TA的每日心情![](source/plugin/dsu_paulsign/img/emot/kx.gif) | 开心 10 分钟前 |
---|
签到天数: 1985 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-30 22:07 编辑
6 v# E4 T/ h- [
9 Q' }* ?& b N1 A. u[安娜贝尔].Annabelle.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 22.18G
; ] E( `+ s6 k% R
! H- b G3 z/ @4 G8 h![](http://i2.tiimg.com/0c470b99b98ef09c.jpg)
1 O2 s4 k" H8 z: m7 ~0 `7 K. l5 m) ~, T/ a- m8 }1 } y3 q2 v
◎译 名 安娜贝尔/安娜贝拉/诡娃安娜贝尔
# k* n6 c4 b/ m6 \◎片 名 Annabelle) ]# }- f7 C1 D" u* V9 @
◎年 代 2014; ]3 x* C) y- x. x1 c
◎国 家 美国
4 b: p4 A' u' q◎类 别 恐怖
, M) ]$ j& c, P1 T; n. T◎语 言 英语 E, O. j" s) |- G6 d) t& S7 ^
◎上映日期 2014-10-03(美国)2 Y6 N5 M7 g& X7 z, h
◎IMDb评分 5.4/10 from 67,170 users
1 h% Y6 r" f7 t: I! Q% }, f◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3322940/7 Z9 j3 b1 {: u- B- k* h
◎豆瓣评分 5.4/10 from 7,037 users0 L( A8 l+ G \; d
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25812885/9 H% G+ ?: P: E
◎片 长 99分钟
# }0 c o8 w3 w- \% I3 z! ~◎导 演 约翰·R·莱昂耐迪 John R. Leonetti
* Z5 f: z; d" ]8 g2 p◎主 演 安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis
# ~- T. j$ V w% R: ^& N" F 瓦德·霍尔顿 Ward Horton0 N' N {5 n" h
托尼·阿门多拉 Tony Amendola
* W5 {9 M: _. g 阿尔法·伍达德 Alfre Woodard
* c, c- S8 i" t; ]! r6 ^! l) H 凯莉·奥马利 Kerry O'Malley. |+ D h% y. }/ U* f/ P/ w$ r1 b
布莱恩·豪威 Brian Howe
: [6 @8 L, ^9 K7 n 埃里克·拉丁 Eric Ladin
# b) f9 H8 X' k0 e# J* ?& M 伊瓦尔·布罗格 Ivar Brogger/ \" M/ i' U4 }/ a% k2 A
% ^# l8 b! ?. @) l! H" @+ d◎简 介
G' l y0 R7 r0 ~. e* ?8 O' n' }8 _) E* j. |( M( [3 Z( w
新婚燕尔的约翰·戈登(瓦德·霍尔顿 Ward Horton 饰)和妻子米娅(安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis 饰)共同孕育了新的生命,对于这对未经世事的小夫妻来说,喜悦和担忧相伴而行。那个晚上,约翰找到了妻子寻觅已久的娃娃安娜贝尔,与此同时,邻居彼得家则发生了残忍血案,更为可怕的厄运也朝着戈登夫妇袭来。几名丧失人性的邪教男女闯入戈登家中,试图对他们展开屠杀。虽然戈登夫妇侥幸保住性命,但其中一名女子抱着安娜贝尔死去。在此之后,惴惴不安的米娅待在家中安胎,她试图从阴影中走出,然而接二连三的怪事相继在家中发生。
5 Q9 l$ v% J a7 ?1 r9 b 诡异而恐怖的恶魔盛宴就此拉开帷幕……4 T' t% J4 ^' I% n, x
, M* M. @: b% y( P% I4 h n- Video
~9 p" B% X2 P/ D7 R - ID : 11 F6 f" E0 F; z, W6 R! `
- Format : AVC
r% Y n" q1 v - Format/Info : Advanced Video Codec6 k, z5 h1 C6 d2 n! ~0 E
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]# P- G0 E6 ^6 Z2 T% H
- Format settings, CABAC : Yes
4 X& a( x; a3 H* g6 Q, r3 { - Format settings, ReFrames : 2 frames
" W7 ?" D* T6 [0 H8 P - Format settings, GOP : M=1, N=10
$ T3 N/ @! m" r# d- A6 c$ a - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
; E6 f* @2 D! E2 h1 h, d - Duration : 1h 38mn5 V$ z6 J6 }& P9 B- j
- Bit rate mode : Variable7 K( V, Z+ q- U; R; [- F( ?
