TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[佳人蓓尔].Belle.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 27.99G
t( h& H0 X1 e+ d) }! n" s
: l3 j2 `. e5 i4 ?' H; c, P& g8 i! [ x5 W6 G
0 y4 W, e- |; R# E2 R6 f) O7 z3 I; R9 o, L1 a
6 b/ L' a8 t# M! I1 K* Q: o
: G% A( M; J$ j% n
◎译 名 佳人蓓尔: [9 E& @' j" t1 `; i. X. a1 T
◎片 名 Belle6 ~: D9 d+ d$ D5 e
◎年 代 20131 w( b: H5 n! ~
◎国 家 英国
5 k' Q" S! `9 G◎类 别 剧情
& f$ k# M" _2 v7 S' Z◎语 言 英语
5 Z$ U4 ^ {' b5 C. B5 K- @ ]◎上映日期 2013-09-08(多伦多电影节)/2014-06-13(英国), T7 h; Y" e9 |
◎IMDB评分 7.4/10 from 2,568 users6 m4 s6 i c' w$ ?
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2404181
( A" C; S2 j2 T% X, v◎片 长 105 min u6 C+ Q7 b. w8 ]9 A& R9 Q
◎导 演 阿玛·艾桑特 Amma Asante7 \2 r1 i* {- a( ]' _
◎主 演 古古·玛芭塔劳 Gugu Mbatha-Raw (饰演 Dido Elizabeth Belle )7 g: b/ d3 Q9 B% M
马修·古迪 Matthew Goode (饰演 Captain Sir John Lindsay ) X. ^2 t# J/ n0 h
汤姆·费尔顿 Tom Felton (饰演 James Ashford ); r Q% g8 S8 {6 w$ m0 l1 R
汤姆·威尔金森 Tom Wilkinson (饰演 Lord Mansfield )
3 k/ n" o* c+ B) n5 g2 i, y 艾米丽·沃森 Emily Watson (饰演 Lady Mansfield )" E- I+ _' z. ]$ T! k! w' i4 j
佩内洛普·威尔顿 Penelope Wilton (饰演 Lady Mary Murray ); Q$ D) G: Q, A8 p
米兰达·理查森 Miranda Richardson (饰演 Lady Ashford )
- ?$ x1 d$ G9 B& ~/ K& T& v 莎拉·加顿 Sarah Gadon (饰演 Elizabeth )4 g+ T+ M4 T5 k
Sam Reid (饰演 John Davinier )
$ ~' n7 K; L: s2 B' P 苏珊·布朗 Susan Brown (饰演 Baroness Vernon )
" p+ X% t! m* N- c! s James Northcote (饰演 Mr. Vaughan )
9 K6 r5 s7 O" r3 b, z: c) J4 j; v$ | James Norton (饰演 Oliver Ashford )9 F# U0 |# u- T
Alan Mckenna (饰演 Harry )
" K7 M5 u) x% Q" S% b% ~ Andrew Woodall (饰演 Lord Mayor )4 { _) S$ W6 G2 t3 w
Adam Nowell (饰演 Upper Class Gentleman )! Y2 v3 S- h" b
Daniel Wilde (饰演 Gentleman )
4 f( A0 `* [+ \$ L4 G Lasco Atkins (饰演 Street Passer-by ). R1 e) [& S& r/ ~: E4 S7 E
Barrie Martin (饰演 Gentleman )/ g+ a3 N% r p2 q
Lamin Tamba (饰演 Alaudah Eqiano )5 C9 A! z; ?% S+ u @$ [
Rupert Wickham (饰演 Reverend Davinier )
