TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[蝙蝠侠·突袭阿卡姆].Batman.Assault.on.Arkham.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 11.86G
\3 a$ i8 B, I, D {( B" h& s; s4 k
: a- B) \0 {, z' o: T
# k0 k7 v6 r3 D( [: o4 ~* p. R( k$ B' `1 b
◎译 名 蝙蝠侠:突袭阿卡姆/蝙蝠侠:入侵阿卡姆$ p# U( r1 [, }& ^0 h
◎片 名 Batman: Assault on Arkham% G+ @& [8 e, p* \+ c8 w, p
◎年 代 2014
; J- ^* L5 Y9 y4 ^7 C◎国 家 美国
& w# j4 x* W8 W7 G* S0 _ w◎类 别 动作/犯罪/动画
; W# v& ]5 J6 J/ J5 s" ^: \0 e5 z◎语 言 英语
; I) _: X4 h0 N9 t3 W1 ^; b◎上映日期 2014-07-29
J+ d/ X# b1 q9 M◎IMDb评分 7.5/10 from 20,253 users
) K% t/ y9 G. C! M2 _9 P◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3139086/
5 y) L* a M9 |# q◎豆瓣评分 7.8/10 from 4,820 users
9 G4 `6 F& h# ^◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25825320/
2 m q/ l$ q V; G◎片 长 75分钟
6 A0 {7 c, S: u# e# s◎导 演 杰伊·欧力瓦 Jay Oliva / 伊桑·斯波尔丁 Ethan Spaulding
, m8 I2 ^$ u5 W' H& m7 a◎主 演 凯文·康瑞 Kevin Conroy& M. T/ o/ P' Y) K- J0 c+ X/ y! R2 b9 ^
尼尔·麦克唐纳 Neal McDonough
( v4 X5 a% n. G% q9 I9 { i+ `) D- C 海登·瓦尔希 Hynden Walch8 V# I5 Q: N7 q4 h
特罗伊·贝克 Troy Baker
6 t ~, O( K% e; b9 t 约翰·迪·玛吉欧 John Di Maggio
; i* t( ]; o5 v8 p$ P 格雷格·埃利斯 Greg Ellis7 }9 S8 L2 W! x+ q* K7 T
吉安卡罗·埃斯波西托 Giancarlo Esposito' Z. P! V2 W0 l w7 q
詹妮弗·黑尔 Jennifer Hale; |# d y+ T, U. }
马丁·贾维斯 Martin Jarvis3 ^7 P. Q1 c4 ~
彼得·杰索普 Peter Jessop3 b1 {. J: d- ]& }2 |$ N1 x9 f
克里斯蒂安·兰兹 Christian Lanz6 y+ r9 Q; ]6 X6 R4 I2 [
诺兰·诺斯 Nolan North
, j1 a n+ L# N, R) | O 希·庞德 CCH Pounder
4 G. |9 |' A; u. u1 ]- E- M0 W* H 特拉维斯·威林厄姆 Travis Willingham" d* m$ J" y, M6 i5 O2 {7 o
米克·温格特 Mick Wingert+ z! ^2 m0 K0 v* w
- [2 S1 f6 I5 {/ d$ L2 b◎简 介3 `0 P H* s7 Z" Z& U. a: g# ]/ ~: w
) P* e: h, ~9 o6 R! G1 s& N 一群由穷凶极恶的死刑犯组成的特种小队,小丑女、死亡射手、回旋镖队长、黑蜘蛛、冰霜杀手、鲨鱼王、克格勃野兽等人,受制于植入脑后的纳米炸药,他们被迫受命闯入阿卡姆疯人院,去取得一份被谜语人窃走的秘密名单。小队成员互相猜忌,各怀心思,哥谭的黑暗骑士又会不会任由自杀小队完成任务呢?囚禁于阿卡姆的小丑和其他恶人又会对任务造成怎样的影响?! m7 c6 g4 F9 C W8 n
% f$ V, ^$ z" G; H ^5 D% o! J5 k
- --(GENERAL)---0 n4 u2 i: p. z4 y! i
% S1 ~: H; r0 a! W( G+ Z- Container.......: Matroska
1 h; @2 j; o6 ^, d: P - Size............: 11.8 GB' x& J5 `2 P" v
- Duration........: 1:15:55.592 (h:m:s): [1 r% N( L# J2 v" y" T
- Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.19 S3 a8 ~5 F8 {& a7 g
* [& X+ E6 C! n; B6 w- ---(VIDEO)----% Y3 e; E( s' N0 M