- Width : 1 920 pixels
: f2 @4 I% u6 g. e0 T+ H- h( C - Height : 1 080 pixels$ J$ }" b6 `3 c2 I! C
- Display aspect ratio : 16:90 Z F8 T- T* W" |+ h& K ^
- Frame rate mode : Constant( S, ?7 t) k; ^. Q
- Frame rate : 23.976 fps
. F- ?2 b1 {( y - Color space : YUV+ h2 Y# z1 w& Q5 f6 Q& K
- Chroma subsampling : 4:2:07 e' o7 S) X- j# y
- Bit depth : 8 bits# d0 t& ^) ?+ B" H
- Scan type : Progressive" a/ t. B! T# v- f4 I
- Language : English
3 c1 T* m, }1 c' }: j: M - Default : No3 f6 p O/ {; k* a$ n6 r0 }
- Forced : No5 w/ [+ j, M( w r8 U
: I. `# G' o7 I/ x- Audio #17 k3 O! a: ?0 N$ e: K
- ID : 2+ j$ C6 L7 W7 u1 z
- Format : DTS
2 T+ m/ J- G5 e3 j' Q# W - Format/Info : Digital Theater Systems
7 R) p$ H0 `7 C - Format profile : MA / Core- O* `: `- o4 e i. J+ s# Q
- Mode : 16
, X2 i1 m7 y% x7 a" \ - Format settings, Endianness : Big
. g7 R$ `9 x+ S# B1 I* y - Codec ID : A_DTS
0 O( F$ D/ u' k/ A; k5 Z - Duration : 1h 38mn
( M; e0 R- T G5 Q* X - Bit rate mode : Variable& E' s/ u0 i( s' R/ z7 o
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps7 E% [9 c2 n; w4 F/ v) U3 m/ @
- Channel(s) : 6 channels- s- s8 E2 l" \0 j. s* I+ ]. L
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 i: g$ e. M; ^2 x3 f* F* B
- Sampling rate : 48.0 KHz
+ E- I; H# l% R6 k$ N' C3 H - Bit depth : 24 bits# O, S3 c6 h. X
- Compression mode : Lossless / Lossy
* N( m( c2 w( d% @ - Title : Surround 5.1
7 L3 B1 x' A# x: c5 {5 j; x* y - Language : English
3 d3 D7 T ~2 {9 A& C- ^( l% w - Default : Yes# C* E7 X: Y" t8 T
- Forced : No
- Z; T+ a7 Y4 A - - C$ o9 c- v4 U1 i/ ?" w( q- e
- Audio #2+ n v( ?- Z ` i
- ID : 3
9 G$ x1 _0 a [3 s' G8 J - Format : DTS
9 n6 w% E9 ?' H7 p' C1 C# q - Format/Info : Digital Theater Systems" o3 r+ X& ~ D5 w8 t$ z
- Mode : 164 z% E1 B* g0 m1 V, O
- Format settings, Endianness : Big( i: [9 p. T/ d1 {: o
- Codec ID : A_DTS
* u! G9 M" a! K1 f - Duration : 1h 38mn
/ x( J) q9 }7 U4 W4 ` - Bit rate mode : Constant, r U* L4 b. s
- Bit rate : 1 509 Kbps* h) a o$ k8 I- I) o) B- Q
- Channel(s) : 6 channels
) A# v5 D/ c8 j# q1 W/ Y3 X; R - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 h8 j1 Z& K9 t% Q. b - Sampling rate : 48.0 KHz
+ j9 N/ ~. e. ]& ~6 a - Bit depth : 24 bits
9 U/ j; i$ W9 k3 R) K$ K0 b - Compression mode : Lossy
