. Default                                  : No
      / X" ^  j2 L$ k" z7 Y8 ?
    24. Forced                                   : No
      3 Q' _4 s2 _/ t5 D1 |& H
    25. Color primaries                          : BT.709
      6 N7 Z1 d3 ]; b
    26. Transfer characteristics                 : BT.709/ K; p3 r: S% o7 L
    27. Matrix coefficients                      : BT.709
      4 e( j6 r% U4 M8 f+ O
    28. Color range                              : Limited$ W# C+ w7 M* q/ h, B

    29. + i/ ~1 E! B' x2 Q
    30. Audio #11 r/ C& C( z! @5 u6 p
    31. ID                                       : 2
      ' b+ j% B% G0 N, o
    32. Format                                   : DTS
      1 I" {9 g, S5 _- _6 m
    33. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      3 D5 D  M% l; r2 e  ~! _: x: ^/ X7 w
    34. Format profile                           : MA / Core8 V3 t' _- m0 l) `/ r+ g1 T3 \
    35. Mode                                     : 165 |5 J" k. i7 g6 o) L
    36. Format settings, Endianness              : Big. b% h, S. q6 x- A
    37. Codec ID                                 : A_DTS
      % R5 x- d" @1 l; m# K% @/ R4 r: Q
    38. Duration                                 : 2h 30mn: K' f" t& k- O8 F( l* q
    39. Bit rate mode                            : Variable
      7 q) S) w8 d) \# O4 I
    40. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps3 ]  g! F+ v1 b" \  {4 G
    41. Channel(s)                               : 6 channels5 J. o. T' Q8 a6 k# a1 A
    42. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE( _1 o0 z9 C9 L" D- c" p4 O
    43. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      2 z  ^1 J" z# {" P! ]
    44. Bit depth                                : 16 bits1 f% ~6 g9 @& O" C5 w: ?
    45. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      5 X5 B% g- h  u& O5 z# S% O4 R
    46. Title                                    : Surround 5.1
      6 j+ O2 K! p* @+ Q! ?8 }
    47. Language                                 : English" {- v* |& Q8 O; M& V
    48. Default                                  : Yes+ f/ l9 d" U) K* G$ ?  r& n5 ^
    49. Forced                                   : No! a7 N$ K7 I9 v- _' Z8 o7 `

    50. : M* i0 l% C: v' n/ Q" ^- L$ r
    51. Audio #2
      6 }- S: W# l0 @0 L
    52. ID                                       : 3
      4 {1 n2 C8 [) t
    53. Format                                   : DTS
      & o  |3 p. E2 o# X* [( q5 V' a# _
    54. Format/Info                              : Digital Theater Systems% ^; l; \6 t" @0 K! i
    55. Mode                                     : 169 \1 Y/ X# Z( w' [9 B
    56. Format settings, Endianness              : Big
      $ ^& J1 r; P2 M* A- E. B! H% g8 p
    57. Codec ID                                 : A_DTS
      ! ^0 B$ C  x; p# ]  g3 q
    58. Duration                                 : 2h 30mn+ j5 p" D" w* ]! v
    59. Bit rate mode                            : Constant3 N8 z. i+ Y$ f$ w3 S, s( P
    60. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      , b) G5 H8 l: A* ?
    61. Channel(s)                               : 6 channels
      8 Q* P2 p3 o7 `  i/ }/ k; E
    62. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      , I7 v+ s- ^2 i9 w0 D3 C4 J/ k& }+ ~
    63. Sampling rate                            : 48.0 KHz* p, a$ z$ |( ?6 k1 b5 c+ W/ V8 G
    64. Bit depth                                : 16 bits
      5 L, E6 J; ~4 B9 S" R: L8 l
    65. Compression mode                         : Lossy
      : Y" [, c8 l& V0 {1 c/ b& c2 K
    66. Stream size                              : 1.58 GiB (4%)2 B0 }, `3 Z7 h$ i% U) m* m% v
    67. Title                                    : Surround 5.1
      8 e6 Z" m; @3 {
    68. Language                                 : English
      2 R$ @8 S3 u3 e5 Y, D  A
    69. Default                                  : No
      % Z6 Z$ Q6 t7 v  i7 ]; {
    70. Forced                                   : No
      & Q/ ?/ n! |% ^! }

