PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 703|回复: 2

[电影] [反贪风暴].Z.Storm.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.TrueHD.5.1-RARBG[18.03G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    1 小时前
  • 签到天数: 1902 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-6 21:10:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [反贪风暴].Z.Storm.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.TrueHD.5.1-RARBG    18.03G
    * e) W) Z: B# B3 w1 V3 g7 k
    : z, D1 Z8 ^  u! g6 S7 M. H0 W. J, Z* U' d5 r
    + w+ o' @* i5 O$ W5 {" `8 L, c
    ◎译  名 反贪风暴/Z风云/反贪风暴20147 p9 e7 N- H6 T. E0 d
    ◎片  名 Z風暴
    - ?2 F" ^" e; t0 O: G◎年  代 2014. V4 x: b: \2 Q& V. i2 w- r( g
    ◎国  家 香港/中国大陆# @, w$ ?- t6 i  C# L( m% n
    ◎类  别 剧情/动作/犯罪
    ! r, j; f/ Q) T◎语  言 汉语普通话/粤语3 w  O4 ?; ]1 l  F
    ◎上映日期 2014-06-19(香港)/2014-07-04(台湾)/2014-08-16(中国大陆)
    6 @8 p3 Q/ F% j5 X' }5 ]3 ~- `. e( W◎IMDb评分  5.2/10 from 318 users
    5 b% i7 O5 n- g- H+ e◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt3469440/  d: K0 I9 p2 Y3 l' K" p$ W& `
    ◎豆瓣评分 5.5/10 from 21,882 users
    0 m1 i; ~9 |) [7 _) x! |7 s4 X6 @; n$ u◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25792690/
    3 `$ O! T. B& U) h. W: ^) n$ U◎片  长 93分钟(中国大陆)/92分钟(香港/台湾)
    , b7 |5 k& D" l9 |- o! ?' k◎导  演 林德禄  David Lam
    # r5 L" e, Q, D: W! S. H* I* Z/ d◎主  演 古天乐 Louis Koo
    : r1 T$ t6 G* x- C      林家栋 Ka Tung Lam2 s& F& {; ~" ~# r) O
          陈静 Dada Chan
    * F9 z# E/ x) i! H9 m7 p4 W      盛君 Janelle Sing
    - p$ [% o# I6 S8 ^& x      王敏德  Michael Wong
    : D2 y2 u0 m; l. q8 l9 i      卢海鹏 Hoi-Pang Lo4 G+ I+ D& ?- K( }) L! R
          欧锦棠 Stephen Au( t& F6 e2 z# n4 [8 k$ v
          曾国祥 Derek Tsang5 z# X1 r: u+ P, p
          张兆辉 Siu-Fai Cheung
      Y1 C/ V! \, y5 A3 }& a3 A3 b      骆应钧 Ying Kwan Lok
    + T/ E0 e( t+ D' z      廖启智 Kai Chi Liu
    / X$ A/ L* o: q# b/ m% H1 s/ K      姜皓文 Philip Keung Ho-Man1 s; W* g& j: E3 O* s* v3 c" w
          何华超 Tony Ho
    5 D( x9 {9 X) i$ \      张松枝 Deno Cheung# A" I9 g: \8 T
    / G- U. ~9 b, W* l; `" G- a
    ◎简  介5 F. q0 ?$ J! B3 _$ [9 e' ]
    1 a7 G1 H4 j! B) n0 {5 p& a% o
      商业犯罪搜查科警司黄文彬(林家栋 饰)的妻子前往廉政公署举报丈夫巨额先进来路不明,廉记首席调查主任陆志廉(古天乐 饰)奉命传唤黄到署问话,然而对手老奸巨猾,深谙暗箱一切套路,最终平安脱险。此前不久,黄曾调查素有香港会计界教父之称的罗德永(卢海鹏 饰)未果,视频中二人的反常举止引起陆的怀疑。与此同时,身份难辨的Z基金在道貌岸然的律师胡志勇(王敏德 饰)的推动下即将上市,该基金打着扶贫旗号,有望吸引港府150亿的专项关怀基金投入其中。陆敏感察觉其中的蹊跷,他和同事利用有限的时间展开全面调查。/ z, H  k. u. v" t7 v! g( U
      金钱巨大的诱惑之下,贪婪之徒铤而走险,更不惜为此杀人嗜血。狂扫污秽的Z风暴即将到来,黑云压城城欲摧……
    0 p+ i, ^4 w; t
    . M8 I" o) q' R  {6 Z◎幕后揭秘
    # q; w& C8 E( i; H8 N. ~4 o
    9 {5 E- v+ |+ r+ W/ P     《反贪风暴》依据港岛真实重大贪腐案件改编。+ T4 R9 `) T# @

