TA的每日心情 | 怒 昨天 06:46 |
|---|
签到天数: 2418 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-20 23:18 编辑
' |( {7 k& X3 s& |3 {) L" v2 y8 s7 d
9 S5 a% j5 o9 p2 ~3 q& E[博物馆奇妙夜3].Night.at.the.Museum.Secret.of.the.Tomb.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 25.3G, M! {& d$ c' V4 u7 G9 _
- z5 N9 @) v2 M 0 h& J! u9 a' X( v/ d+ F& u
1 }4 a' [& C3 Z3 j* f* [6 k * L$ S6 i( S. @! x. M
. y. u3 @ Q) J1 ?4 y ) p% l9 p. f# w/ e3 j% X$ ~
- m2 r( h$ u I. Y$ U) a
% H! ]5 v- W- T$ B2 q
1 b& U4 a+ g8 J! p0 q, R◎译 名 博物馆奇妙夜3/博物馆奇妙夜3:墓葬秘密/博物馆惊魂夜3(台)/翻生侏罗馆3:古墓的秘密(港)
% n6 `* x5 S0 |+ y9 O◎片 名 Night at the Museum: Secret of the Tomb1 F5 t4 N* b6 C }* ?
◎年 代 2014
# _3 _5 c8 f) Z' V◎国 家 美国/英国) j/ e$ [- d% |% b9 T" y- r* g2 c
◎类 别 喜剧/奇幻/冒险
$ t1 E: v* r3 v◎语 言 英语/匈奴语6 U, Z3 g, `: f1 W8 I- I5 ?
◎上映日期 2014-12-17(埃及)/2014-12-19(美国)/2015-01-04(中国大陆)
: l8 E7 |! U0 U0 g◎IMDb评分 6.3/10 from 52,770 users
0 D, |% j# d5 i3 |. ~( l◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2692250/
1 @: W z- ^) K( P◎豆瓣评分 7.0/10 from 74,103 users
* O: F/ V% r6 p4 X5 n◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/21349734/
! C& z! Y& R' x1 d5 S; F+ S◎片 长 98分钟
8 G/ C1 v2 l: y- B) s◎导 演 肖恩·利维 Shawn Levy
" A( Z: S; L' y5 g0 ~◎主 演 本·斯蒂勒 Ben Stiller5 I0 I* k1 N: \2 m7 l0 y" j
罗宾·威廉姆斯 Robin Williams
; R* A2 R6 T6 @ 欧文·威尔逊 Owen Wilson8 g9 j) p e+ t3 B
史蒂夫·库根 Steve Coogan
) q( c1 C; z1 r% G( g 瑞奇·热维斯 Ricky Gervais+ j! a3 {3 b) U+ ~
丹·史蒂文斯 Dan Stevens( l# v- F% k! D( A! O8 _! G
蕾蓓尔·威尔森 Rebel Wilson
s3 X# E, r8 y8 G 斯凯勒·吉桑多 Skyler Gisondo6 T2 r; u3 ?6 c9 ~( x% f
拉米·马雷克 Rami Malek" M2 [" g0 G- ~, Q. L0 |. q. \; @
派崔克·盖勒 Patrick Gallagher& K, w8 M* K' ^: A1 J
米苏·贝克 Mizuo Peck( D" |+ h1 K# O3 N( k3 V
本·金斯利 Ben Kingsley. T4 j5 I7 k% y, o6 F1 y( B" O7 W
水晶 Crystal the Monkey
1 r" ` J& n* r3 \ 迪克·范·戴克 Dick Van Dyke+ j) @" e1 M1 |& s
米基·鲁尼 Mickey Rooney
1 N2 ]0 B6 R9 m9 A7 I 休·杰克曼 Hugh Jackman
& e# q9 z% B5 e" U% D) C
6 Z; t6 k! r+ s' @+ e◎简 介7 R! _ F1 S. c) v
7 E+ K _' T$ d& O1 R9 l0 o 纽约自然博物馆重新开张,小保安赖瑞·戴利(本·斯蒂勒 Ben Stiller 饰)带领泰迪·罗斯福(罗宾·威廉姆斯 Robin Williams 饰)策划了精彩的开幕演出。谁知演出刚刚没多久,泰迪、猴子他们便陷入混乱,所有博物馆的伙伴们大闹会场,赖瑞为此焦头烂额。事后他发现,复活黄金碑正被绿色的物质腐蚀,而这种情况似乎导致了藏品们的疯狂。赖瑞查找资料,断定黄金碑背后隐藏着不为人知的秘密。为了组织混乱情况的蔓延,他决定前往大英博物馆求助法老王阿卡曼拉的父亲,当然那堆搞怪的藏品也都尾随而至。途中他们遇见了圆桌骑士兰斯洛特爵士,还和屋大维等伙伴走散。5 j% L( C( b \ o, U
