PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 625|回复: 1

[动画片] [奥兹国的桃乐西].Dorothys.Return.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    15 小时前
  • 签到天数: 1898 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-12 20:54:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-7 11:14 编辑 5 V1 U- \' F" o# M$ ~9 W2 `

    ( I* S# V- n  O) ?1 c$ K) y[奥兹国的桃乐西].Legends.Of.Oz.Dorothys.Return.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    20.33G
    9 D$ l7 F$ s" n: D7 b/ ~
    - W  ?2 k* c( O7 D. K  w
    : `2 O0 a. Z' g3 n2 I2 c2 R% j& }6 `9 F) H" w9 i2 |  n
    ◎译  名 奥兹国的桃乐西5 B! q( ~! B2 q1 Z" M  z
    ◎片  名 Legends of Oz: Dorothy's Return
    ) c# [) S6 r0 `3 ?4 i0 ]◎年  代 2014) W! T0 ^. |7 Z$ @
    ◎国  家 美国6 m7 d- ~) B( S1 ]- c% \8 \8 U
    ◎类  别 动画/音乐/歌舞/家庭& J% c8 u0 v+ t  |3 S& @
    ◎语  言 英语
    ; h2 E+ o; \. z5 R: B: i6 ~6 N" k4 \◎上映日期 2014-05-09(美国)
    2 ?9 {& l, L3 t+ M8 Q' z1 m◎IMDB评分   6.5/10 from 3,524 users
    / X8 Z) }  n8 o7 n1 {! m◎IMDB链接   http://www.imdb.com/title/tt0884726/
    / ^, ?* E2 g6 @◎片  长 88 mins, Z: T- S2 Z# F# y5 g* v
    ◎导  演 Will Finn/ Dan St. Pierre
    5 J2 @4 k, e* ^3 m" J◎配  音 丽亚·米雪儿 Lea Michele ....... Dorothy; s/ w5 w9 c" T+ f/ r5 M5 H  |
          帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart ....Tugg / c/ Y) o6 I. U7 h8 C3 P+ v
          凯尔希·格兰莫 Kelsey Grammer ...The Tin Man  
    8 y; {: ^* q+ h# V; {6 ]. Y      休·丹西 Hugh Dancy ....Marshall Mallow# C7 k( B9 L6 u7 A1 e; i- {5 Z
          奥利弗·普莱特 Oliver Platt ....Wiser the Owly Lion8 ?9 Q7 e- S5 m3 z6 I# R6 O  O2 H/ b
          汤姆·肯尼 Tom Kenny ....Munchkin Suitor) T9 g0 W! `9 p3 @" K
          詹姆斯·贝鲁什 James Belushi ....The Cowardl
    , V+ O( i+ S  f4 ?$ ^5 X6 s7 Q      丹·艾克罗伊德 Dan Aykroyd ....Scarecrow$ _7 o1 p7 i; G$ k! @5 B- v+ G
          伯纳黛特·彼得斯 Bernadette Peters ....Glinda
    % Z, W" U* K& z1 N" M  I4 L& T' [6 g      马丁·肖特 Martin Short ....The Jester
    7 A8 H9 ?9 k# T0 R  U      梅根·希尔提 Megan Hilty ....China Princess
    ) X) I, ~4 Q# v3 T9 p
    / C2 |0 r1 t% b+ n' |◎简  介& J9 V* n" |! g( e# \1 U" _

    ! a0 X6 |2 D2 ]  美国动画片《奥兹国的桃乐西》,讲述桃乐西回到堪萨斯州,帮助她朋友的故事。6 a0 t  O! y2 R; O
      桃乐西刚回到堪萨斯州就发现她的朋友们正处在困难之中,于是她决定重回奥兹国帮助她的朋友们,他们会发生怎样的故事呢?让我们共同期待! 0 \. \8 m( ?+ w9 y

    - E2 G" c" f8 k0 M0 S% i& r/ M# L
    1. --(GENERAL)---- t6 h3 R) l8 ?& ~

    2. , y( C  T! S7 r# X: c5 }  z+ d
    3. Container.......: Matroska
      ! N- f0 S. R( d& a# R
    4. Size............: 20.2 GB! H; G1 `" k* ?" K6 L2 R
    5. Duration........: 1:32:02.517  (h:m:s)' }0 }+ K  C5 w$ o. N
    6. Source(s).......: 2013.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1, o. W# C7 {5 s1 i) r1 \