    6 K9 j: b6 y! h; R' k
    1. --(GENERAL)---' ]  h7 \' ?6 K

    2. ) M) a0 U7 O: q  E7 W
    3. Container.......: Matroska
      9 ]& `2 u6 h! R4 [% V1 m( u8 w
    4. Size............: 18.0 GB
      . [2 u. A2 F. C% E5 }
    5. Duration........: 1:31:44.250  (h:m:s)% H, z. s* T! n
    6. Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.TrueHD.5.1-TTG
      5 E' E/ T- U' f! G8 V
    7. " v* u) U* l( h8 S
    8. ---(VIDEO)----+ c0 N% c, L. l8 d# |' f
    9. 5 g9 q/ Q* {& X- F: D9 }6 |) k) Z
    10. Codec...........: AVC
      3 l. B* l8 t0 B6 y* y/ ^
    11. Type............: progressive0 v8 W6 ]) S* d, \- U
    12. Resolution......: 1920x1080
      - q% D$ E+ J$ {: h
    13. Bit rate........: 33.00 Mbps
      & z* T# E- D- L/ Z/ k- K3 e
    14. Frame rate......: 24.000 fps
      7 ?( K7 n! E7 w8 b

    15. & J% P& e4 o- Q) }3 Q
    16. ---(AUDIO)----#14 u  P% ~& T1 \2 i9 h

    17. 0 ~+ F: j7 ?, U+ O) A) z
    18. Format..........: TrueHD" B1 r* \, t7 g# s5 ^1 u/ w
    19. Channels........: 5.18 ]  E. z' q) p% |  ]0 |, @
    20. Bit depth.......: 16 bits/ R: o$ i8 i2 q3 Q: O; o/ }
    21. Sample rate.....: 48 kHz% C4 T$ |: d: p5 Q/ v: t3 |
    22. Bit rate........: 2712 kbps
      6 A8 b) {4 V3 P
    23. Language........: Cantonese
      & s6 M& [( B1 i% y& N
    24. % t/ N) K1 t/ f% L9 y7 E
    25. ---(AUDIO)----#2- ^- F; M' S2 N3 B4 m" s# Y
    26. & }! Q; M" J7 A! e% t/ |( O
    27. Format..........: TrueHD
      - }' Y& \5 d) h1 K, @
    28. Channels........: 5.19 f# e; S& c+ T- w( o
    29. Bit depth.......: 16 bits% H$ G. n) O; |2 V6 {
    30. Sample rate.....: 48 kHz
      - W6 K' Z8 S8 }0 l; Q2 F
    31. Bit rate........: 2692 kbps
      * f- c$ w) N- I; ~0 M$ ~( I$ B# {& |
    32. Language........: Mandarin1 a- r# c( o8 d2 Y7 c/ l  N. j
    33. . V- ~; S, n1 N- d5 @, z" d
    34. -(SUBTITLES)--
      5 y; ]2 ~5 Y7 ~4 g, z/ W& j
    35. / G6 j6 ]# ^0 j3 ~) l
    36. Format..........: PGS (original)
      / A( G& J) a5 d9 b2 p5 N! }
    37. Language(s).....: - T9 {6 i% V4 s& `9 [% @$ \
    38. Presentation Graphics           Chinese         36.108 kbps                     
      5 f0 y. ~! C5 \% D) a
    39. Presentation Graphics           Chinese         35.570 kbps                     
      9 f" Q2 B: s) b: j6 e/ @/ F( c( V2 q% u
    40. Presentation Graphics           English         40.916 kbps                     
      - G- J1 x3 e1 [9 r8 v$ l" g
    41. Presentation Graphics           Chinese         36.038 kbps                     ) |/ Q5 e, z0 u% y
    42. Presentation Graphics           Chinese         35.520 kbps                     
        R* u9 T% A0 _+ G2 p/ b, K: J
    43. Presentation Graphics           English         40.876 kbps   
    复制代码

