TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[天堂真的存在].Heaven.is.for.Real.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 18.91G
$ f& R ~) @0 I$ c3 f6 A/ Y' O% o- u; I0 W! s2 Z, F4 r" z
2 Y6 ^% X6 N% h. t j8 O
" I0 b9 T& N7 X/ d
, t3 v4 R: B7 G' F) x
; t: O3 i" [6 V
- u+ x6 g; u' _6 O; Z% |
◎译 名 天堂真的存在/天堂是真/见证天堂0 O; N7 S$ j7 n3 K$ h
◎片 名 Heaven is for Real
0 H/ s( |7 |/ p5 K◎年 代 2014* w$ H6 z; Q2 X4 p. V1 i" z+ J
◎国 家 美国, ]0 X: S; d: J9 o: o/ s& x
◎类 别 剧情
4 u9 l) r; E6 U) X* l5 O◎语 言 英语
1 x; U8 ~6 o1 x" |◎上映日期 2014-04-16(美国)( F) ^- V$ b- w7 ?4 b
◎IMDB评分 5.6/10 from 5,400 users7 Y9 Z& ~# `5 }$ c5 |: X* _( B* L
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1929263/
8 E$ N" x' i7 \◎片 长 100 min
* m1 M- b! e$ \* }' x# T5 f3 F( v◎导 演 兰道尔·华莱士 Randall Wallace
) k! {8 g- Q* L6 a◎主 演 格雷戈·金尼尔 Greg Kinnear (饰演 Todd Burpo )
& W9 L3 u% [2 L" \ 凯利·蕾莉 Kelly Reilly (饰演 Sonja Burpo )
) |) K# U; q0 P Connor Corum (饰演 Colton )5 ?: h. d/ s# `- h4 y1 z$ |
玛格·马丁戴尔 Margo Martindale4 ^0 P. V" m1 T M" k: m) ^
托马斯·哈登·丘奇 Thomas Haden Church6 q1 b3 ]2 U$ Q2 r
Jon Ted Wynne (饰演 Mr. Jackson )- g& G& u+ G. J, N: p; e( J( w
贾克波·瓦格斯 Jacob Vargas (饰演 Michael )' j. |! E' S8 W* f2 S8 r2 ?3 v6 L
Lane Styles (饰演 Cassie )
. T8 L$ M( j' `, f& ] Darren Felbel (饰演 Mr. Parker )- _# R& l+ v, l8 `+ a
Darcy Fehr (饰演 Lee Watson )! J) h/ M! N2 h
Ali Tataryn (饰演 Arch Angel #2 ), |3 T/ t- n+ {
Nancy Sorel (饰演 Dr. Slater )
7 R& A! ^2 I" W" s) l Mike Mohrhardt (饰演 Jesus )
9 l+ `" w4 k. Y* W( B) H4 G Candace Smith (饰演 Pay Clerk ). ~: M. p5 Q' Y3 D3 e1 {
Cassandra Tusa (饰演 Butterfly Pavilion Patron (uncredited) )
) t: r5 D! R2 O9 y0 } Karen Tusa (饰演 Butterfly Pavilion Patron (uncredited))8 N* j! B A: X5 u
6 E( ?9 t$ o: b* I% C
# E. K, k0 z: C' Z
◎简 介: Y e7 \" e8 a( y
6 H* k$ n0 y3 _" v$ ~1 }
美国一位男童自称3岁时因盲肠破裂动手术,濒危之际,灵魂出窍上天堂,不但坐在耶稣腿上,还见到了因妈妈流产、来不及出世的姐姐。令人惊讶的是,他的父母亲从未告诉过他这段往事。他的牧师父亲相信这是神迹,已将儿子7年前的经历写成书,《天堂真的存在》(《Heaven Is For Real》),在美国连续7周登上畅销书榜首,目前已经印刷超过100万本。
" V4 w8 J5 v4 d0 z, }$ v. \
7 u+ S; V( A* |; m. \; J7 r: l- p/ D8 W! a( o- F
◎幕后花絮
2 J7 \+ L6 ]4 l$ b