    71. ) M4 B+ |; P# U$ S9 D2 f
    72. Audio #3" i/ F- C2 J  U" Q# {7 z" r1 {' e- I2 T$ L
    73. ID                                       : 4! ^, I+ a- j3 H) y
    74. Format                                   : DTS' B" N& \( D6 E5 a: L
    75. Format/Info                              : Digital Theater Systems/ l! v1 L) V5 X3 @+ `
    76. Format profile                           : MA / Core
      ' \( _1 n0 y* x9 J2 l9 ]) q
    77. Mode                                     : 165 m9 Q  A+ b. E  o% U4 Y" H1 {# c
    78. Format settings, Endianness              : Big2 ^) {' m5 R6 x3 Q, \( ?+ ?
    79. Codec ID                                 : A_DTS
      , X& A! ~+ A, H; y" {
    80. Duration                                 : 2h 30mn! }% ?9 W4 J( c: l7 h
    81. Bit rate mode                            : Variable
      3 S2 q1 s% \: l* F3 H6 N9 e7 J- X
    82. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps8 y. f/ B* U! [
    83. Channel(s)                               : 2 channels) Q# Z: U  E/ T9 D" b1 d
    84. Channel positions                        : Front: L R
      ! j* f4 n' _" K
    85. Sampling rate                            : 48.0 KHz8 w% b" F) p: I5 l
    86. Bit depth                                : 24 bits
      7 @0 G5 [5 r. Y- S( h3 h- T
    87. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      4 _+ N, i  c: m' V; m  `  H; D
    88. Title                                    : Stereo' @' F! f" A  ?* ~9 z: G; M
    89. Language                                 : English
      : e* n! P+ O7 u  L
    90. Default                                  : No4 A, f6 o1 d6 _
    91. Forced                                   : No
      6 E4 D; c( L! R$ A, g. V

    92. ( h2 b0 w3 j' u( W
    93. Audio #4
      5 v. ?3 ]7 P6 J. [# C4 w
    94. ID                                       : 51 a3 P0 N! ?8 n8 k" Z9 B- a
    95. Format                                   : DTS' q$ R  W% }# [) O& M
    96. Format/Info                              : Digital Theater Systems1 V  C# {. W9 i' n# R# ~+ M4 I
    97. Mode                                     : 16/ g0 [* r9 G% e& x4 T2 ?
    98. Format settings, Endianness              : Big
      # l. o8 L, ~2 K- J. W# R9 T& Q6 t
    99. Codec ID                                 : A_DTS
      8 ^' u4 G0 v- e* w- _- ^" m
    100. Duration                                 : 2h 30mn
      + N; ~- f0 d+ M$ c, d
    101. Bit rate mode                            : Constant$ d1 T  ^% P: m6 ^- @' ?" ^
    102. Bit rate                                 : 1 509 Kbps. ?) D7 q3 r: X- a8 j! P4 k
    103. Channel(s)                               : 2 channels
      1 {, T* O& Q$ p% l' j( d
    104. Channel positions                        : Front: L R4 g  A0 E& x3 E; t
    105. Sampling rate                            : 48.0 KHz7 y" n* k: O9 |- D* G' M% P: _% E
    106. Bit depth                                : 24 bits
      , v& ?2 x) n* p2 b
    107. Compression mode                         : Lossy, |, T" W/ U: u2 ^
    108. Stream size                              : 1.58 GiB (4%)) x, E: I1 x$ G3 ^  z" H% ?
    109. Title                                    : Stereo
      % e& P2 i8 J9 Q, f
    110. Language                                 : English! y0 i5 d: V1 F% U: q! c" B
    111. Default                                  : No+ J/ {" V- u! D, a; P7 y
    112. Forced                                   : No+ l9 i  \3 Z6 z, O: K/ M

