TA的每日心情 | 怒 昨天 06:46 |
|---|
签到天数: 2418 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-30 22:07 编辑
7 L$ D6 V" d, p- Z& b
# ~6 f, s( |8 W B! Y* U[安娜贝尔].Annabelle.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 22.18G! w+ \! i6 D* a* n. R! W* Z$ J
+ f) m, D4 f" g8 @/ V

% m2 D5 |9 B2 p6 C( x! O3 s
% f# F/ \# S" I2 M◎译 名 安娜贝尔/安娜贝拉/诡娃安娜贝尔
& H/ B/ P$ a$ G0 ?- P V2 u' W◎片 名 Annabelle3 E U' g% p7 D9 O! S9 O
◎年 代 20149 J1 b2 C3 G4 K* _4 |( S# e7 ~6 K9 o6 \1 ]
◎国 家 美国+ E- p$ `" ^' N8 E+ Y
◎类 别 恐怖
1 P9 M' N9 D8 ]0 t◎语 言 英语
8 r7 z# a: e. x! L1 @◎上映日期 2014-10-03(美国)
$ W& p* K" \0 C1 n0 x7 K◎IMDb评分 5.4/10 from 67,170 users" D9 ]4 f; W6 }# p8 d; t! S6 R* y7 t
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3322940/% ? a. ~7 S4 V- t% z" k" [
◎豆瓣评分 5.4/10 from 7,037 users
1 |+ ~) q& z9 u% c% G, K◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25812885/9 @8 `+ J8 Z P3 |- s* ]2 Y
◎片 长 99分钟. `* `4 C, H1 q
◎导 演 约翰·R·莱昂耐迪 John R. Leonetti9 X5 S7 U; C4 I
◎主 演 安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis
" d0 S! g9 ?; S8 L 瓦德·霍尔顿 Ward Horton2 N4 F# ~# [/ N% [+ Q: {, j8 j
托尼·阿门多拉 Tony Amendola/ H( h: A/ A2 p9 p5 C* O8 ?9 p
阿尔法·伍达德 Alfre Woodard
8 M. |6 q& @) R. M& S 凯莉·奥马利 Kerry O'Malley
+ `1 d; D9 @: S _! L 布莱恩·豪威 Brian Howe9 f, E$ r' G/ n; O/ u
埃里克·拉丁 Eric Ladin
) J0 S8 q8 ^" q 伊瓦尔·布罗格 Ivar Brogger
6 k" s, x6 w+ l3 C: ^# e( W$ u
2 r' j/ w8 q: O' d8 p4 A( q' e◎简 介0 _; u; Y2 `& _7 ~2 d5 q) l3 s
! }& F. D$ c- {: z! U/ D+ d9 T+ u
新婚燕尔的约翰·戈登(瓦德·霍尔顿 Ward Horton 饰)和妻子米娅(安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis 饰)共同孕育了新的生命,对于这对未经世事的小夫妻来说,喜悦和担忧相伴而行。那个晚上,约翰找到了妻子寻觅已久的娃娃安娜贝尔,与此同时,邻居彼得家则发生了残忍血案,更为可怕的厄运也朝着戈登夫妇袭来。几名丧失人性的邪教男女闯入戈登家中,试图对他们展开屠杀。虽然戈登夫妇侥幸保住性命,但其中一名女子抱着安娜贝尔死去。在此之后,惴惴不安的米娅待在家中安胎,她试图从阴影中走出,然而接二连三的怪事相继在家中发生。
8 B. D6 v: K: o 诡异而恐怖的恶魔盛宴就此拉开帷幕……; X* M# ~+ C& x+ G8 @. j/ B
) c+ z. G! X/ Z2 K
- Video
, y* {! R C. _( R - ID : 19 Y% q; q9 W# h9 p6 ?5 `9 e/ C8 ]
- Format : AVC
8 K* U A9 `! x& F/ s - Format/Info : Advanced Video Codec
7 G V4 V% S4 g- y! [1 {: B0 t - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
$ q3 b) u/ R$ N2 h- D$ ? - Format settings, CABAC : Yes7 K; B: g2 L% i# n3 _/ y
- Format settings, ReFrames : 2 frames) M; p" \) p, C* u) P
- Format settings, GOP : M=1, N=10
5 R8 A& c7 o( z - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
1 r: t- z$ ]8 K! t- U - Duration : 1h 38mn) [. s& }! A/ o# e8 l
- Bit rate mode : Variable) ]6 K, c5 f3 i/ i
- Width : 1 920 pixels- T9 P v, i0 G
- Height : 1 080 pixels2 x8 s" n5 R% Y+ `* e% b6 d
- Display aspect ratio : 16:90 g/ o) h/ g% G4 u. `4 P# s
- Frame rate mode : Constant
7 V& J2 ]$ p7 o2 R7 x, p - Frame rate : 23.976 fps
, c6 e- D `8 R/ y0 |) w - Color space : YUV" s2 W7 _' h) o% i4 f) q
- Chroma subsampling : 4:2:0
: M& N9 F1 `1 N+ Z - Bit depth : 8 bits: F. Q$ {% r; I6 N& z$ E m/ |
- Scan type : Progressive