, H6 H; z4 ? s# X" h& a1 Q0 ] 本片改编自2010年出版的同名畅销书,此书曾登上《纽约时报》畅销书榜首。传教士陶德-伯波在书中记录了四岁儿子讲述自己游览天堂的见闻。虽然一些基督教徒批评这本书没有任何事实依据,无神论者苏珊-雅各比认为其缺乏基本的逻辑,但该书依然在出版不到一年就热卖20万册,并连续四年销量不俗。市场嗅觉敏锐的索尼电影公司在2011年买下了该书的电影改编版权,找来《勇敢的心》的编剧兰道尔-华莱士担任导演。从小,华莱士的母亲就带领他去教堂,了解上帝。他听了福音布道家比利-格拉汉姆的许多演讲。在田纳西州的小教堂中,华莱士被赞美诗感动,希望以后有机会能与别人分享这些珍贵的感受。《天堂真的存在》无疑给了他千载难逢的机会。在第一次听到伯波家庭的事迹后,与大多数人一样,华莱士有着满腹疑问。通过公司,他认识了陶德,了解到他是如此诚实和脚踏实地的人,而且并不在乎外人怎么看待自己。陶德有许多工作,并非依靠教堂工作维生,不是那种只有付钱才会做牧师的人。这些都令华莱士印象深刻,并开始了解并相信他所讲述的故事。 ( j3 K0 d, Q' G$ M. u& R& e/ V
) O. y( _) c3 U+ U4 ]. F
华莱士说,本片并非为了传道,更多关注的是人的内心,让人了解神的作为远非人类可以控制和了解的。他本人就在拍摄期间有了奇迹般的经历。在接拍后,他因为严重感染接受了手术,并被告知需要截肢,但后来他们找到办法避免于此。在拍摄期间,华莱士度过母亲离世的艰难时日,坚信亲人能在天堂开始更好的生活。“我相信,这个电影能给基督徒们真正的鼓励和为他们对上帝的渴望代言。它也会给那些没有信仰和心存疑窦的人感受爱和希望的机会。”
* a4 |$ T9 Z2 ~; @
. P L4 G4 _2 l) e) c" \$ N& _
- [8 ^ v6 ]) f
- --(GENERAL)---: ]/ K8 e' Y8 H
- , J- k* ^3 f1 Z
- Container.......: Matroska
0 W8 Y& {. h1 J' Y& z - Size............: 18.9 GB
& A; ^! `& d4 s - Duration........: 1:39:29.964 (h:m:s), F; [$ U' \5 }# z7 y4 R4 l
- Source(s).......: 2014 1080p AVC DTS-HD MA 5.1-HDAccess
7 M) @& L2 L- g* A2 F - 4 a) E* p1 D, T# O% z/ S. r( [) v
- ---(VIDEO)----- o9 x3 v0 B! G' I3 R9 t6 o2 x
* s3 @2 P8 }9 o- Codec...........: AVC2 ~$ R+ [. A( E8 z0 T
- Type............: progressive2 }/ \7 T. }& v
- Resolution......: 1920x1080
6 r( Y7 C/ T$ u$ |& E - Bit rate........: 27.40 Mbps
% p0 W1 u. d7 C* z7 a5 O - Frame rate......: 23.976 fps1 C9 ^+ P O6 r4 G1 u3 z
( m. [! s* y( N" X1 s, q- ---(AUDIO)----
4 V. v* v8 N% M/ e% n - 5 W- J9 S1 V" K8 C ?
- Format..........: DTS-HD" c' @) J! z% _" ?/ A2 k
- Channels........: 5.1
* z& E% g& ?* n* t, H2 ~ - Bit depth.......: 16 bits
6 W+ x* q( @' J, q9 o: ]2 ] - Sample rate.....: 48 kHz
7 i* h: ^0 x# e - Bit rate........: 2152 kbps- h' p: P% [3 _6 P% ^3 {
- Language........: English) X- n- S* T* D+ I# a+ m U
4 G; F4 z. O9 p* U& c! U: H- -(SUBTITLES)--/ A4 y3 Q6 {( L( h% u
- 3 X2 o: s% p; Q( A8 e
- Format..........: PGS (original)) `" I5 p* q& N% g
- Language(s).....:
) O( a" O# J, {$ B7 ] Y - Presentation Graphics English 32.873 kbps
# E c4 a3 F7 T6 Q! Y( L: \ - Presentation Graphics English 34.097 kbps
2 l: C/ q9 b6 T6 U' b6 X - Presentation Graphics Chinese 23.424 kbps " [/ T4 u A. S2 @* F% ?: }2 x; t4 ?