' F5 o) b# _7 t. w4 ]+ e - Stream size : 1.04 GiB (5%); i- M3 y7 B' k! y
- Title : Surround 5.1
) r, o* A7 c, {$ y2 C6 O - Language : English8 i5 T/ t8 h2 L* A' m; o
- Default : No
/ i6 j G8 {; M! Z$ S - Forced : No
6 h6 l+ S8 p7 D/ i2 y" Y6 B
6 k5 [) F5 d% i! f6 c D- Audio #3
. j% o: L1 V% N+ u9 S `) }4 N - ID : 4
2 Z9 y9 h- |% O& h* R: f/ K2 } - Format : AC-3, s1 w: E+ n( H: x4 ~
- Format/Info : Audio Coding 3 s8 Z" q/ d, j6 g
- Mode extension : CM (complete main)/ Z4 d. W7 r2 a6 h
- Format settings, Endianness : Big7 R7 b0 D4 o1 Y/ |/ f: y
- Codec ID : A_AC31 I1 {& ]+ W/ r; `+ Y
- Duration : 1h 38mn6 u9 J9 v* T4 T' h8 h. F
- Bit rate mode : Constant4 _; Z& K- y1 X, x/ {9 E9 r
- Bit rate : 640 Kbps7 _! `( m9 |; ]2 q) P5 E! I/ t
- Channel(s) : 6 channels
# D% l$ u7 y+ V - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. ]! j: v. h& S9 `# e - Sampling rate : 48.0 KHz
7 G* a% |$ Q( E% e( o - Bit depth : 16 bits2 ^- B( g* s2 ^ A
- Compression mode : Lossy1 U e8 T9 `/ Y( ]& n4 c% M9 X- D
- Stream size : 452 MiB (2%)
! E) t- S7 ]9 o3 ? L: I - Title : Surround 5.14 r! a! {# K4 J6 p) B. o/ }6 }' P5 j7 N
- Language : French
) z: l5 ?0 f9 m$ f - Default : No$ S! E/ U4 U% x' D) K, t
- Forced : No& Z5 Z' K8 u5 t) Z
- 7 v7 ~0 ^! I7 O' `' I+ @
- Audio #4
; l2 H5 u) A8 @ - ID : 5
# V5 |, g& c/ A( c$ X. K' D - Format : AC-34 U/ F4 a) ?8 }& k/ \6 I+ L
- Format/Info : Audio Coding 3
; f% X0 v% M) L3 D2 Y - Mode extension : CM (complete main)
4 g! y3 H9 P8 ]5 G - Format settings, Endianness : Big
: u' }, Z8 H3 q* { - Codec ID : A_AC3
. b4 }9 }% t t) z5 } - Duration : 1h 38mn
5 J1 `8 w! f! S9 }: I+ b" ?/ { - Bit rate mode : Constant
; @ s& x: D5 @2 W( {$ X) n - Bit rate : 640 Kbps' c) |0 i' X0 N5 J" _; m4 d
- Channel(s) : 6 channels
. {0 f6 u- r& E$ ~ a" [ - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 v6 X" {7 B' w& v% G - Sampling rate : 48.0 KHz
' ?# O" \/ A; o5 _7 g4 h - Bit depth : 16 bits1 U0 L! y0 h1 ~8 T
- Compression mode : Lossy) y& \; n( j, M, l% e$ W; L
- Stream size : 452 MiB (2%)
4 N* j7 \" d6 H0 t - Title : Surround 5.1* ~6 }% K0 M( \! w% d+ D; |" M
- Language : Spanish
' M6 l% p6 u) m* K3 Q2 N! a - Default : No
$ l; H) E& u" Q8 [$ H1 P - Forced : No