$ [( T. E2 `- z5 [; M, q - Language : English- a$ ]- s8 N# f. Z( h. m& \
- Default : No3 O1 k, M6 O `6 Q
- Forced : No
3 Z3 }: Y) n$ m& V+ x+ d; X* _
) \/ i# E6 z" y! r' O- Audio #1
; \- ~1 B+ ~6 y - ID : 2
( I, w. j- M$ i7 c1 i0 P - Format : DTS0 m9 z6 H: W4 Z
- Format/Info : Digital Theater Systems- u; t) ^6 r" n. U$ `
- Format profile : MA / Core
7 H; ]# |6 X% ? - Mode : 16
9 a% `* E0 }+ Z8 s) V( Y- M( e - Format settings, Endianness : Big' O% Y, r+ E* L \$ X
- Codec ID : A_DTS9 S3 g( X2 c" u) }4 ?- G
- Duration : 1h 38mn
% B+ ^* B0 _1 i& M - Bit rate mode : Variable5 k ?$ R5 u5 F/ O' S; C8 Q
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
# _" B, S1 Z* B7 \ Z+ I! U - Channel(s) : 6 channels- p" s3 T) ^# Q A/ ?/ P5 a
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: B, ^$ B D# i! O: C) F
- Sampling rate : 48.0 KHz; m/ U4 N# w ]: y* A% ? C
- Bit depth : 24 bits
9 U5 l9 t4 x h8 g# ~% v - Compression mode : Lossless / Lossy
9 w$ I! D3 S7 F9 ?: Z. }# M: p) k - Title : Surround 5.1: n; F' n, e' r! M6 T1 |
- Language : English4 T5 J( e& ?1 q* z
- Default : Yes& m1 p7 C! w. c+ R
- Forced : No
; x5 [( {9 l% L8 c" E4 g% ? }
4 ~; O7 U4 L; |+ f8 m3 c- Audio #2
. {, C2 n, x; r( ] - ID : 30 C$ N5 W9 |$ u$ E& r _9 _! P0 Y
- Format : DTS; z( ^0 ?3 E2 q) {- L& B2 ?, @
- Format/Info : Digital Theater Systems
& E0 L) H# m7 o: N - Mode : 16, I" f3 F; n: j% a7 i
- Format settings, Endianness : Big: x* s. v! c" R" O
- Codec ID : A_DTS" e1 A& W$ `; N: |2 {; d
- Duration : 1h 38mn5 i7 T7 p4 p! a
- Bit rate mode : Constant% ]# J! _! K6 k" v7 B
- Bit rate : 1 509 Kbps
6 N* z! Q" W$ f0 F6 B - Channel(s) : 6 channels
/ ?0 G# H3 d9 p/ e- @ - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 H" E( p7 Q% E7 f; i - Sampling rate : 48.0 KHz
5 M0 Z; W3 h' q6 h. U% [/ p, C& r - Bit depth : 24 bits
! m9 q* E3 H9 q( y8 W' q - Compression mode : Lossy; W9 x1 |( K S# @2 H6 {7 l
- Stream size : 1.04 GiB (5%)$ W% ~! n- b2 G4 f
- Title : Surround 5.1( o4 a8 ^- m) C& }& ?! r9 V
- Language : English
1 z: l7 B% w) A5 d) Y- b" ? - Default : No
& E+ s. z0 [6 h4 m0 O( C' c( E - Forced : No) A2 d$ K: G- `+ x6 H* f1 Z6 k$ V
) m: `7 w0 }# S( S! E- Audio #3( ^' i8 t" E$ W H) u2 F Z
- ID : 4
* D4 E& h/ J9 c6 C: r - Format : AC-3
7 Y9 E& h5 Q7 P) X4 n - Format/Info : Audio Coding 3
! A1 c8 l3 N: [: s6 o, r - Mode extension : CM (complete main)
$ V, O# t6 `2 Z0 O5 H+ n/ R% `9 ]; x - Format settings, Endianness : Big, l& e9 k# W a1 Y8 y1 l$ I3 D
- Codec ID : A_AC38 G, M% l3 F) n! @3 K
- Duration : 1h 38mn
& a7 I% \1 D: T1 E( E5 u! l" O f - Bit rate mode : Constant
& c; H) Z0 f2 s9 G0 K8 g/ {' ]: z - Bit rate : 640 Kbps
. x) |1 b7 ^5 Y& U - Channel(s) : 6 channels
" {! J/ q& ?2 [+ W: I" E# ? - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, z) _- U4 f+ n/ M* P
- Sampling rate : 48.0 KHz3 J5 W+ C$ ~9 \4 x. o