- Presentation Graphics Chinese 28.445 kbps
% j D7 o5 H/ B: Y* B0 K' Z3 _ - Presentation Graphics French 30.847 kbps 2 t4 x6 _" d2 S
- Presentation Graphics Indonesian 37.912 kbps a0 V& a z# U9 [: c* T' D$ y
- Presentation Graphics Korean 23.116 kbps . X1 Q) g; O- z, t$ j# u7 B% z8 z# b
- Presentation Graphics Spanish 30.318 kbps : }: X D$ f) }; Z. y9 H3 m
- Presentation Graphics Thai 29.665 kbps+ Y* v2 e1 u! E2 ^' I& |* R
复制代码
( @# o3 D( N1 \$ O0 ~
! I% }9 [9 ~: f z
& t0 r8 i" Z; B, C5 d# E1 ^- ?5 K. U/ s; E0 Q3 _! \# V1 w
Video
5 k) M/ p* g9 I& m$ p* T# wID : 17 l) o+ \8 M: d2 O! Y
Format : AVC) ^( } N! g) u" {- t
Format/Info : Advanced Video Codec
" O0 e1 a. c" u7 e2 ]9 @$ Z( R$ P: C7 wFormat profile : High@L4.14 `' N X5 P, v
Format settings, CABAC : Yes
2 |% W, B( j# X; Q5 E$ OFormat settings, ReFrames : 2 frames
; H/ u9 t2 @+ @. r2 FFormat settings, GOP : M=1, N=10
* q; f f W1 c6 U$ O! cCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
8 K- x# k, B$ K' l2 D3 pDuration : 1h 39mn* w* b3 S. L1 ]1 N+ F( U
Bit rate mode : Variable1 K. y( d" @* \$ O& h
Width : 1 920 pixels
5 s1 @7 R0 J7 A! X0 p. z* h4 ]2 a3 aHeight : 1 080 pixels
) J( q, s) J t4 O* Y$ PDisplay aspect ratio : 16:9
8 U6 F0 S& u! O2 Q% h k# DFrame rate mode : Constant
0 N; k) o( y9 B8 b Z6 q& kFrame rate : 23.976 fps
+ I, @, l1 W0 i2 W0 lColor space : YUV% n# x% c: _4 E1 P: j
Chroma subsampling : 4:2:0
" }3 e, U' b" W, R, N& xBit depth : 8 bits
: A* M1 L m+ k. x6 yScan type : Progressive3 C% R# {& p F, p8 ~, y* ^
Language : English. ]4 O+ }+ |) \
Default : No7 b8 C- }* }) L; h" f% g' l ]" }+ a* v
Forced : No
% f' n2 m# g, X& S' Q+ ]3 t" H7 }. |# z3 s/ f( \* e
Audio* f( l/ \$ o2 e. M
ID : 2
1 s W9 d) Y; H4 r4 O: QFormat : DTS
F5 B1 N, b2 ?1 t7 y6 FFormat/Info : Digital Theater Systems8 ?" K. J# q$ f- [: Z% J
Format profile : MA / Core
! @+ \7 @9 \7 Z8 oMode : 166 k7 o7 M/ |* L7 _+ b# o
Format settings, Endianness : Big
- s% `0 p) x" S. }+ _" HCodec ID : A_DTS
, }: u$ i& I) V: t9 EDuration : 1h 39mn, A5 q1 m% Y% K- U
Bit rate mode : Variable
% p. K" l% u% a5 V' ^: C9 e1 }Bit rate : 2152 Kbps
/ p' m+ l( c. l7 t) u3 X9 r) F# @Channel(s) : 6 channels
1 I9 J) A9 z5 r4 m* TChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( `9 ]0 P2 Q! Y0 O2 f
Sampling rate : 48.0 KHz
8 ~% d4 m- J5 B6 Z9 a4 E# iBit depth : 16 bits
0 y+ Z/ Z2 a- U7 u' `Compression mode : Lossless / Lossy
+ u, {7 `" ~6 j2 D3 UTitle : Surround 5.1/ E5 G) r$ {1 Q1 |8 X) g
Language : English
6 D$ U6 n1 A5 d$ W8 _! IDefault : Yes
! [, j, q- y* i- Y. x: U5 U. BForced : No
" D0 V9 e2 E1 {* X+ z2 R& D7 w9 g- A P% M5 R
Text #1
* {7 f+ h; _* G: I/ ]ID : 3
& s0 `6 \8 ]8 \: e8 f1 hFormat : PGS
/ {: w, U i/ U9 OCodec ID : S_HDMV/PGS
* m( G2 j6 x: H$ a! u% ~Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 O c8 O. A8 R% i9 y0 d
Language : English
5 f6 x1 z3 t+ y" X9 w6 E( GDefault : No/ h4 H* C9 A+ p. T& g/ i5 d
Forced : No
- L: Y- T4 @' e: u
) f, M" S0 a6 S8 bText #2
1 }( D$ M. J* H) WID : 5) F8 `5 q: q' y7 y. j1 r/ ?