4 [- e, P2 e, t) ^- W- Codec...........: AVC
6 L: J" n' N1 D7 J4 a8 ] - Type............: progressive# s) v- z# K5 L% J k; W
- Resolution......: 1920x1080
/ | T: C( Q/ @+ E( q5 f3 V4 ] - Bit rate........: 22.40 Mbps1 W) g: w" S+ a0 o) M
- Frame rate......: 23.976 fps
9 {/ F6 I' G: I9 G$ n1 p
8 [ @( e% _. Q& w1 P- ---(AUDIO)----( B. N# g* G3 f' f8 t5 O, [0 V
- ; ~% y% I# L/ P; \ ^5 z
- Format..........: DTS-HD% }( J9 {% m9 W) S/ I& J
- Channels........: 5.1- s% B# T/ J7 D1 I1 |
- Bit depth.......: 24 bits
: C) z+ A5 K: q x - Sample rate.....: 48 kHz3 U' H v J, h* ~( p8 L' o
- Bit rate........: 4389 kbps+ Y# G! m* ?" E' Q
- Language........: English' m' E* K3 n# C- I4 o# \# v
- . S; q- Q4 }1 M' [7 Z0 R
- -(SUBTITLES)--- p* T$ B* K* e/ Z: F3 T7 W2 j
# Z N, o6 r, M3 G' {; h: Y: E- Format..........: PGS (original)1 c G$ P+ N1 {* g
- Language(s).....: g+ W/ _" e8 m/ L
- Presentation Graphics English 28.310 kbps ( W/ w* q* g% u8 H7 K& N; M g
- Presentation Graphics French 26.353 kbps ( U: B$ x( _: o/ m/ v+ a5 X' C
- Presentation Graphics German 33.836 kbps
; [8 x* b! v+ u4 l$ D$ G - Presentation Graphics Spanish 21.906 kbps
7 @# d- |7 ^3 V4 `: m1 y, y; J - Presentation Graphics Spanish 22.698 kbps 1 k+ E3 \% q, z# |- Z( {
- Presentation Graphics Portuguese 22.872 kbps
复制代码 0 i( C p2 K' ~' t
7 g! x+ j" g/ w! S5 e- Video
& o/ u3 V3 ]' N' j) Q# i4 K - ID : 1
$ Z+ R, n6 F7 M - Format : AVC- y% s/ l% h7 A: N# O9 S
- Format/Info : Advanced Video Codec
( O) U8 g* x3 x5 A9 j" O - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
2 p& j7 }, A, i( ^1 O5 E - Format settings, CABAC : Yes
5 k+ D q3 ~4 j - Format settings, ReFrames : 2 frames7 ?' z) ~6 A% l
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& A# |5 A& G0 B- |2 b4 Q0 K
- Duration : 1h 15mn* D4 B9 z5 e" Q6 Q
- Bit rate mode : Variable
, g) ~4 _6 Q- X1 [/ p; [ - Width : 1 920 pixels
9 H! o) p; |& v5 N - Height : 1 080 pixels
5 v1 W" w! A ^- @) E - Display aspect ratio : 16:9
1 A9 K: u, A# v$ z8 M - Frame rate mode : Constant
/ r6 Z* z* j$ } - Frame rate : 23.976 fps8 L! @3 ~7 f& @% Z
- Color space : YUV- ~4 D6 |( {# y/ w8 n
- Chroma subsampling : 4:2:0. F N O& }; }: g! @" J" I
- Bit depth : 8 bits) G0 \8 q; T5 S. l1 {) H6 V* |3 M
- Scan type : Progressive