    7. 3 k  I1 S2 w& J; X: u
    8. ---(VIDEO)----: j1 m8 G4 L- {) B# [/ S" s
    9. 1 O) T( r" B& y( z
    10. Codec...........: AVC8 w  B" H  [3 x7 L8 X' V
    11. Type............: progressive
      / Q) n  K( M: v; n$ C: b/ }$ i5 z7 _
    12. Resolution......: 1920x1080
      ( r1 V) R1 }2 N
    13. Bit rate........: 31.50 Mbps
      - q% O2 C: B- n
    14. Frame rate......: 23.976 fps/ a( {- t% y8 Y
    15. , g" a( ^/ j3 ?) o, e9 q
    16. ---(AUDIO)----( }8 }6 u  n$ x7 O
    17. 8 W5 `8 ?$ f- ]6 i
    18. Format..........: DTS-HD
      . W( c% H) H$ j" H: R( y
    19. Channels........: 5.1% [7 g8 G+ T: D! j; p9 y
    20. Bit depth.......: 24 bits3 k" h/ W9 s  X" k+ Q$ W
    21. Sample rate.....: 48 kHz
      ; |/ I+ w# w3 G2 ^4 j4 v
    22. Bit rate........: 4011 kbps3 @; f# \) x0 j" J2 \
    23. Language........: English
      0 L# X6 s" v7 K
    24. : L4 s, e3 A, ?, A6 [# x) d& s
    25. -(SUBTITLES)--
      ( F* w- [3 O" i; U0 D: a/ Y
    26. : E" \, {2 d5 J7 z
    27. Format..........: PGS (original); H& O1 P2 u0 X0 m3 v) z9 H3 u
    28. Language(s).....:
      2 K1 X: p& V9 h9 b/ a
    29. Presentation Graphics           English         52.090 kbps                     
      . ?  ~0 ^4 M: ^# u" F/ z
    30. Presentation Graphics           Spanish         39.205 kbps                     3 {/ c. z# S/ ^+ j) }" ?
    31. Presentation Graphics           French          39.859 kbps
    复制代码
    0 R# Y- k3 m8 i5 u2 w
    % U& E2 W8 Y/ g9 m4 l. i# b
    1. Video. P4 G3 V. K- X- l; v( X
    2. ID                                       : 17 P. N: {: l- ]
    3. Format                                   : AVC4 Q" }+ ^% _. D# k8 Y* [0 q
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      ' O) S. a( N; q3 ]  d$ ?+ L
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]8 X. a2 a, c) j: O" N% I, s: }
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      9 F4 P1 N+ I6 L$ x
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames
      * v$ h0 M6 M7 x  U9 G, g
    8. Format settings, GOP                     : M=1, N=10
      , ~* d/ h5 {6 m
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC* r/ J- Q" |, e; v5 i, H
    10. Duration                                 : 1h 32mn& P! T5 G* N  w4 F
    11. Bit rate mode                            : Variable+ _2 I9 }% B. R% p
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      , i8 V! W  l5 H; \5 w) M
    13. Height                                   : 1 080 pixels( W5 Q' G" C4 i% c; }. ~! C
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      ' A" E' O" x+ O; j- d3 T) P
    15. Frame rate mode                          : Constant* C& L+ i; }. d# ~. C. ^5 P% v8 ^
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      9 _! J) o8 ^5 `
    17. Color space                              : YUV& c6 l' x0 y2 N% Y# q4 ^& J8 a
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0; T4 j7 m. J0 Q- c% p6 g" E
    19. Bit depth                                : 8 bits
        K# x: l, X% o; u$ Q  [
    20. Scan type                                : Progressive& o7 j+ N( I" ~# E
    21. Language                                 : English5 T6 [$ x& L/ w* _9 _" _$ i
    22. Default                                  : No
      8 f- G5 E+ _' }% I) b& s- n0 Z
    23. Forced                                   : No2 Q- @: S; p6 d