1 j0 S! p& d+ b& {" Q0 P# D E% ~ Alana Ramsey (饰演 Ashford Maid )+ {! x) g, i/ s
Bethan Mary-James (饰演 Mabel )
& q/ B: O# E5 O2 K5 A Tony Tony (饰演 Mr. Francis )3 R) Z0 B* h" K; r
David Gant (饰演 Zoffany )
1 n; i r! a! t) N4 `0 O& J Natasha Williams (饰演 Poor Woman ) z% ^7 X$ v# k& y- }# {# l
Darren Shaw (饰演 Dock worker )1 k( J: c* Z4 p( M6 e* ?7 B5 x# u
Alex Jennings (饰演 Lord Ashford )
9 P# D l* ?' A1 w7 Z" p Edmund Short (饰演 John Davinier Friend )" i8 p' n, e* ^+ a
Christopher Middleton (饰演 Clerk - Westminster Hall )
9 d2 M# u# q; j J9 ` Timothy Walker (饰演 Wimbridge - Butler )5 O/ O2 z+ h1 p9 j7 E
Jenna Sharpe (饰演 Middle Class Lady )8 F+ @7 p' F; r; X- z
Fabio Vollono (饰演 Rat Catcher ) h# F- p0 r* h N3 c
Alfred Mather (饰演 Mr. Francis)0 U7 @$ l; b* U- P$ E
7 d' k9 [' q+ R
# T n& m* C& N◎简 介
4 c1 p0 x* _+ v+ C$ d6 q% j0 [5 L" w" g% a' C {+ }
女主人公蓓尔是英国海军上校约翰-林德森与一名加勒比黑奴的私生女,她后来被父亲的叔叔穆雷勋爵收养。虽然她在贵族家庭的环境中长大,但她黝黑的肤色却时刻提醒着她的出身。而她则用自己的力量,与穆雷勋爵一起推动了英国废除奴隶制进程……
3 E. Q) u0 r' c% h" _
' D8 R# d% c7 v2 m! M1 ]3 ?# i$ v- J# n) [0 |' p) u6 J
◎花 絮. O9 v& M4 `& l2 B
3 Q8 {* J. d5 [6 t$ f4 I3 z2 W6 q
媒体综评63分,烂番茄方面新鲜度79%,30人投出新鲜番茄,8人砸出烂番茄;改编自真实历史故事、山姆-克拉夫林、艾米丽-沃森、汤姆-威尔金森、米兰达-理查森、汤姆-费尔顿等英国著名影星加盟,收获好评。
: j1 w2 `* Y1 l: G6 k: R2 T2 O) K3 g: r9 Y0 r0 {( |
其中以《国家电影》的满分为代表“俊男美女的卡司阵容、令人动容的表演、美轮美奂的服装设计,这是一部接近完美的浪漫主义作品”,“好似电影版的“唐顿庄园”,只不过穿着束身衣、女用裤裙和三角帽,讲述一位行走在虚伪与荒唐规则中的美女。而影片真正的卖点还是主演,她完美诠释了一个明星所应有的一切”,“虽然影片剧情展开缓慢,但这一代价却换来对富人特权以及贵族之间尔虞我诈的完美刻画”,“导演异常严肃的讲述语气并没有削弱影片应有的光华,整部影片看上去好似一幅伦勃朗的油画而非一集《唐顿庄园》”,“对体制的控诉融合于浪漫爱情元素,通过大量的法庭情节来窥探英国奴隶制的运作,尽管有些时刻感觉影片摇摆不定,但这并不会掩盖影片整体的华美”,“优雅而低调,一个影响了18世纪英国奴隶制的真实故事,影片那富有浪漫风情的传奇格调有如简-奥斯丁和勃朗特姐妹笔下的文字一般”。3 D- v8 _/ }+ D. W% A, y! G
9 ^. L2 I8 L3 x' [* C4 V, H& `, `9 _, }, H% A) Q2 t7 Z
1 v: q% G, ~, b* y7 G1 C) u
- --(GENERAL)---
0 H j4 Z. ^0 Q, t. a6 S2 c
( p% \- A5 m( c- Container.......: Matroska
+ g- d3 e1 M0 j. V- {( c- z0 [. R - Size............: 27.9 GB
+ E( {3 @9 {; C# A9 Q - Duration........: 1:43:50.265 (h:m:s)9 d7 b g( q$ x ^: ?