久违的奇妙冒险,就在夜幕下的大英博物馆的展开……# b+ i/ ?0 v! R, [
担任博物馆守卫的拉里(本·斯蒂勒 Ben Stiller 饰),这次要带着他的博物馆老古董伙伴们改走国际化路线。为了抢救这个让博物馆古物活过来的神奇“复活黄金碑”,他与他的馆藏好友们必须踏出美国,前往大英博物馆求助法老王阿卡曼拉的父亲以解开这个谜团,并抢在黄金碑的神秘力量消逝前完成任务,但这趟冒险旅途却也意外地唤醒了更多古物,这些老古董远赴重洋地来到英国,究竟会与地头蛇们将闹出什么笑话?刺激惊险的旅程又会碰上什么难题?
$ G: @4 ?2 l3 F+ G" C$ i 古董伙伴们改走国际化路线,在前两集中那块能让整个博物馆古物复活的神奇“复活黄金碑”正逐渐消失法力,赖瑞的小伙伴们即将面临再也无法复活的命运。为了抢救这块“复活黄金碑”,赖瑞与他的馆藏好友们必须踏出美国,前往伦敦大英博物馆求助法老王阿卡曼拉的父亲以解开这个谜团,并抢在黄金碑的神秘力量消逝前达成任务,但这趟冒险旅途却也意外地唤醒了更多古物。( k3 i# o% f) n
) H; A, I, X' Q7 {◎幕后花絮) }9 Y* K, [3 T+ q, J- I
& a" ]! d) Z5 w3 y9 V3 X 罗斯福总统的扮演者罗宾·威廉姆斯在2014年8月11日去世,《博物馆奇妙夜3》成为他最后的大银幕作品。
/ t# W) L) l7 Q8 {6 I 影片宣传出奇招,在伦敦摄政街举行主题彩灯点灯仪式,游客除了观赏之外还可以在街道的一些授权店铺参与有趣的互动活动。
" G" v: C& u# e
$ G. A6 ?* G2 n! q& t◎幕后揭秘5 J, C0 U& J) L# s }1 j2 g
3 M( G/ U) H s5 B5 D$ i0 g
本片是罗宾·威廉姆斯最后一次在银幕上的表演。他的另一部遗作《Absolutely Anything》2015年上映,但在片中仅留下了声音。. R0 ]9 j' u* t& g' [! L
本片字幕打出像罗宾·威廉姆斯以及米基·鲁尼致敬,后者也在2014年的早些时候去世,本片是他最后一部遗作。, U3 P* i- f. A
在威廉姆斯去世前,主创正在筹备一部以Jedediah、Octavius两个角色为中心的衍生电影,由欧文·威尔逊与史蒂夫·库根主演。# u0 S7 z* c2 i* I& R
本片是“博物馆”系列的第三部也是最后一部。也是肖恩·列维与欧文威尔逊的第四次合作,除了三部曲之外还有一部《实习大叔》。
3 a2 C3 i7 M# L. O: Y% F2 I" N$ E 休·杰克曼在本片中客串了他自己,在音乐剧《卡梅洛特》中扮演亚瑟王。; a; r. q9 l1 E/ f
# _' F' E' z7 c: t◎影片评价
" p5 S7 U8 z% u/ n# w! r9 D7 s# J/ n, R5 k% P) v$ e: V4 g
《博物馆奇妙夜》系列的第三部作品比两部前作要更好,更有趣也更具冒险精神,这受益于片中的大英博物馆之旅。(《今日美国》评)
, H! Y( |: h* ~* ^$ I& K# o 当然影片有很多数字特效,但是令人清爽的是,影片让人感觉是在熟悉的走廊里愉快地闲逛。(《纽约每日新闻》评), `" V k* B# Z6 o0 ~. w! P
影片视效很好,但是片中得笑话段子显得过时,刻画的情感显得做作不自然,而那些历史教训太过强制性。(《圣路易斯邮报》评)
( t7 B" b: @* G) y 片中依然延续老古董们复活这个老梗,再加上本·斯蒂勒的美式幽默加自黑,也算是奉献给观众一部可看性极强又不用费脑筋的作品。影片依然有 不少明星脸来客串,笑料也比较密集,只是到最后罗宾·威廉姆斯谢幕的一刻有一点感伤。(1905电影网评)5 o( A+ @( M8 W: X. O
影片的特效场面足够按摩眼球,但在故事上非常偷懒,和前两部电影几乎没有显著差别。(《环球邮报》评)1 I1 g( `5 m& V7 `' r9 O* a
《博物馆奇妙夜3》是一部非常具有娱乐性的电影,画面精致到无懈可击,只是故事缺乏更吸引人的元素,因此第四集是不太可能诞生了。(《西雅图时报》评)6 c% Q' x* Q0 K
《博物馆奇妙夜3》里的中国元素十分精彩巧妙,也堪称整部电影中最刺激的场景之一。(网易娱乐评)8 q0 `7 @5 i! b
' Q E2 w# g+ C. j
- Video( R, z9 b' U, K8 k! \+ m$ }" P# [
- ID : 1( `" m4 A m, d3 X' n- a- V j! @* v! [
- Format : AVC$ M; M' c' @: u, R