3 f+ ?! U# v1 v w - : Y6 n, G! k, b3 [% v R3 R4 X
- Audio #5
G$ P3 g6 e/ ], E) S$ u - ID : 6
; A* l6 h- I, W- k, h ?6 U - Format : AC-3' Y: W& I- ` H/ u0 y
- Format/Info : Audio Coding 3
& R$ I9 q: ^" n/ @- x - Mode extension : CM (complete main)
7 a6 J# v- a+ H+ W" r) I. l - Format settings, Endianness : Big) D. u: s; J2 Z8 P6 B0 o3 z6 @
- Codec ID : A_AC3
8 Y$ X8 v, l5 d - Duration : 1h 38mn4 W2 ?, A0 E9 O) D& D
- Bit rate mode : Constant$ v( X% |% R, S6 ^4 y8 w0 f
- Bit rate : 640 Kbps
4 Q( x" U6 U7 G( \; J- ~7 G - Channel(s) : 6 channels
7 K( _6 ~; w# { - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' x0 Z G- r" Q9 [; m- Z
- Sampling rate : 48.0 KHz. |5 m; p; ?4 }& n
- Bit depth : 16 bits2 v0 I% {7 B5 Z2 K
- Compression mode : Lossy
0 T A* {1 S/ S' `' I- j; C - Stream size : 452 MiB (2%)+ i" _9 j, D$ f E' F
- Title : Surround 5.1' j8 Q6 c9 y/ g- F, G ~ p
- Language : Portuguese; P/ P! M2 j" |# n" g0 D' O
- Default : No
* x2 @. [5 c* {- J# d) W - Forced : No
7 b3 ~& C0 s# ?: b- y A7 A9 v - ' Z$ V- n6 Y) N% y; @- h
- Text #1
* ?) T& _3 ] p% x! E- G, @( h1 u - ID : 7+ X: I* P! M1 B0 W- o0 B2 I
- Format : PGS1 D, }4 h4 N! v2 X- D7 L/ |: t
- Codec ID : S_HDMV/PGS6 d$ ~! b* d& L& N) A
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" L3 i% U. d, W - Language : English
: c. K- @$ [( Z5 ` - Default : No
' ?) }0 r: g; F2 ] W) |& \ - Forced : No
% S' I& J) \8 Y) H. i( _ F# `# y - 5 [3 A5 e$ L# \9 ]+ D6 `) y
- Text #2
* R( T2 [9 D& ?* x* W - ID : 9
q( _) s3 U& B" {6 g/ q# l - Format : PGS
/ ?, R, m: N8 R - Codec ID : S_HDMV/PGS. @0 R& H$ J, |6 f
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) n. ]& Q. y2 C% q6 p1 A3 T/ C
- Language : French: D7 h+ v& C3 i( y. J \6 Z
- Default : No* Z% a3 T+ w7 A7 i5 t4 y5 }. i
- Forced : No; g2 _' J, q. O5 A
- $ X, U* Q+ s) k. J! T) D' _: ?* N
- Text #35 ?8 H/ ]! ~% o3 _
- ID : 11
7 t) |) R. |2 w9 ^ - Format : PGS5 V- \& S) D6 q
- Codec ID : S_HDMV/PGS2 G$ F3 D3 ` H/ [. i. n
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 R- x& B$ E) F4 U) X8 G4 C* C' M$ t - Language : Spanish
9 X7 l( L) G3 U - Default : No# j% b* n Z; c' G! h
- Forced : No& Q0 Q- Y& M. O- g
u% m z7 f, }$ M$ R& A" \- Text #4; v4 E5 G [ `+ k/ K2 A
- ID : 13
, e$ Q: e K8 `( R+ { t( A - Format : PGS