Format : PGS! e: Q" H( S: b4 e
Codec ID : S_HDMV/PGS, Y3 K2 s% y" q5 u
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 S. l( |- u$ h2 d& T) `2 k+ ]Language : English
$ T5 k8 n$ G, i8 y+ t# _* YDefault : No
- W- a0 h. s* ~Forced : No
& h4 S/ ~1 n4 U- a4 T: |. f& q1 A0 [, x/ `
Text #3
# @& S3 q2 c' \& q+ X% hID : 7
8 T( e% _ j% u' a+ wFormat : PGS
! v# @! D7 N( \2 G9 U6 z& ]. sCodec ID : S_HDMV/PGS$ z/ D% `' Q* Z
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! [! ], v3 L3 v/ z. F+ a% h* SLanguage : Chinese8 k( D7 ]1 F* T5 S
Default : No
8 O# f( s U, F2 jForced : No6 R+ q4 b( V* C7 c& n
* Q( J& t5 `# x8 Y2 |+ KText #49 S; I0 C; g( u! S( E( T9 I
ID : 9
) y. g' ?3 L/ P& E3 S; ^, `Format : PGS
" @5 F4 s* }2 P0 O( s* P0 xCodec ID : S_HDMV/PGS
7 L* \* L; I+ f" |& kCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 r" D q. [8 S; e; \2 J
Language : Chinese. L- `: L& o/ z* N% k
Default : No
2 c6 T! E$ I: w1 D0 G0 w4 v8 x# `Forced : No
1 _8 o! [1 S! w+ l4 }* H8 k# P) U2 W- W, `) R6 D9 B( U/ D2 a& J
Text #5
! ]+ |5 ]4 v6 [ q" S x3 QID : 11. c7 u8 \* r3 y p% z3 y8 r+ k; z5 N
Format : PGS
, }( @4 x& O2 f- S8 `5 ICodec ID : S_HDMV/PGS% B( x: {, |3 n) K
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ h5 |) d2 S/ q% i3 mLanguage : French
# X% o3 u$ M' t+ q6 n, B+ P$ XDefault : No. T9 r" ?- s8 {* y
Forced : No
4 v; k" _: M7 p7 M" D5 j P( m
7 z% a1 |3 ~2 J0 q* H) x( dText #68 p- v$ j8 z+ Z8 B
ID : 128 {/ c5 h! `& R7 v, W! y9 W
Format : PGS
$ T' I' z4 D4 W& g; D- oCodec ID : S_HDMV/PGS8 a4 l! h! U5 y/ j3 k4 x
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ I& s& C. _# k* L/ S
Language : French, S( H* r) C) _ p& e/ I% g
Default : No
) k# Q4 S. c( n( Q; h, g' gForced : No
; A7 B+ j6 b" P) T, W3 Y( l. \3 N: S6 E% ^& l$ H& q
Text #7
2 u" }$ T& b# |6 I' I, c+ OID : 13$ S {5 B/ U) z% q2 Q
Format : PGS
/ f/ d/ M; J4 ECodec ID : S_HDMV/PGS8 B$ M! k$ J! M5 d- Q. r! W# c
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 P' v* a# o0 n3 D. x! v7 r
Language : Indonesian: v3 Y5 f" L! Z7 }. i. i8 x
Default : No
9 r7 E8 x: Z! Q; c, g" q( BForced : No2 ~; y) ` F4 b( w- n+ o
/ z8 T5 Y1 i4 o" L( a6 n! z7 J- VText #8
, E$ R6 d+ |$ J# o7 P6 X1 i8 hID : 15
- O% m F( ]0 P) K8 Z5 x- F+ aFormat : PGS4 l$ t7 U9 V0 A# U6 x% u1 _: ~
Codec ID : S_HDMV/PGS* Z8 C4 J- t1 l
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! s1 Z+ G3 d5 P+ vLanguage : Korean
1 v8 S! \# p5 i4 p+ i4 wDefault : No
6 ]7 R5 w; b0 _8 V7 V/ v: _Forced : No( {. D6 A0 x- Y. k4 U+ w- K- x1 e
* V& W+ k8 c* `. J5 F" S; a8 @% _
Text #9
* z% E. J _% w, P3 h: BID : 17" ?: d; w/ J, v' _+ o3 F
Format : PGS( c0 B7 r" H1 @" @1 u; y
Codec ID : S_HDMV/PGS' {2 Y8 R1 q W4 w& f2 I" Q
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! g' A0 t: X, @Language : Spanish7 j- h$ X$ G" q2 M
Default : No
8 Z4 g5 a% P+ J, UForced : No
1 g4 k3 H- ?+ m Q7 ?