- Format/Info : Advanced Video Codec
$ A N5 ~' G3 g p% g; |1 R9 ?7 | k- C - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
0 a* W7 D% Z, s, w' B- y' I t - Format settings, CABAC : Yes
/ }# W7 `& h$ T" a6 W; h) d* b - Format settings, ReFrames : 4 frames
& d& o8 l3 v2 ?/ \& ~ - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
! Y8 ~- Z* k, `1 W; M3 M - Duration : 1h 37mn: v8 C2 L8 N& c& b# }: ^: n5 {
- Bit rate mode : Variable
3 K* c+ A1 U, z, n2 \ - Maximum bit rate : 31.5 Mbps$ e$ `# Q) L/ s: F4 p' i
- Width : 1 920 pixels
7 P& p5 w: h6 Q$ {* M7 I& J - Height : 1 080 pixels6 H0 l5 v0 r# `6 j4 n7 w
- Display aspect ratio : 16:9) F* i ]4 A! j2 _( z
- Frame rate mode : Constant( y" \. v: U$ f1 n& V
- Frame rate : 23.976 fps
1 }* [0 ^ c2 A1 J; t/ C4 Z - Color space : YUV
4 ]3 E2 }1 [$ q4 F - Chroma subsampling : 4:2:0" ]2 N2 {6 \2 M7 R P9 |
- Bit depth : 8 bits- ~4 ~; ~5 c6 i3 ^% l+ D
- Scan type : Progressive) m9 c, ]/ j$ P$ O$ Z( M- \# m5 L
- Language : English
2 I f! E* P. A$ z% a, ?, k) L - Default : No
# Z v0 ~, D2 J7 c& f - Forced : No% b8 X9 U' U! Y _6 p+ Y2 J
- 5 i/ E1 h6 K* ]! O- R# e5 f
- Audio #13 H' V4 r6 @3 Y- e9 X) Q0 Y
- ID : 2
" _6 Z- J+ K$ z G# W- X - Format : DTS
* A2 D7 e, J- L* z7 D+ s- J - Format/Info : Digital Theater Systems
I( k k, x+ t0 u5 R5 { - Format profile : MA / Core7 @ C, n" F/ t% e) D, \$ X
- Mode : 16 b1 E0 D" K% ]/ ?5 I7 p! z# }( | T
- Format settings, Endianness : Big" Z$ z$ _- @* K R& ]2 S
- Codec ID : A_DTS
: V& d% A. j- c5 L. r) W: c - Duration : 1h 37mn
6 C' E. O/ B: _* i3 `. a - Bit rate mode : Variable# Z2 e! f1 t- g/ {. s
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
7 h0 N2 p& }3 Y" o2 v- o. R0 Y2 m - Channel(s) : 8 channels / 6 channels
& T! n E( w o. `8 F$ S: w - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE" V3 d* g5 ]! x0 ]7 x& J+ _0 Y
- Sampling rate : 48.0 KHz
, n. f1 f1 A- ]% [3 [ - Bit depth : 24 bits! X2 P5 l: ]' [% g
- Compression mode : Lossless / Lossy, R& }4 g2 M3 o; \0 [# z
- Title : Surround 7.1" V; a& m3 _# v5 }) b( x
- Language : English p, j5 y& t) h$ p/ ~& ^ P+ n& {$ L
- Default : Yes
1 Y% N5 A4 Z) E8 J - Forced : No+ j5 t& G$ s* o# B* S# T- C& \