    ' l, S4 Y& U' e
    + I/ _- H. n# @/ ~9 U* }
    1. Video
      7 L5 \' z9 A# M. u" D, L
    2. ID                                       : 1
      ! A6 Q* B0 `  S  w1 \
    3. Format                                   : AVC3 d: ~" g# ~  l9 m; I5 w% w
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      + s, }4 [* J$ S* I
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      ' T1 e1 u# m' ^) N" M# B( Y
    6. Format settings, CABAC                   : Yes9 x0 r. o$ m( {0 \; d: }( Y/ ], w
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      ) `: _7 t' n# M' N( D
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC: s4 C9 g  v8 g& v! s7 B& P
    9. Duration                                 : 1h 31mn
      : o6 R% Y7 h6 B' n: _/ d4 o
    10. Bit rate mode                            : Variable
      * b2 I- S& t% X+ f" U
    11. Maximum bit rate                         : 33.0 Mbps
      % w- [) S4 q+ F
    12. Width                                    : 1 920 pixels- A  M# i9 {( k8 {6 u4 {
    13. Height                                   : 1 080 pixels6 `7 q' }& C/ M# P* Z% s$ z* L
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      3 n3 A- r' d$ ]/ f% r6 m5 d
    15. Frame rate mode                          : Constant
      4 ^6 D2 l# n8 L: c* m
    16. Frame rate                               : 24.000 fps+ z7 j9 P3 x9 c5 t5 D
    17. Standard                                 : NTSC
      % X9 a/ q5 h5 C$ N# X
    18. Color space                              : YUV' {. d/ D/ ]% X
    19. Chroma subsampling                       : 4:2:0- h+ |" q+ U  C4 x0 K: q- D9 c) i
    20. Bit depth                                : 8 bits9 j9 x) G( E  _. W3 B( G
    21. Scan type                                : Progressive
      + r6 t3 j" L# [
    22. Language                                 : English
      + `4 t9 P& h# E) u
    23. Default                                  : No
      , M, O8 M) i. o# K# `% }# y0 y% d
    24. Forced                                   : No7 P# ]; x! x1 y  W9 N* L( R
    25. Color primaries                          : BT.709
      1 W) c# j/ y  I4 r
    26. Transfer characteristics                 : BT.709: y# l( @: A* A* J
    27. Matrix coefficients                      : BT.709
      & v4 _! B# S% q* l' p" G! I

    28. 8 z; a1 A" d) V5 `$ S' s( T. x$ P
    29. Audio #1
      ( @, X. `( @! R2 t
    30. ID                                       : 2  \  N2 n/ d  V" v0 U' k
    31. Format                                   : TrueHD
      ' T  ]6 g) D5 z6 }( a3 e! s
    32. Codec ID                                 : A_TRUEHD
      ; Q+ q, A( w) E; X0 t; q6 ?
    33. Duration                                 : 1h 31mn7 u/ p0 E- \" @0 k+ g
    34. Bit rate mode                            : Variable7 L( X6 o- i- Q: ]2 U
    35. Maximum bit rate                         : 2712 Kbps& T: j1 Y4 m% L$ ^9 K
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      & _) D/ u+ v# E) ]0 @
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE8 d0 {! a$ ]" m5 ~6 Q
    38. Sampling rate                            : 96.0 KHz
      7 m& Q1 E+ {# S; V; s
    39. Bit depth                                : 24 bits/ p3 _* ^% U, y2 m8 F* n" ?& S
    40. Compression mode                         : Lossless) W8 W( H" p- \5 Y8 H. m! a
    41. Title                                    : Surround 5.1
      1 i4 {  Q; e6 ~3 c1 r& Q1 M5 o. h" Z
    42. Language                                 : Cantonese
      6 s0 [: W* ]9 B: d8 w5 x
    43. Default                                  : Yes
        V' r9 B4 g" ^# x) \
    44. Forced                                   : No
      9 `" d: J4 r' C1 R