K8 [* L# \8 f - Codec ID : S_HDMV/PGS2 X- T( p& i9 f5 D+ S
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 J6 H3 H! x) [9 A, }" |% m1 F
- Language : Portuguese
% v0 ?2 H% h* H3 O7 b1 b; i - Default : No
5 e: b3 ~6 }6 [3 x {4 q - Forced : No4 p ~9 ~3 h4 u% j0 H0 {
! e4 p) B- [# c8 V- Text #5
( J V* x. @9 a1 S a - ID : 15& Z5 k# Q, Y6 `" N) C
- Format : PGS
K" Q/ |4 H4 l: m1 i' n9 \+ V - Codec ID : S_HDMV/PGS) A4 Q9 r9 P, G# C- J. Q$ u
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' G0 M8 t* w' Y+ `$ n! [
- Language : Spanish. }* o+ a7 u7 W" x P
- Default : No5 K. S% V) x+ x3 N+ c
- Forced : No$ v! X% W4 l1 @ C D& o! Q
- ( s9 c* V# P1 Y4 Q. ^, p; H
- Text #6" h' o% L0 J+ a4 z9 A2 [4 E' E
- ID : 17
' K; i$ p4 R4 Q9 }& ]" G0 H( ^ - Format : PGS
7 U4 z: e; t2 z! U& P - Codec ID : S_HDMV/PGS
9 }' Z$ p' F+ j$ D - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# D8 z! b# [$ }/ B
- Language : Portuguese
+ g9 B' }; j. R - Default : No* w- G4 D- D* \1 _$ n
- Forced : No2 E, E4 \3 Y- x6 K) W$ G3 v( A
- 5 ]& T, E% @% F6 X( I/ N) ?( U: m
- Menu4 A8 H9 r( `$ A3 o/ G
- 00:00:00.000 : en:Chapter 014 K9 L5 }% V+ E( i4 s
- 00:11:57.967 : en:Chapter 02
. k8 Q: A3 |5 ~% l1 D - 00:19:55.110 : en:Chapter 03
3 p2 }! b3 K' P9 w - 00:30:13.561 : en:Chapter 04' C$ d: w$ c' Q2 L& c8 u8 ?
- 00:39:09.638 : en:Chapter 05
' c' B+ O# U* \/ x4 [9 B( G8 N) y - 00:51:15.447 : en:Chapter 06
4 O% b+ B' F( I" C. A3 L T - 00:59:49.043 : en:Chapter 073 m1 S! G, l9 H6 q6 n4 R3 Y
- 01:10:05.117 : en:Chapter 08, I& V+ |. u1 u# L% s# p) ~
- 01:20:25.237 : en:Chapter 095 R3 a, w/ |3 k9 E2 B& i( x
- 01:31:53.674 : en:Chapter 108 L. X: p0 g5 S5 n9 Y
- 01:34:42.677 : en:Chapter 11
复制代码 4 Z2 E% v$ s. e# _% H
8 F( _: b( m4 b4 U# ?/ c 3 x# y' A' T2 Z4 ~
* F7 @; U2 I9 T% W+ D7 w( O0 a4 n![](http://i3.tiimg.com/cd800c5c956ef72d.png)
7 e8 P$ H" z/ s8 ?. W7 k, L% d
4 W- g1 ^ y! P' c+ T& g 1 w( K$ n9 j: t; ?4 A+ U
) Y0 ~0 |- k' x0 j, v% y' K: P# a
![](http://i3.tiimg.com/aac93c79cf708c17.png)
' x2 h! B0 k6 A4 U
) r% @0 [, p+ W, R/ R" l% I : k' e. q/ S! l6 Q' s! I
5 f ]" ~1 Z7 P" L& c" g![](http://i3.tiimg.com/671dc239b50797df.png)
5 a V7 |1 m9 `) M1 K( _: U
~" B' C1 x6 J; h" g% CBT种子, W* h' l! x: {
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|