T! m6 ^: X e4 a( o: [- Audio #2
8 F2 x) O" [7 n5 t- _7 O0 d - ID : 3
* W+ s& f# @" x# v( ?( h - Format : DTS$ B- n$ n0 Z Y( F
- Format/Info : Digital Theater Systems
# v9 u. M3 }& `, r - Format profile : ES
8 H6 m! u- i' c# h8 I! v' h - Mode : 16: K M& b) ^* P2 k+ f
- Format settings, Endianness : Big
+ D$ ]% A/ y2 T - Codec ID : A_DTS9 H5 U+ }" o' N3 t9 T: f
- Duration : 1h 37mn
# @, a: R$ Y( y! g/ T5 |6 k - Bit rate mode : Constant
; W2 k/ i- A; w8 P) _ - Bit rate : 1 509 Kbps
* b. Q: M% @9 w2 b9 a% y) g - Channel(s) : 6 channels4 L: z4 P3 f" i/ G
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
c; T8 l; A& X1 A7 `" P - Sampling rate : 48.0 KHz
' h; }; k) n+ Q [: E - Bit depth : 24 bits
: G3 p8 [) E# ^- b8 D - Compression mode : Lossy
; J" {9 ^! {6 Q2 y7 m - Stream size : 1.03 GiB (4%)" Z* c. n2 O" \" A
- Title : Surround 5.1# Z: \; g" o& h) h* S; K
- Language : English( d3 l2 y& J3 F
- Default : No
8 Y, ~2 P' k0 g6 J- _. q0 i S- v - Forced : No
- t& T3 g" E0 g5 @
( Y3 z# c. P# @ `9 U! j7 ^6 a- Audio #30 O& y) W$ y# C7 J5 u! V+ [8 ]
- ID : 47 \/ f9 o. J, m, a2 c. }
- Format : AC-3# y, q' M3 [, Z' K$ s: @. r
- Format/Info : Audio Coding 3& h& i& P4 T4 m0 d, x, Z: z8 U8 u
- Mode extension : CM (complete main)
; j% c; B$ O0 `6 w% I9 V/ m - Format settings, Endianness : Big
3 q; b/ V/ }& y1 K - Codec ID : A_AC3' x! b. X/ o2 v2 B* w$ |4 H2 Q: S; D
- Duration : 1h 37mn) ]( i1 Q. w% M1 t+ z7 h
- Bit rate mode : Constant _# L: ?6 u: Z7 S3 K% J$ f1 s' ]9 ~
- Bit rate : 448 Kbps) [' t2 z( \+ x" r$ B
- Channel(s) : 6 channels# R1 l$ x4 C; s( ^* a
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' x1 y# T$ o! J% v% y
- Sampling rate : 48.0 KHz
3 w: [, @4 r0 x* `: K* k - Bit depth : 16 bits/ U% }; E; @5 X0 l) L
- Compression mode : Lossy
* ]# m' Y! |. v+ | - Stream size : 313 MiB (1%), d1 s" P( K |. B5 _
- Title : Surround 5.1( @; `( [* K# t) ]3 i& j# h9 _) t
- Language : English
7 v, c m5 ^+ y2 }+ U5 G+ T - Default : No
( B/ S( _9 b5 q0 w$ P& l6 j - Forced : No( k# |4 H" v: x/ Y p. L9 H
) k. A; i* n( M; A9 |0 }- Audio #4' q" V3 p: n& F! h1 z6 q6 U
- ID : 5& l. q p# a5 L) Q* v. i6 q# b
- Format : AC-3