9 z" b! I: }! H9 N! D, W - Title : Batman.Assault.on.Arkham.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG8 `) U: O( k5 t1 b
- Language : English' W& n8 k) _; p1 [2 m9 O) Y: t: G
- Default : No/ X- S3 }# t8 Y; S- L b' G( O
- Forced : No
! e8 h( `0 H& f7 }1 v% L* r1 n
, _: N+ F- a0 {% \" j- Audio
$ w A3 ~$ C, e& r: p, ] - ID : 2
4 E2 ~* L+ v- Z+ P0 ^/ v - Format : DTS0 y& R/ F* q2 Z7 C# c1 H- P
- Format/Info : Digital Theater Systems
# l! f( k8 ^/ _( c L; h% u - Format profile : MA / Core
0 R* K8 ^" L5 ^" \ - Mode : 16
1 o0 E0 l+ H% g0 G0 W' z - Format settings, Endianness : Big
. O( j. ]; d# V - Codec ID : A_DTS0 O4 l5 w9 A4 U: S7 ^, |) ?5 j! s
- Duration : 1h 15mn
7 M2 a1 O k6 N: Z# Q1 P - Bit rate mode : Variable% X5 M8 M2 ]4 `- u: ?
- Bit rate : 4389 Kbps7 T$ q* N7 b) A) G
- Channel(s) : 6 channels l4 O, G- T l! } _) l
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE. Q7 N! x# t' M* K
- Sampling rate : 48.0 KHz' R8 ~% |; \6 A
- Bit depth : 24 bits
/ |; _9 b2 j' ?$ H5 M: | - Compression mode : Lossless / Lossy
, ?3 r* D4 X& ]8 ? \ - Title : Batman.Assault.on.Arkham.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
! k! i- d! ^( _1 Y - Language : English
7 P5 U. W! d8 F5 t/ E) P& s$ i - Default : Yes& E9 H5 G) X8 e# y4 ]
- Forced : No/ ^& a9 K7 ~5 b& m0 ~0 h7 C
- : Q4 G! J. w/ j4 m; z
- Text #1; R% c0 q7 n( {, f) w' L# d
- ID : 3" w+ i4 t4 Z5 x
- Format : PGS
, H1 |0 x% s/ _+ ]( d8 p9 i" I2 l - Muxing mode : zlib
; X- ` M: k: ~: F: V+ F# D& M - Codec ID : S_HDMV/PGS$ H0 p# k- R7 s8 c
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" @4 d6 [5 E7 y; N - Language : English
* H7 ?4 r$ N. d1 H - Default : No
6 A. ?4 b. |6 o1 b' I8 b. @$ T* d - Forced : No
. y. w! h1 X, n - , a, y a8 J+ v' d
- Text #2! Z; c" O1 \0 m' v
- ID : 4) }5 w% e; ~* g- F g3 J
- Format : PGS2 P! ]# b8 d1 t( B4 d
- Muxing mode : zlib
' m1 T# j1 A1 I* ^( Y( v - Codec ID : S_HDMV/PGS, D, I; J S% ?5 V
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& z, A1 y9 q* f4 m( v( A - Language : French
. K! k( \3 q H4 j! g( o+ | - Default : No
" T) b/ x4 y. Z' u - Forced : No
_4 E- J/ b; H6 h9 v - , V* S+ _3 D* ^% D
- Text #36 M: [5 _7 F: d+ d3 ?3 U
- ID : 5
7 h- `2 N8 h5 O1 D# p+ |8 @ - Format : PGS' W4 V2 W& O0 B
- Muxing mode : zlib
+ n& ^. |6 O3 X - Codec ID : S_HDMV/PGS" q r2 E4 |9 [; a+ N6 s