    113. $ p8 O( {0 ~9 H" Z1 T
    114. Text
      1 Q" d* U, }* t6 }7 N( F$ ^
    115. ID                                       : 6+ U( _' _6 F: c! R& Z$ U
    116. Format                                   : PGS
      : x1 ~. \- G. y- W" Y
    117. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 w9 R6 [( Z% @' J
    118. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# }: r2 s: m0 a. D
    119. Language                                 : English" @. R. B5 e( f8 H. r5 f
    120. Default                                  : No, g$ I) v2 f- c7 g
    121. Forced                                   : No* }  _5 d! F. @- L4 [$ J+ |
    122.   S& t; [8 M1 |
    123. Menu
      $ e2 ], F: l% b& I6 X' J! J
    124. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01! p+ ^$ ]$ m6 @" j5 o6 C9 ~
    125. 00:07:45.131                             : en:Chapter 02
      ( ]6 d8 h% T  \" H: b. ]: Z. E
    126. 00:18:43.330                             : en:Chapter 03
      5 C+ N0 C6 q! M( P( s& J) g
    127. 00:25:50.632                             : en:Chapter 04* c" ~. D2 z5 L* O
    128. 00:34:23.936                             : en:Chapter 05# t8 G: V8 l5 j0 W1 a
    129. 00:39:58.562                             : en:Chapter 06
      - i9 ^) t3 c, k$ L
    130. 00:45:32.062                             : en:Chapter 07
      ' v7 Q& {  k. w, ^3 t6 f2 f- {. a
    131. 00:53:04.347                             : en:Chapter 08
      0 g' s$ a7 w4 s9 D% J! ?6 }  T
    132. 01:02:31.080                             : en:Chapter 09) l) ~6 K  ^! u; {* [6 a3 R
    133. 01:10:31.352                             : en:Chapter 10' \0 n3 z4 u# X: R
    134. 01:19:53.455                             : en:Chapter 11
      7 L, x9 \( z! A" @2 t* J/ V( U
    135. 01:27:37.585                             : en:Chapter 126 Z$ l1 T- n1 C- t
    136. 01:34:22.323                             : en:Chapter 13
      ' v4 [; k$ A) h* D2 a4 l* ?
    137. 01:40:36.488                             : en:Chapter 14
      , [; ~) K% i- N7 R: ?# \3 ]/ D
    138. 01:47:13.593                             : en:Chapter 15
      # K) o5 \# p6 Z9 C
    139. 01:55:12.071                             : en:Chapter 16
      6 {+ B, i  U3 Y6 k) f+ G
    140. 02:02:26.422                             : en:Chapter 17' Q0 K) Y2 }; N% e" c/ U% y6 v
    141. 02:09:55.329                             : en:Chapter 18- D; _; ]0 q+ ~8 a
    142. 02:15:23.240                             : en:Chapter 19: O# r" k$ \4 z9 U7 s: z* s
    143. 02:25:49.449                             : en:Chapter 20
    复制代码
    " j+ ?; @* H% v9 y

    $ ], V4 [8 _/ ]+ D( g
    $ r2 M0 @" d; p, T0 ~, h; M$ i$ p  {1 @% e7 u4 L; c  s4 F$ S8 g0 o

    ) X1 P: o3 t% R9 @7 e# Z( Z6 J) ]) F
    6 T+ h7 o" ], X" {1 q

    7 g/ Z) v8 u( N( V  V: b$ o/ @
    & G; J: F: V4 G; ?5 [2 ?4 h$ o( B
    9 t; d- ^  X9 Y" ?/ a1 w: v1 }
    ( ^$ ]* g9 |( K7 d; p( ^# J- s- |, Q4 n6 d7 I

    ; n. }% Q$ P2 H; q& f# k4 ?$ p; b# j' j- T% R9 F4 N
    3 Q) X8 G3 ~$ A1 _  I
    ; j. Z' z2 r9 Z- _

    0 e% S9 x9 r) {4 T+ Y
    5 U3 Z% i2 l% ?. k$ {3 b* Z5 T3 i. n6 O2 q5 e7 Z

    / ^* H, E" m% {& {* J9 P! t. K2 s( G( F- q& f; ~9 S

    ) U! o6 I+ \2 ]) x. t) ^
    1 X& m) i7 C0 {( b  q1 m" @. l
    0 P" O0 T% e* A+ \, v; p2 X- d/ _$ ]
      @7 ~- m. [# j1 g! L8 R, l/ ]' l9 N- r, }; U/ N
    4 q- F- X- X( A1 P; M: M  y

    0 t. `" S: ]: Q
    0 K) Z* `% @- R+ e- C! m* O- m  m
    BT种子
    ) t7 b) S% M- l" B% m3 m9 Q5 ~  N
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情

    2022-3-12 14:01
  • 签到天数: 10 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2015-3-22 21:55:02 | 显示全部楼层
    谢谢分享了
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-13 22:05
  • 签到天数: 319 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-8-9 23:09:45 | 显示全部楼层
    可以是REMUX; b' @# C; C5 e3 L0 D
    / H( r# g9 R$ F6 j: `
    % p% k& G+ q& W  S1 `* {$ H! }
    5 p- l1 C( n: F. u* Q. j

    % u% g0 m0 R( A* P
    " K- w$ h) @+ t- ?0 D* f( B1 j* C7 j  _8 o2 b9 ?& j
    ; M; S# b9 l$ \- `6 I

    9 q6 {  }  ?7 q( T
    + G5 U' d- s* R1 e8 S6 p) d2 P/ j( B3 J0 h

    8 P6 K; ~, b8 X. r: @+ p2 T) y  E4 T/ N: \: [  L
    感谢搬运
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:48:44 | 显示全部楼层
    不错的电影
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2026-4-29 07:43

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表