# r3 g" S% k; o$ e - Format/Info : Audio Coding 3
q2 w& t4 r! J- h" ?# b9 Z2 T - Mode extension : CM (complete main)6 r! c% a/ |1 F5 e7 L6 n2 c% v, m
- Format settings, Endianness : Big$ Q2 p+ L1 T2 J2 ^9 Z
- Codec ID : A_AC3
4 q! @6 t: V) B - Duration : 1h 37mn5 g8 Y: I2 W) D2 t9 t
- Bit rate mode : Constant9 A1 F# ?! I; w7 X
- Bit rate : 448 Kbps# c1 a) |+ b# b1 u9 N# q, ?
- Channel(s) : 6 channels
8 v& D' c" o2 X7 ]2 H1 G - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ r$ J# p+ P+ A4 g6 I8 j
- Sampling rate : 48.0 KHz
) Y; P4 Y4 K1 p1 K' W7 ]+ ^- z - Bit depth : 16 bits
, V1 E5 L: \' X: q4 P5 L7 c3 k - Compression mode : Lossy
% q! o+ k" C; H4 x m" l6 Z - Stream size : 313 MiB (1%)3 G+ X6 S5 F9 J: b! P6 c
- Title : Surround 5.1
8 f% ~ e0 o, o; W+ T8 u! S - Language : Spanish/ b; X Y: s- e8 C! Y! e( ^. m: R
- Default : No
t! T$ k8 z6 O; `6 @( O# }0 v5 J L3 b - Forced : No {1 |" I- @6 U
- : x# l1 R. R' ]# ]' ~
- Audio #5
" ?9 ^4 k9 z/ D1 T - ID : 6( d2 L# g: d: [( W% `# N" K% G
- Format : AC-3
% g* F* f/ u# I- D8 F; \ - Format/Info : Audio Coding 3: a7 d; p6 a) Y# ]8 W) }2 o7 l" k
- Mode extension : CM (complete main)
2 Q5 r" W% B" ` - Format settings, Endianness : Big- P) ?$ X6 C$ R/ w8 q
- Codec ID : A_AC3
( j) v W1 R# m. G4 K5 k - Duration : 1h 37mn
8 _7 I1 e' b0 u - Bit rate mode : Constant9 ?+ i) N; N! R1 B
- Bit rate : 448 Kbps/ N5 l @1 g+ H0 |. d2 B7 V; {7 G+ `
- Channel(s) : 6 channels
3 \$ q$ d" v1 [4 n( V; {5 j! g - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 W# |6 e7 f4 M" m - Sampling rate : 48.0 KHz) ~9 h' D6 |1 |- O. M( ^
- Bit depth : 16 bits
- }- L1 X. V& d8 A - Compression mode : Lossy
) T7 S, E' N2 H - Stream size : 313 MiB (1%)
. u; M% M0 @" Q4 W) J2 A: f - Title : Surround 5.1
) ^2 m/ ~8 {* c! h - Language : French5 _8 p3 C/ d/ x6 E7 ?# O
- Default : No
3 @* g, I3 ]4 W3 C! [ - Forced : No- X+ d8 k/ M7 r! Y
5 ^% w- `0 J- }9 N& r* u1 [- Audio #6
2 v9 q5 V* _: [5 O - ID : 74 P$ a* U! ~! X2 @1 _. C+ P
- Format : AC-3" ?; T5 O6 i* i
- Format/Info : Audio Coding 3+ ]- m- ~9 B" L8 R& F
- Mode extension : CM (complete main)6 L3 J! e8 d* a: T1 E* l
- Format settings, Endianness : Big