- Source(s).......: 2013.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1
/ `/ M: t6 l& l. F8 {- m - X8 ]) h4 `% {& t% G
- ---(VIDEO)----
, H2 u3 R+ v4 i7 s$ I3 ?/ W
* J- y( m5 [+ ?. x- Codec...........: AVC
0 U# G! e, a. U% I& A - Type............: progressive
0 ]- l( S; P! x! N1 n. A - Resolution......: 1920x1080
# ~# `/ Z) K x& R - Bit rate........: 38.60 Mbps! @. p# S7 I: E; W6 i
- Frame rate......: 23.976 fps
$ u; ~& R$ r+ G3 T - 5 \8 O$ B, K! h$ w& L5 i
- ---(AUDIO)----
8 @5 L+ a8 G3 ~
% n# O' X" ?% {$ [- Format..........: DTS-HD
* j. J; w) F3 w) x( k- X1 { - Channels........: 5.1
1 Q9 |/ ?! Q" l - Bit depth.......: 24 bits
1 l+ e% h8 r1 T8 I8 l - Sample rate.....: 48 kHz
6 q+ o; t4 B1 K - Bit rate........: 3342 kbps
/ k) v4 ~8 ^! V3 U) q - Language........: English
* e* y( C" c5 v, @ - 5 ^6 M( v; }- ]4 `9 s, a3 ~ G
- -(SUBTITLES)--
1 o$ T) W9 L1 u" N. f - 6 C' z+ n. Y4 ^% e G' o5 n
- Format..........: PGS (original)1 o3 n1 Z" O( ? |. A( E: ~
- Language(s).....: - T: H4 C; F7 ~. F" q( {
- Presentation Graphics English 39.234 kbps
8 m1 |9 A- x; R$ j# H - Presentation Graphics Spanish 34.824 kbps
* ] ]% r% L& I8 E, C- v' Q - Presentation Graphics French 0.261 kbps 4 P/ c1 x! a t; H) C, [
- Presentation Graphics Bulgarian 32.525 kbps 9 N' `) L" n4 J: V" i
- Presentation Graphics Croatian 34.765 kbps
. A( ?- I$ J0 N+ U) G# \' T - Presentation Graphics Hebrew 23.182 kbps 6 X% N, h6 A, v* x
- Presentation Graphics Hindi 29.200 kbps : ?8 B* ?: ]* x: X
- Presentation Graphics Icelandic 32.670 kbps
1 v+ n$ i2 S8 c! i: Q" h' d. |1 p - Presentation Graphics Korean 24.470 kbps
: d9 h# k1 g q6 d - Presentation Graphics Chinese 28.914 kbps
4 ]* s; |& [/ F9 f - Presentation Graphics Polish 34.300 kbps : h! V, z( Z/ G. t
- Presentation Graphics Romanian 33.398 kbps " Y- o4 U+ J8 {$ G
- Presentation Graphics Serbian 32.474 kbps
6 j/ _& f: I$ O+ G7 V6 W! P7 B) K - Presentation Graphics Slovenian 29.843 kbps
# p+ e; A @( F - Presentation Graphics Turkish 36.067 kbps
复制代码 " y9 k8 G3 i5 h$ C- e
" {! S* ^( g7 j! P$ h" u( M4 n1 x" U1 W, G) W3 u1 a4 ^* b3 f) k
8 O+ P) {$ ?' s/ c# y1 {Video2 e6 c: h6 u% G4 r( m2 N9 t7 `
ID : 1
! k. g- u+ c& O( k: yFormat : AVC
$ E# i( ]' I# GFormat/Info : Advanced Video Codec
) g* g7 K& N0 N! ]" R: {Format profile : High@L4.1% W9 g# C8 F! d( f4 K9 ?/ n5 X
Format settings, CABAC : Yes+ X: o) Y1 _' C& y4 g: ?