    45. # G6 C! k4 n- B0 ~
    46. Audio #2
      ) t! g6 _, s, ^! c3 I) P" {
    47. ID                                       : 32 K) N1 @3 r0 C1 h% C) Q
    48. Format                                   : TrueHD' u- c: J3 V  T9 r# `$ S
    49. Codec ID                                 : A_TRUEHD
      * l; ^- a1 s" k# k# n
    50. Duration                                 : 1h 31mn+ d) ^8 j( q0 R4 E
    51. Bit rate mode                            : Variable6 A$ s( L6 X! E% W, l$ q% K
    52. Maximum bit rate                         : 2692 Kbps/ r2 ~$ R2 v' _) t7 M# E3 o: ^
    53. Channel(s)                               : 6 channels9 f, r2 f: J* q0 S1 Q' I
    54. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE- _. ~) D/ l' x, z9 e
    55. Sampling rate                            : 96.0 KHz$ T$ N/ `% [  F2 m+ X$ l9 s: j) L2 A
    56. Bit depth                                : 24 bits
      & h+ t. [) A8 V: K7 v
    57. Compression mode                         : Lossless
      , w. s3 t# U: y& W
    58. Title                                    : Surround 5.1
      & h% H, ?% J' t) o0 e. R* l9 E, l7 H
    59. Language                                 : Mandarin
      % C% f/ O+ ?* {) M) `
    60. Default                                  : No# i( P, z  z9 ]3 g9 j( ~2 a- s' U
    61. Forced                                   : No4 p0 D7 ?6 u; t
    62. / l/ }4 _! y! T. m: @& R' f, J- G9 `
    63. Text #10 B/ W9 X% I" I% A. Q
    64. ID                                       : 4
      * P6 K! Q! E# ]* `; }
    65. Format                                   : PGS
      . R, \% U. D$ t0 f# h( b/ z
    66. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; i! k) m1 O! V3 @3 ]8 R) x3 G
    67. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      $ A) T& H4 A* I- {
    68. Language                                 : Chinese
      5 }( {+ U' O0 R* s5 Y+ k0 I
    69. Default                                  : No
      4 n( \. j; Y1 t4 i; g' K
    70. Forced                                   : No' {+ p  S  Z/ a2 \! s

    71. ; C& V( c' q# n% N
    72. Text #2* z7 S+ W2 D" m+ O
    73. ID                                       : 6/ I. S: w; L3 t* {2 G
    74. Format                                   : PGS
      ! N2 S, O  m0 `) h+ c
    75. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 |* X; f& U# L7 q4 `8 f- p# S
    76. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 J% P6 o5 z( s# h0 C
    77. Language                                 : Chinese# h% J9 x% R. Q- n
    78. Default                                  : No
      ( c6 }, C" n: d, D6 Q
    79. Forced                                   : No" S; l+ S7 C. Y5 u) O
    80. % x) t  C$ r6 ?, k
    81. Text #3% L- r# q/ ]2 z5 l7 g3 d2 `7 W
    82. ID                                       : 8% Q. {; j7 E8 ^4 z1 U
    83. Format                                   : PGS
      3 V# m% y) m; [( m, `8 T
    84. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      9 l; U) Z% u: \
    85. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ) i$ \4 ?+ N, ?3 i9 a, M
    86. Language                                 : English( j* k3 D6 a  f
    87. Default                                  : No/ F- {( m9 q9 y! h4 i9 ?
    88. Forced                                   : No, _* o/ v3 A+ l7 c& Z7 x
    89. ' Y/ e% ?* W5 o6 u
    90. Text #4  _: Q; H6 k  Q! o3 \" ~. y
    91. ID                                       : 10
      0 x# A9 c4 j; q5 R0 t; t) J
    92. Format                                   : PGS& |1 E1 I5 v2 g4 Q1 u" B
    93. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      / Q6 _* z4 ^: L1 p# U4 Q+ z) q
    94. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- ^+ U0 c, F* Q' m/ h( ~# \
    95. Language                                 : Chinese4 M' _) t9 v3 m1 _; e# K8 Y1 P  r/ j
    96. Default                                  : No& u6 T. h$ }. N  I' z3 B
    97. Forced                                   : No
      & K7 v- `5 P7 o; _% X0 b