    24. + I( H  h$ W6 W9 g
    25. Audio$ ]5 _0 u" q+ F% R) t9 ?  V1 g' r
    26. ID                                       : 2
      , R5 x+ M9 C) v/ |, B
    27. Format                                   : DTS
      $ p( _# @' i$ S) u: p
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      4 _0 S' h* A. c2 E
    29. Format profile                           : MA / Core
      9 T& @' C$ k/ i- w* J
    30. Mode                                     : 160 G. ]( _0 D, `6 i8 L& ?( |
    31. Format settings, Endianness              : Big+ _. A0 j' Q- i, D3 ~. ?# A+ E
    32. Codec ID                                 : A_DTS
      : d4 U$ A6 K% S7 I4 Q2 v7 q% @( X: l
    33. Duration                                 : 1h 32mn
      8 ?! M9 Q7 J" u7 {
    34. Bit rate mode                            : Variable
      6 x9 ?$ o% e) \2 ^0 b  [* B
    35. Bit rate                                 : 4011 Kbps
      . L" l' w; U0 {2 t5 S8 v
    36. Channel(s)                               : 6 channels" Q* C4 c/ w7 N( G
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      $ @5 G: X3 n( Q8 s; t% g
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      * {) h: q& _* [) d( P
    39. Bit depth                                : 24 bits3 U6 _/ L  h+ f
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy2 x  H7 P) ~6 v/ V" g1 V
    41. Title                                    : Surround 5.1
      2 `; }. s6 k# }4 B
    42. Language                                 : English
      ! `+ G" s" B" ^/ f* Q& C& }- Y$ l; m
    43. Default                                  : Yes
      - q( g$ I4 H& ~$ l+ n1 D
    44. Forced                                   : No4 M  B- ~1 A; z5 B( m: F' h
    45. 0 b$ U6 r/ T  x# c' a# {! c9 q% B
    46. Text #1
      1 ?, i2 M5 ]4 L; J
    47. ID                                       : 3/ Y- i  n0 q! r- R0 i
    48. Format                                   : PGS4 ]0 E5 R! ^, `' u' t" _# D
    49. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ! [* O- R) h& N0 i: B
    50. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 M  y& n# |9 [1 H
    51. Language                                 : English
        m% N! {. Z  _0 B  Q7 ?; f/ @
    52. Default                                  : No5 A% f  C2 W' n$ E1 L
    53. Forced                                   : No
      ! r+ F4 u6 @1 d3 [2 F3 S9 }, ~* t
    54. 3 P$ A0 Z) b" i! y# e/ `0 u; K5 Y
    55. Text #2
      ! ^, s5 l% G$ j% f0 {& {
    56. ID                                       : 5
        z) M  N9 E& B4 A+ f3 H/ P$ O
    57. Format                                   : PGS
      & M0 H. G; y- C# C
    58. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      # B( i$ ]$ Q% ^& f- I6 M0 M
    59. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ! p" J9 {3 G* u, G
    60. Language                                 : Spanish# f' [7 I# z. X2 G6 I1 U
    61. Default                                  : No% r& ?4 w: N3 p/ X( p
    62. Forced                                   : No
      + Y9 D' ^) L0 ?' }* v) c' [

    63. $ r- P1 ~4 |4 {) U
    64. Text #3
      - \3 {( c7 x/ N% ]
    65. ID                                       : 68 M5 r5 L9 z7 K
    66. Format                                   : PGS4 n. A) t& v. j: |& [
    67. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      8 R" [: \: A; N  Y! U6 {1 T( U8 H1 ]
    68. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      % g9 ?# p- a! X$ q  w9 T
    69. Language                                 : Spanish
      # a3 j/ O% `5 v. K
    70. Default                                  : No9 x3 i% g* F. {
    71. Forced                                   : No. j% L& J& n+ K$ X8 H

    72. 2 h- S- x! R6 Z" P; B0 v' f% S. g
    73. Text #4
      6 R( x7 i  @4 o) k; d* l: k4 r$ g! [- a
    74. ID                                       : 7
      / o$ M0 n& g$ a  N) S
    75. Format                                   : PGS% Z# B$ n$ ]& c; t4 F: G
    76. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      + b+ T! T9 }, d
    77. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( q7 B% h* I9 g3 g
    78. Language                                 : French/ Z+ ~, r( ~9 z9 Z
    79. Default                                  : No
      4 V/ b% _. I# K6 G- l" H* c
    80. Forced                                   : No
      4 R% a3 ~4 |( G8 }& _+ u% w
    81. ) ]. p2 Q) t1 ^  p& \5 N
    82. Text #53 R' I- k8 i  u/ ^+ P& D
    83. ID                                       : 8
      5 v  H8 i5 A" K, i- N: x2 p/ B* }
    84. Format                                   : PGS
      % D; j- d+ k5 j4 w
    85. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  J& Q5 S: r  a- f+ g' P
    86. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 j3 q( D. P- `' X
    87. Language                                 : French
      / E5 d; j. Z: m3 N% {. i" T
    88. Default                                  : No
      ) x  z! F* T* |- k
    89. Forced                                   : No; _; m+ l1 n7 k! P7 i5 `& W2 O+ L