Format settings, ReFrames : 4 frames) F5 Y& R/ S- x. L5 C( p( M8 l/ l
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
/ X- V+ ?1 H8 T! N1 G. LDuration : 1h 43mn
% r$ t! Y3 b) Q* A8 q$ VBit rate mode : Variable4 }! r) d3 K7 Z' H; f/ K+ {
Maximum bit rate : 37.0 Mbps
# j+ R& N; f4 {4 C* Y+ MWidth : 1 920 pixels+ M& n! B( b1 a9 S9 ~
Height : 1 080 pixels z+ a) n8 T7 o8 X" @% S9 H
Display aspect ratio : 16:9
- u( q9 e2 K+ _$ g$ A4 w/ QFrame rate mode : Constant1 o. m/ u0 S' N$ I5 ?- P0 b
Frame rate : 23.976 fps) ?/ h2 O. B$ x6 m; o( J5 e
Color space : YUV# _8 }# D+ w) n6 G( g
Chroma subsampling : 4:2:03 F3 E |5 R/ K/ E! O% I. K- [! D
Bit depth : 8 bits
; {# W# l4 ]- n; MScan type : Progressive
1 w4 D% B5 _0 ^6 e8 q$ _Language : English
8 G* o: M- Q) C; CDefault : No
5 s! J3 G+ o) F" U( \6 i/ H2 Z" vForced : No
( B8 c( F' {. V6 a4 x$ t' d% @+ p7 q/ w' e; G9 W7 U8 b0 ^. ~1 n
Audio
8 F3 @8 G, y+ u8 M+ p" kID : 2; b& ^& u5 o3 ^' L, ~% k2 B" T5 e
Format : DTS% n, I- Y5 I+ |- e; x5 f5 E! R
Format/Info : Digital Theater Systems
. g; c9 _ _! f/ [6 _" EFormat profile : MA / Core
( J* n! j$ g7 T% u _) g$ u0 W0 {Mode : 16
9 z k) Q* \: S% u0 AFormat settings, Endianness : Big2 t) [4 v; Y2 m" g
Codec ID : A_DTS1 a4 B$ X, b$ u F0 C g Z
Duration : 1h 43mn! G" L% a+ c7 Q
Bit rate mode : Variable
6 F7 c( @4 t5 L( o$ m c1 ~, cBit rate : 3342 Kbps
7 j# p- P9 K) }% S+ vChannel(s) : 6 channels: q) r" u2 e+ {; q- h9 t& J
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 K) {4 v7 z. @Sampling rate : 48.0 KHz
# J0 n9 X6 E! m8 ~Bit depth : 24 bits7 R& L- ?, v2 Q( p
Compression mode : Lossless / Lossy& {8 u, }% n$ B; T
Title : Surround 5.15 X4 v5 @( |& |7 Y% d
Language : English
& o6 z( m4 Q/ t! r: V& vDefault : Yes. `5 P4 l1 e- x& T+ U3 r/ r2 ~
Forced : No& J! P2 K0 X$ a% a. x$ t I+ O
+ C1 ^* y4 P7 E, N# Q
Text #1
1 Z: K4 B) I T* n8 }2 K- j0 u$ @ID : 3
0 N: |5 v* G; y3 M% J8 W6 `' F( _Format : PGS
+ l v5 S6 i1 E) HCodec ID : S_HDMV/PGS: C. s! n( E A+ U n2 A9 B- e
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, Y9 L; j, E1 @5 u: g. c5 g fLanguage : English
2 B- J& U; z( \Default : No- `2 m0 y. R! C( ^) P3 P4 W6 e
Forced : No
: }& b8 l6 e" T8 r
* K" o$ l. G# O/ N( M0 ?Text #2
& b. X9 n, O! LID : 5
7 C0 i& q4 T, D" N- `( M- M2 y# P6 A NFormat : PGS
% @6 n3 @3 V. r2 V$ r/ \) }Codec ID : S_HDMV/PGS
1 b* f- _- _( i1 R8 v$ m8 }' L% v( NCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, p/ d! d, A; ?Language : Spanish5 i' N D$ X( N$ {
Default : No
6 F0 Z6 R8 t& }* c7 G3 w. `: WForced : No
5 N& H% u# g2 X* N" I
& M& ], K2 M6 m7 YText #3
, U$ d* r) k/ A9 `ID : 7
1 d0 _& B, \* }' PFormat : PGS