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ B+ w0 d( ^0 p# q/ l4 V/ O
- Language : German2 \7 J9 {. |. s# P
- Default : No" |1 \, q5 \9 h) Z
- Forced : No8 ?' ]+ A6 Z' z* D% ~: ^0 O
- ( f7 f1 G2 [0 ?' ^5 P# Y
- Text #4
! m3 q& e4 K0 i+ A# w5 W+ m - ID : 68 m' N- x$ N4 b
- Format : PGS) c `8 v( X- ]
- Muxing mode : zlib
( ]3 @2 x' v" r! y0 ^ - Codec ID : S_HDMV/PGS( L' G) y! h' x: D+ q( E1 R
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 w) O1 \# S6 [' u
- Language : Spanish
/ Q* f/ |" B. h0 m2 M0 W) l9 C0 z - Default : No; v2 u B! C/ A s% h& l
- Forced : No0 L; R& j0 r4 u1 H
9 l6 @; X( }% W% S- Text #5
5 @! k+ q/ X1 r) x+ z. _4 {. \ - ID : 7
' y2 U. o/ Q; O/ m4 n! ~1 i# t# e4 G) ~ - Format : PGS7 b5 k, z9 n. l7 F" w
- Muxing mode : zlib: c' U9 `& J2 T( \* W
- Codec ID : S_HDMV/PGS
# |& J5 R' u, M6 O+ J+ n7 h - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% _5 v$ Y* M4 g3 }: j: }6 w
- Language : Spanish/ l- s8 W6 A+ x) V; S% |
- Default : No5 T0 c. t9 `0 u" J- D- M, a
- Forced : No
) K/ g O% T' ]- R$ ^2 Z# G
" z4 S8 b3 O0 J/ G0 }# k- Text #69 L' \4 m& p1 {- ?- m
- ID : 80 w& D1 _" k! m( {0 B3 A
- Format : PGS
6 N% R6 X/ k2 A1 ` - Muxing mode : zlib9 g9 k* d$ V4 U, g
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- ^3 {$ K, w7 x - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 R7 _7 }/ L( Q
- Language : Portuguese* I( d! ?* c) H1 ?( ~+ F
- Default : No+ m& k; V5 d c; l) L: q" P8 I
- Forced : No- G# h5 z) b" v( |) r% c
0 K' q. y' B) c- Menu+ k+ p& R% B& o9 j0 p
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01! T" M/ \8 }. [
- 00:09:50.339 : en:Chapter 02
5 @, }) @0 C, M3 ?" @& o; L9 _ - 00:20:56.755 : en:Chapter 03
" m1 ^% `3 |6 Q1 X - 00:30:06.679 : en:Chapter 04/ Z( x1 b9 d& z4 ^ W
- 00:38:57.209 : en:Chapter 055 H- B4 S5 u! r0 r! g
- 00:50:28.650 : en:Chapter 06
2 p) M3 J4 r" _# x - 00:59:18.263 : en:Chapter 07) b B* n/ j% A1 o+ u/ R
- 01:09:11.564 : en:Chapter 08
- v" v6 Z5 z) K( O - 01:12:53.118 : en:Chapter 09
复制代码
& j \# r0 W2 @) S+ J
9 s ~) g- Y8 |) a) B0 Z* ?$ |, Y- @& W$ L9 t* K1 ]1 G
: [2 h7 ~6 l. y4 i
! W S, C" c2 B
9 o+ N9 U' U) d5 T5 g
0 g6 s7 S/ u6 A' s2 K) ~! ~* t. {3 p$ a
: t0 S. U$ |0 \4 p7 N7 p( } }4 w! W. R/ J; U; M
BT种子
5 a7 P& D; `9 h+ n9 } |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|