    98. 7 T* Y( V# w6 i
    99. Text #5
      / B) `3 d7 Z) b4 L2 S- h& A+ C
    100. ID                                       : 12. q, `: D2 T# c1 V
    101. Format                                   : PGS. `) ^% c! l" j, A
    102. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 ^3 z0 k* k( K/ }5 t0 A4 @9 u6 N
    103. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs  x& z( D  A4 x& M( K3 Y) z
    104. Language                                 : Chinese
      * y$ J) Y# ?; f7 H
    105. Default                                  : No
      6 R+ C' q# G# ?, |
    106. Forced                                   : No5 N6 R% k' h8 N2 k3 f
    107. 7 z, I6 n1 }3 j! d4 C
    108. Text #6
      3 u; T! _0 z; [/ Z6 _0 H/ J
    109. ID                                       : 14
      ( x/ N  U6 {: j2 L  v
    110. Format                                   : PGS
      : V( e' G: p% k; D$ O
    111. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ c5 o  `- j- _! r/ X7 L2 q
    112. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( I* Q% N' i! w
    113. Language                                 : English
      8 Y  ^- E/ q) c- g* f( ?
    114. Default                                  : No
      # u% H7 r( P+ ~0 ~3 \3 k
    115. Forced                                   : No" [- C' H0 G) e

    116. 1 v! I7 {: i! B4 n2 ^" O" e1 b! \
    117. Menu" S8 Y9 A2 m8 H4 d$ i- n6 K
    118. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01" O+ P: h3 t9 r# F' |- _7 H* S
    119. 00:07:53.000                             : en:Chapter 02* [" Y; I5 ]' @) U
    120. 00:15:17.833                             : en:Chapter 03
      8 y) g2 S: n0 I% Z! r
    121. 00:23:08.708                             : en:Chapter 04
        E7 E& d! l; W' j3 N& Z
    122. 00:30:44.375                             : en:Chapter 05
      9 W  o  X9 ~7 c2 b$ t
    123. 00:38:26.916                             : en:Chapter 06
      6 c! a% M0 ]# R4 D
    124. 00:46:57.583                             : en:Chapter 07$ ]: l; t& c3 K& t9 f' X
    125. 00:53:10.666                             : en:Chapter 08
      + \0 t" S& Y6 y9 ^
    126. 00:59:52.583                             : en:Chapter 09
      / \8 r0 z; r$ @1 S; s) E
    127. 01:08:31.791                             : en:Chapter 10
      / M+ A* X9 O0 I& I, d( e& M" ~+ J% f
    128. 01:17:00.833                             : en:Chapter 11- w& h& L) n  J- y0 j/ q9 J1 ?, K
    129. 01:24:01.666                             : en:Chapter 12
    复制代码

    / u" z/ M9 B& D% v6 k  z
    - Q0 \/ H7 h" P2 R. R( ]; u1 m& p8 e' X, e2 B" y
    , ]+ G$ Z8 @! c8 K; Y

    7 n, i# l# J: n/ t. Z% X( Z: k% C
    . F$ N7 J1 l# t3 W0 y  u* U$ Y. A+ k4 y/ n9 |: }7 J* `

    4 l& V) `% B, S3 a9 v4 Y' E
      @1 m" k; s/ G6 f* G: \9 f- G" p" G2 V5 a% G$ B' G0 p
    BT种子/ m  z2 l: L/ c) `; I. @. L/ ?
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:11:47 | 显示全部楼层
    效果真不错。多谢楼主分享。
  • TA的每日心情
    开心
    1 小时前
  • 签到天数: 1195 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2022-7-24 21:58:06 | 显示全部楼层
    謝謝分享,極品資源,辛苦了!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-11-27 09:02

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表