& j+ [0 G( k" K) eCodec ID : S_HDMV/PGS
: L+ v0 h2 J* l* nCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 L0 u/ u, ?8 t( H8 ?0 @Language : French
; s0 ~6 U3 W! w# X' u! y, vDefault : No
( n8 W& k! W, o. h' K$ ]/ P9 jForced : No
7 @* @; f" D! O+ A6 D. w
# G# j( U" _0 o% O" W( _Text #4% H" t. K! I- r+ w s! l/ U# \* f. v
ID : 8! R0 c0 j0 A3 K" d
Format : PGS
) @2 O _) m* _Codec ID : S_HDMV/PGS
, S* n) [, D' I" e: a4 ^5 O% U- jCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 i- Z) p8 x5 C* e& S* MLanguage : French1 ~% Q1 W2 c9 W" v5 k
Default : No
0 @+ t' c9 \" y8 P3 D6 h/ _" cForced : No! ]) c1 k9 w" g0 D) z
. J% T5 F- p) \$ z; ~
Text #59 }: `/ C) a$ ~8 M+ v" e
ID : 92 i* J6 Z3 T, v: I. ~* }
Format : PGS s) j( O# T9 v' }9 P t( [
Codec ID : S_HDMV/PGS7 n5 J9 [& a t3 Z
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* [; t: k" ?( k! K$ S/ r# KLanguage : Portuguese3 k, p2 F: m* {- _
Default : No
: Z8 _- t/ a3 v; K/ ], s3 H( bForced : No; L0 D( f1 m/ j% |, H
$ c# O, g: l2 s! g
Text #6
6 A5 V. \: _2 C A0 [! NID : 11
( ^( B: n2 X; ?' ~% sFormat : PGS$ l3 ]6 J% r' }7 i6 X: V
Codec ID : S_HDMV/PGS
% I p/ s! K& \5 P4 E) f9 C" QCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. B% p( _8 I& b
Language : Bulgarian' w" N, @9 p3 @, C4 p: D9 h. n
Default : No
) l! G1 I1 \. O. U F5 z; C# XForced : No
: p( @+ p( _, t" R6 Q$ E2 ^: K. v+ Z9 z
Text #75 g N% e! O' @6 z
ID : 135 `3 l1 `' X2 S1 T1 L E4 x" r. [5 O
Format : PGS
* Z5 }( X& ]( q9 ~( X' b& ECodec ID : S_HDMV/PGS: ^' l& D9 h8 V1 z" r. }: f2 ~
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ @$ i4 c8 q, J1 U, F! s& ?3 wLanguage : Croatian
" Q+ L; y) _; u1 |4 B: z" LDefault : No
& r4 J' c5 s: Y$ E6 P% z. e2 o1 s: \+ EForced : No+ {0 C+ a3 i" ^7 J. z8 W
& N) H' @: V5 |# a) z1 B7 bText #8
: D" D! N, E) rID : 15
5 ]1 u9 b7 N N! ?2 aFormat : PGS6 n. Y" U& A; u9 F. o: X+ d, p
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ [! I. @9 x O e% xCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 g! G% @$ E1 i- LLanguage : Hebrew
+ J: I. v- L0 ~% _2 PDefault : No7 P6 ~& b' v* T# g! g
Forced : No! w2 T+ h8 w) Q4 P8 X& p2 s
f6 l( E9 |8 m* }& Q. M& tText #9
. \' p* T i& vID : 17
6 W( K) Y5 T3 {/ o4 IFormat : PGS8 t* h. ]+ g2 x
Codec ID : S_HDMV/PGS1 C7 B3 ^4 `# s$ E4 V9 ^
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 U7 K; B& i. U* I+ fLanguage : Hindi. n& \2 W# p- w- w- ?5 S
Default : No
7 [" _$ }; n# r! C. s0 R4 [Forced : No3 `0 B+ ?8 J" _1 x" S/ T4 F3 |
. r( t( f/ X. gText #10
; a7 `! ]6 [% ?, E( Q5 oID : 192 T$ F8 _+ n- ]! {: f
Format : PGS- F& Y! Q2 G) J