9 T7 i+ G* ?" Z/ E9 C/ l+ `Text #104 e5 m7 E1 P8 S- z( Q9 a
ID : 19& t J5 d5 f5 V3 }; c- m7 _
Format : PGS% y% n0 x% x- ?
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 g7 ]1 O# ^& E8 s* _" B' fCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: B' Z |9 T. e; n* O" ^9 {) }. ?
Language : Thai
) {# }% H- ?& b/ Y8 i, X% D( @Default : No0 H; |( s! P0 E U$ i! m
Forced : No
2 E w# k0 ~, f# j+ }9 E, j- P% J) R* V$ n1 ~7 T* u: `; H
Menu |# I0 d4 S1 f# \* R( K& |* A- S V
00:00:00.000 : en:Chapter 01
: I! Z! X' d- J$ w& z00:04:57.255 : en:Chapter 02- H5 z) M5 y5 d6 X) M i
00:11:09.335 : en:Chapter 03
" P' w+ E1 w9 f8 I% b( d00:17:19.997 : en:Chapter 04
0 f, o* L! c! W00:22:07.284 : en:Chapter 05% I$ A& l2 S$ p
00:25:59.724 : en:Chapter 066 h. U% z6 _/ d3 A/ c' G
00:33:09.487 : en:Chapter 07
" D, V' h9 y" k7 y( |( g. a$ Z2 @00:40:09.532 : en:Chapter 08" I2 |$ V/ O/ o" U2 b) |! r8 v6 v/ F
00:44:37.841 : en:Chapter 091 {- D: [% w/ Y0 I$ b* W7 i- B
00:49:48.735 : en:Chapter 10
! f. ^4 X& U5 ] ]4 H- u: m/ x00:56:34.974 : en:Chapter 11 \% f/ L7 ^( b( @7 Z! y2 Q
01:03:18.085 : en:Chapter 12
% A6 \" |$ b1 P! Q( A01:06:33.447 : en:Chapter 13
% F- u% o! u% b( r$ s$ s01:13:07.633 : en:Chapter 14/ W7 E3 w; F" S* q
01:16:29.585 : en:Chapter 15
* {" W ^% a# R0 [. p+ B01:23:51.484 : en:Chapter 16 2 e+ R( O& I. S, M% J# S' j
2 u; ?6 k7 P9 f6 k
, W$ o2 F/ M# ~7 N% j5 @
5 y$ ~+ `$ E0 Z+ s
4 {1 @; l/ d/ i: V+ B/ |3 a' E: D/ K, Q! d. Y0 z a7 W, [
0 O" L2 ]3 a9 N* l# ^; G, \9 ?* y& \% ?& w R' I5 Z3 [
0 N; O/ U; x) S% S# x4 ^% j8 Y4 z4 q! v: z @( [- @
: z0 G1 [3 [4 ^* Q5 @
7 x; d9 L5 l+ N" m5 d$ P2 E
! N V% l5 n6 D1 O$ ^, ?$ \2 j2 ~$ `& T& T- v7 [& p* w) c
D: x1 \1 k$ u9 C: M1 k; L+ D$ `, z2 _: b
BT种子
& Z- c5 p1 u- t) J9 F7 Y6 \! w$ `$ N* [( }- r6 @# p$ q
0 `* y1 q* L: M& W% O% w3 d- ^
1 L( r5 H$ [! i; P
, F6 l5 J/ a2 w! Q
; X/ O& v- J! @3 t- |: X8 r115礼包
X8 [: l: ~/ u0 c" X+ _: y
- n7 R! O: u, U6 Q; p |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|