    90. * X, y6 t5 e- x& @1 u
    91. Menu
      ( y3 ^4 b" w4 M+ L8 G" M
    92. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      5 y6 R2 Z) f2 {. `
    93. 00:03:40.970                             : en:Chapter 022 o: U3 c( l4 P
    94. 00:05:14.397                             : en:Chapter 03
      5 e9 c7 n$ I* s5 ]7 L3 U9 h
    95. 00:08:56.786                             : en:Chapter 04  T1 I0 o6 q. _
    96. 00:12:02.012                             : en:Chapter 058 [1 I. _- x7 Z( N- z
    97. 00:15:57.331                             : en:Chapter 06
      4 ^8 i/ K6 n+ l9 X' s! x
    98. 00:19:32.629                             : en:Chapter 07; h$ C& ?/ L& [0 h) W: _: b
    99. 00:22:26.887                             : en:Chapter 08
      6 T! O2 F. O5 h2 ?0 H/ o
    100. 00:25:17.182                             : en:Chapter 09
      4 l7 c; h: k) R; z" Y. e
    101. 00:28:02.055                             : en:Chapter 104 h- U+ w0 n  s0 L6 ?1 d
    102. 00:29:57.337                             : en:Chapter 11
      9 }+ M+ S* Q* r: m1 S0 `- s) n
    103. 00:33:33.761                             : en:Chapter 122 `$ r3 T! k0 e; f. u9 d$ h6 _
    104. 00:35:27.125                             : en:Chapter 13: W" \+ ?" @% I2 i% u7 \
    105. 00:38:47.533                             : en:Chapter 14
      # S3 n8 q& O; T: }  s
    106. 00:43:44.580                             : en:Chapter 15
      5 ?3 D- f% M9 H3 |7 E) ~
    107. 00:46:06.764                             : en:Chapter 16
      : \. S' t" J# E1 V' h
    108. 00:48:36.580                             : en:Chapter 17  L3 F  T. J8 Q* q# E; [2 M
    109. 00:51:07.647                             : en:Chapter 18$ H+ P" l- i3 Q" O
    110. 00:54:42.737                             : en:Chapter 19$ ~1 P9 j$ H$ H; C5 o. I
    111. 00:56:01.441                             : en:Chapter 20
      5 ^6 q( p- f/ S, m* d
    112. 00:59:25.853                             : en:Chapter 215 a# Z' D* j, c% C- F. a! a6 W- U4 k
    113. 01:04:15.685                             : en:Chapter 22
      , t# c0 g0 D. ?; h% \" ?
    114. 01:06:55.011                             : en:Chapter 237 ^4 [( ?5 O3 n
    115. 01:11:13.936                             : en:Chapter 24/ h, \$ U5 C8 M& r7 x
    116. 01:14:10.904                             : en:Chapter 253 E; g' c$ P$ y- r+ z/ |" ^$ z
    117. 01:17:43.367                             : en:Chapter 26
      7 ^5 q. @7 B$ }+ [* L3 ?
    118. 01:21:38.143                             : en:Chapter 27
      # `- m8 I0 r! O, h2 V; ?$ {
    119. 01:24:06.332                             : en:Chapter 28
    复制代码

      o2 I! G# }( m+ R$ h' n! m5 Z* w" T. p% C+ u

    # L, ]+ y) G& R1 H5 P/ i9 i# H; P" e' c1 X( M/ \; E: m

    7 B- y! P) g/ Y0 A8 p2 @5 }! E/ N( p" `4 d9 F$ X' }

    # }9 t2 q3 ]- X5 B4 X$ H2 X  q* a: A2 `% {( c$ [

    # [. I5 R" `4 u& B6 o; D5 m# Q  k4 j

    6 L# T8 a* X; q) k
    6 \5 s7 l) T- {! l8 {6 M9 H- W1 {
    ) _# E3 \$ i/ P+ n

    9 d( E8 V' C, c' y0 J. }) K
    3 b9 T; X, V2 Q7 {) O
    5 s0 r, D& `7 y. x+ x
    $ @) x$ m& Y+ m6 f* |# m- c9 J4 k. |3 v0 ]

    + C2 g+ Y, y( R! k! C  I5 j
    2 {3 h; g! J& t, T
    5 D. |0 U# L* P) Q
    . {  D) V' |$ H- i  K+ ?. w
    - U4 M5 A7 c# [4 a* j
    4 o, R8 {3 U( T. \
    : _! ~% [+ v  K: nBT种子
    $ k9 ]* o3 _# N9 [: ?9 E9 o
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:01:47 | 显示全部楼层
    感谢分享好片子~这个很赞的~
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-11-23 15:26

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表