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ }& ]0 }/ J& Y- Q1 `$ UCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 G; {9 F" ~5 E1 t; @5 \/ }
Language : Icelandic
; p" b. `% r% d$ FDefault : No
, {3 ^, c4 x1 z/ P9 {% LForced : No- ?/ P$ W3 x% ]$ l+ h
3 }8 w# Z6 B% i
Text #11; ?* G% B/ N# ` Z H% {; H
ID : 21 r4 a! y+ D, t$ p* a6 D
Format : PGS
; K4 Y1 H% K" T, t8 u+ |$ c+ LCodec ID : S_HDMV/PGS
- e, ^# Y. d3 H0 ~Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: K( J( D. }' z& A; I( h" a0 hLanguage : Korean
5 `) S; D( Z- hDefault : No
6 r. p# l" F0 tForced : No7 z; w1 G: [/ K2 E8 ?4 K" g, g
5 ^' r- j) ~. m4 ]! H3 c; e+ JText #12) a( m. L& w3 w. ]
ID : 23
" f8 p" R# D: }, e$ V% bFormat : PGS
& g' O, x) s9 ~; U. |1 WCodec ID : S_HDMV/PGS
* R* K- o3 p0 I, E' oCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ M9 s; F; h& W% oLanguage : Chinese: s9 _* ]8 V. u% w3 _ R* p4 @
Default : No9 r' j0 h w" Z( U* n; V. k2 C- U
Forced : No j- P/ n) V3 |2 D% |
; ?6 |& [ X- C% {" Z. a% O
Text #13
9 `6 T- ?% T {! PID : 25. s8 w4 `1 L+ f
Format : PGS: H, B! v+ D4 u
Codec ID : S_HDMV/PGS6 U; m2 w5 I4 X
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 X" n4 m }! S! F5 c j
Language : Polish5 ]# G9 T5 a8 J) }8 a
Default : No
6 L: L0 @; h8 e' p8 E- SForced : No7 x7 e4 r& v6 G
: T1 @% N: n% S6 ^Text #14# C8 _" K. i0 H/ F; ]2 F T
ID : 27
7 i$ y, H; F" N: J- q! xFormat : PGS2 X! h# x# X+ I0 v8 ~- X) I g
Codec ID : S_HDMV/PGS
: g% H0 ?9 x# V& p7 GCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ e1 w% D& e, bLanguage : Romanian
2 J, |2 T" ~. \- t r2 H0 z) VDefault : No
6 Q& R8 t1 m1 e* Q+ YForced : No
- {; f5 f6 V3 x6 F. @: O7 x* l
- W$ F( z9 f; R' O! M" cText #15
3 a; l9 `! D2 x7 PID : 29
; S) P4 @2 B5 OFormat : PGS1 {# g5 H, f- h& w: v* M
Codec ID : S_HDMV/PGS* ?, H( l( {0 Z( w9 @5 a
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. t% E1 y0 G+ A5 {/ ALanguage : Serbian6 @/ s. S3 v8 j- g6 j
Default : No; J" `4 Z$ A$ s, [) t' A: `2 X
Forced : No
; g: Z( r6 |5 d, ~# z- F9 U7 e6 p2 C$ A1 K6 j" W
Text #16! M9 X) @- x/ j7 G, ~6 g! R% t! Q+ u
ID : 31) A0 E! Q, B: t. _) O' X( L
Format : PGS
- O/ k# N+ j4 j1 P/ mCodec ID : S_HDMV/PGS3 p4 s+ k4 c# ^9 t. P1 U! c+ d
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: r2 P8 \( ~4 U4 D' Y
Language : Slovenian6 _ H7 b: ^6 I$ {
Default : No
, U1 w, z/ Q5 X% o' c/ j1 @Forced : No4 C" a1 L. {4 I4 ]& G9 p$ \
0 Z* s& K7 F! HText #17
6 t3 \: h) U: C/ ~/ CID : 33( T( p* x0 T& G
Format : PGS
7 Z! m% S& b- \! JCodec ID : S_HDMV/PGS
: h1 n7 Z) K3 KCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( j. }+ T' o* k7 T8 j# R3 O& Q, y
Language : Turkish