- Bit depth : 16 bits
# |% b) U- z8 `( I1 E - Compression mode : Lossy
/ G- [9 L8 B" U/ ?! v! R6 [ - Stream size : 452 MiB (2%)* y+ J4 ^) T) p7 z0 B3 U. d
- Title : Surround 5.1 h1 }" F7 d ?% b5 [# e+ j9 f
- Language : French
' I n7 X/ V8 x' v, \+ o A - Default : No3 Q! N% w& O0 z' K. F4 g, R- `
- Forced : No
3 _3 l) B2 |% j& {8 s4 ~7 B6 Y) Q" w - ; [3 n2 B4 u0 W' Z2 U1 |* H
- Audio #4' U, k6 j* ~% _# j( G
- ID : 5
, A7 M5 c, m+ ~- j# G9 m - Format : AC-3
) X2 A3 G( d! W - Format/Info : Audio Coding 33 S0 m6 {0 p6 R8 \4 D* @/ j
- Mode extension : CM (complete main)
$ S% E' c# `7 _2 R! _ - Format settings, Endianness : Big( m, R7 i& L2 J) ]4 ?6 n- o
- Codec ID : A_AC3: n9 J8 w2 a4 O. n6 r, H2 O0 [
- Duration : 1h 38mn
$ q; t7 g& w4 \4 U - Bit rate mode : Constant8 }; Z) T* l/ ?- t, k+ m
- Bit rate : 640 Kbps: v0 e, W3 H0 a
- Channel(s) : 6 channels3 x5 C) n9 K0 N: l) N! V
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 M- B' ] @% x
- Sampling rate : 48.0 KHz
/ C3 A0 ^4 @" [* y2 p - Bit depth : 16 bits
7 o9 t& f0 L" i+ b0 N - Compression mode : Lossy5 S. L) T% v2 C+ n* l9 A+ z5 e2 G0 P
- Stream size : 452 MiB (2%)
- q+ K4 I3 `) I! C9 t' x5 I - Title : Surround 5.1: `0 K% i0 s- z9 T& y
- Language : Spanish
: C% s+ E; T1 A$ n - Default : No1 r7 r5 p3 `5 C8 S+ _/ D; D
- Forced : No/ M: y i0 k" t8 K3 `% i3 `
- T3 i9 [+ J. n7 H6 T; U
- Audio #5, m& e8 L5 z. n3 f* N, d
- ID : 6
g& G# Q. { `; |3 |- } - Format : AC-35 @& U: a& w% L2 H' ~- o
- Format/Info : Audio Coding 3
/ K ]3 _& j/ b$ i - Mode extension : CM (complete main)
; \0 P7 _% \" C! ], T0 Y - Format settings, Endianness : Big" f0 n5 ^" I6 c; F: F: Y' H' O
- Codec ID : A_AC3
( S3 H; A9 l4 M4 Q# M' o' |# o - Duration : 1h 38mn
D) g6 K) ~; A+ B! f - Bit rate mode : Constant, l( W( k% \% h# ?2 T
- Bit rate : 640 Kbps
, g; {( t$ B8 n! J - Channel(s) : 6 channels5 N! k q# p& n7 o: I
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ C) h- h2 ], }$ a% E& R$ J' m* l
- Sampling rate : 48.0 KHz+ ^8 A% F9 G. O- _( G
- Bit depth : 16 bits
, q* U, E' x6 A% q4 O - Compression mode : Lossy8 o+ z; m( ?0 g. E& ]. a
- Stream size : 452 MiB (2%)# ?* f7 F6 c# M P0 y: B0 h
- Title : Surround 5.14 f- n, Y$ y- Q+ B9 A( H( @
- Language : Portuguese
2 g V, o$ ~5 R0 a - Default : No1 }7 B% {7 X, N E8 w @+ Y
- Forced : No
$ q$ _) s! ]1 h5 @) b$ b3 ] - 8 {6 W* r6 [6 _; F" C
- Text #1
) V' c* n, W1 ~8 H" I& B4 Q$ j6 k# A, L - ID : 7
( S0 s) J9 Y/ @& i+ d' L - Format : PGS
6 @/ Q# S. v0 ~/ u - Codec ID : S_HDMV/PGS4 I' w7 q0 B* \# v" a
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. N% D* I* }1 E. H" R
- Language : English5 O! J% s# W) G; C, D3 m N7 ^' ]
- Default : No* a+ h4 z: O" W/ {+ j: s ~# L
- Forced : No
& t# I6 U! G; _/ q& R; i- H
: c* A2 I% |8 V P, T0 q- Text #2
& @0 ^# r/ c& z2 a O& C8 W5 O - ID : 9% w" g: E: [. c: P) W2 w. {
- Format : PGS
+ H. V8 P" K/ @5 u# Z' N& S - Codec ID : S_HDMV/PGS4 \2 Y* ~" O$ `0 P4 j
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: w. D. a, S r7 y) ?7 P6 O - Language : French
4 b! Q) A) u# C( k. t% j0 ^ - Default : No0 y7 @; @) _; n8 R
- Forced : No
- T# `" p) J/ M% r - 5 g- A8 N2 p9 b: N5 P
- Text #3
8 o7 K2 t) v* I& x6 s/ z - ID : 11/ x9 o5 ^- }8 b+ c* z
- Format : PGS
: A" @3 j5 b) d; ?: `3 E; l - Codec ID : S_HDMV/PGS! F% \6 b$ `0 m
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" u; ]+ T- p) B7 Y/ a6 e$ l/ A* j0 I - Language : Spanish
: U9 S4 ]$ Y: i* K) y - Default : No
3 f% J/ S. ~! Y - Forced : No
, {* |4 y" Z& R - ! M; R- m V3 o$ m
- Text #48 e' K& W- y5 L1 o2 `
- ID : 135 T# L! p1 u9 }9 M1 W
- Format : PGS
* j r1 ~/ {2 O! }! e* E - Codec ID : S_HDMV/PGS
! q) A: w& D, V$ J4 s( ] - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 T( V4 R3 j# V% D6 M - Language : Portuguese
: N0 ?2 |/ J& q3 B& H - Default : No
+ g( E. S: e7 n7 } - Forced : No
1 |. [3 L4 ^# Y% h; K
3 T/ C; \; J+ ~5 x- Text #51 T' }- l; ~% ]. y5 o( e
- ID : 15- ^) h$ ~. t3 E/ a8 `7 p
- Format : PGS
+ H. M5 m' }% ]) l3 _1 q) j. e- q - Codec ID : S_HDMV/PGS. Q, |3 S5 n) z! \
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 I" z7 `7 }, o& v% Q - Language : Spanish* K' o6 ^% l/ {7 l2 P$ Q
- Default : No
' I6 N9 F) j( h. h5 u9 { - Forced : No7 z& i. `9 x1 m# ]
- 6 {" q; ~2 x9 m# B
- Text #6$ ^+ K" h+ l/ i
- ID : 17
2 C- t' n2 t; h6 g& _8 V - Format : PGS
( N z2 E6 N$ y: @8 ]( I# \5 H - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 i f6 o v. r- S- y1 L - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 S' ?7 V( G" S6 Z4 d
- Language : Portuguese
, L8 l6 k! K" Q3 N" w w - Default : No7 s8 ?$ A9 r9 n1 ? C
- Forced : No; `2 @# G% ^, l/ G8 A& P+ {
- 9 o0 _) Y/ n, @
- Menu
l5 k2 O% ~. C! k0 c3 }/ b( b - 00:00:00.000 : en:Chapter 016 L8 M$ u. \3 `3 d
- 00:11:57.967 : en:Chapter 02
% W q$ n2 L" D - 00:19:55.110 : en:Chapter 03- r' b& X4 H8 K9 E B% J$ J5 j2 v
- 00:30:13.561 : en:Chapter 04/ l% {: z8 [' e4 j5 H1 g
- 00:39:09.638 : en:Chapter 05
& u3 G1 w/ D9 E - 00:51:15.447 : en:Chapter 06
, x5 V/ l0 R' I1 R' b' V" W - 00:59:49.043 : en:Chapter 074 G9 t( i( ^: S# E' I8 J
- 01:10:05.117 : en:Chapter 08
4 ?- h) _. d1 f! f - 01:20:25.237 : en:Chapter 09
9 X5 r9 Y0 V# x- L5 }7 h/ I - 01:31:53.674 : en:Chapter 10+ u, ?2 [) ?* U- d1 [5 u$ S& C
- 01:34:42.677 : en:Chapter 11
复制代码 5 h$ g: b+ j6 ^" P
( G! b4 B% D! m' I* M9 t, v
% j: p- [7 m" N! U4 K
3 o4 ]) b/ z2 g8 N+ D/ ^' |) Y% | U
& O0 p. l1 m# O+ L. c H# {. @) k

4 [6 P. z/ `" [& s% P$ |1 \) Z0 M) ]! @- O$ f

9 _1 ^ Y H# O1 n9 L$ r. Y- F* n% r* ]1 A$ \) t+ i
+ V/ U }9 g8 R8 a8 R3 b; \6 s
3 A4 P/ C: R( s7 { / x4 F( h6 j+ A @4 `* Z
. O% Q! ^: h0 }5 y1 |BT种子
* a! K: b1 Y* |, Q ]5 C; r |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|