) B' K0 n' k. c) H) l, nDefault : No8 K$ f( [0 R. e5 d
Forced : No
6 t- N* ]/ f2 c' I( T
7 l' `" [% Z1 _Menu
' w+ s' C; k& o7 @, l0 J3 d00:00:00.000 : en:Chapter 01
5 u1 ?5 @5 F; A: f* k, n00:03:05.935 : en:Chapter 02
5 Q, ^& }3 N& m( f7 }( X* n00:06:12.372 : en:Chapter 03; J4 A1 a( S1 E2 \
00:09:26.399 : en:Chapter 04
: ~5 u4 z6 Q7 o9 A1 r( |9 p2 c/ ^' U' M00:11:32.942 : en:Chapter 054 z. z$ r3 d, |/ Z/ O N0 @/ h
00:13:39.360 : en:Chapter 06
. ^( r4 P( B1 {7 [. g# H00:15:51.367 : en:Chapter 07
3 A6 D+ ~" S: H00:20:29.144 : en:Chapter 08; C$ i+ L3 w) v Y
00:23:45.632 : en:Chapter 09: F x! U9 p& l7 e) T/ O: a1 m* y
00:27:29.272 : en:Chapter 101 p8 p @9 \* e" H4 t
00:29:37.025 : en:Chapter 11
# p5 I; h C v$ W: {1 T. [1 _00:32:49.008 : en:Chapter 12
; u2 u3 M3 n$ J00:34:40.578 : en:Chapter 13
* q2 d9 D8 f9 i3 Y00:36:58.216 : en:Chapter 148 t: d* P8 Z; r/ m/ C
00:39:22.443 : en:Chapter 15# G) t0 f! e6 A8 O5 a: S
00:41:31.280 : en:Chapter 16
5 ]% }+ w( h2 a& r @! _7 J( A00:44:38.759 : en:Chapter 17
6 { M# f6 k! R0 Z0 T0 o4 }1 T00:47:47.698 : en:Chapter 18
2 L' Y6 u' S( a- \7 B00:49:29.216 : en:Chapter 19
! h& f/ `$ ~" | d# T+ g00:52:58.758 : en:Chapter 201 t# y+ {7 V2 Q
00:56:23.046 : en:Chapter 21
' A: _6 F& `' Q. A+ x01:00:39.302 : en:Chapter 22
5 A. b0 K; F' f' G5 p01:03:51.035 : en:Chapter 23
2 h4 q% K6 h _8 ]8 V01:08:01.285 : en:Chapter 24
$ ]8 w3 o# ?8 O0 U6 b01:10:44.823 : en:Chapter 25
8 P( z- x) X+ f5 @01:14:45.189 : en:Chapter 26
. y! E* ^# {3 C, E3 H01:19:24.092 : en:Chapter 27
N8 M2 u. r8 [6 D% ^01:23:06.690 : en:Chapter 28: G* h6 N# d/ R' s7 G
01:26:01.322 : en:Chapter 29
: [2 w- O/ J; z; Z; F( G' P01:29:12.263 : en:Chapter 304 W0 S9 c G# n" e
01:35:24.885 : en:Chapter 315 @7 h* H4 x3 j
01:37:57.079 : en:Chapter 32 ( f5 ^( z; e1 o1 [( e
, S2 K7 Z& K# d2 p% G
; k: @ ?; h) S# _8 H& p" T2 L6 l1 K8 ? G- Y! Q
) H& Q6 v4 x- J
# V0 \* p5 g* G" E4 X; a8 f$ W( q7 L1 o4 n. ~1 x
7 H$ b( C5 F8 j# B/ N, Y; e2 i6 A/ V) c8 S2 d
" g% ^8 R# G( }3 J/ }/ E
# b5 O9 ^3 z% t, ?6 p, ?
$ h9 ?1 K9 C) G* D5 x
7 W' s6 s: S: \4 ]
0 E$ b6 ^0 V7 n: P% |
7 B1 L& n9 t' e( D) v% m3 T: O: Y. f) c
`& S+ q/ Q. n( W
, ~8 R! [4 W5 X5 D" g8 n
8 `( l, t# u4 P7 e, o- z
8 e$ N( l) x+ E" g' k
# M6 }" X. |- m8 s; e) Y. N0 u- D7 m5 y' R' E1 X% Q" u$ y
, l- a+ y- R! v9 `0 T
6 o$ ?/ r' e" `+ Z$ T) Q0 E
7 s" Q* y" d, t! z! |4 b+ k6 O4 o
$ o/ i* X9 ]% j2 F( X8 K
6 [. O* u; x! O% R$ _+ l/ j Z) E# q8 e: c( e- q
BT种子
6 g2 i( n) f S$ W3 H4 Z$ E# o j! x+ h- L, X8 w$ Y
6 ^2 v. @+ E A; ]
" P* S' T1 ^) h
! J1 p' Z5 ^; ?9 e h, y# m2 T; q3 J* B/ ~
115礼包
8 s* R f, I3 c* I |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|