& U5 |- j" r9 J2 ^! E - Codec ID : A_AC39 z' M( a5 w' V( U8 M
- Duration : 1h 37mn
+ v" `5 D2 S ~ ?( c: z% O - Bit rate mode : Constant- {$ T3 J# d% E# }: \
- Bit rate : 224 Kbps
% \* N$ p5 t- t - Channel(s) : 2 channels7 i0 h! J$ ~% `6 U/ M& f+ C
- Channel positions : Front: L R0 }$ {" v2 D8 V7 _4 m0 ]
- Sampling rate : 48.0 KHz
3 H2 Y+ \; b6 ~' l0 c; }8 C - Bit depth : 16 bits
4 {4 Z. h! Z3 o- G, K8 r - Compression mode : Lossy
2 B' E V7 u* H0 I - Stream size : 157 MiB (1%). g& n$ @, V6 N( K ]( v5 M" ]
- Title : Stereo
0 n; [3 Y' M2 e. T! R - Language : English
. G* g: {4 w, @7 z7 R - Default : No
' i/ }+ t6 u6 {5 V/ y& k+ t- M- p/ w - Forced : No5 ^) A- l! u* T1 f/ w6 L
- " t. Z( k7 y& Y3 B) C
- Text #1+ q; [9 x, I* E+ r3 V$ ~0 V' l* [
- ID : 8
% I5 y6 t8 [& v7 D, m - Format : PGS0 T- \. i+ H c. j* Z
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) i0 b0 A) W4 k - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 d; k0 A: M% `4 K: J: ?) v - Language : English
% m& l+ b% `* a2 m - Default : No
+ O; w' Z" V3 N" r4 Z$ x/ M - Forced : No
; e5 h/ T! ?3 ^
Z/ u9 ]- A) D4 `, A- V# T- Text #2
, {+ ]# v. C- Y2 I - ID : 10
. N: T" F- R3 S; W# A6 ]2 L, t - Format : PGS9 M! w2 r, f8 ^" ~7 l
- Codec ID : S_HDMV/PGS
3 m! I1 l+ J! p5 [- e - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) N2 i* i" j/ p" | p
- Language : Spanish7 [% k' Q. R2 w4 p
- Default : No
6 }- `, Z; c( r2 J9 K - Forced : No
" ~+ e4 U: v7 `
3 t/ Q" d9 i" x ?/ v' L- Text #31 } V% E: @! L5 N8 @/ f5 I* x/ `3 i
- ID : 12
9 C$ n; q R, b5 i6 X - Format : PGS! _9 O* C3 u% m1 J& e8 |9 P! t
- Codec ID : S_HDMV/PGS
6 A) m5 C. z1 \* m* ` - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 m* X3 }! \' G
- Language : French6 q! S7 c t- Q' R O& E2 ]
- Default : No9 U4 _% m* e& ~- H3 ?
- Forced : No
& g2 @/ f. h& r, t' R3 U% j) q* w
1 Y: o3 j5 L6 Z0 i% P- f- Text #4
* t8 Q% S* i& Y - ID : 139 q. g) I4 }. P; B' Q$ e9 W
- Format : PGS- W! J6 {# D- t v. ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS
+ t7 G2 `% p6 C - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. } E8 z$ O" Z1 Q4 S, l" J - Language : French/ i/ q U( g9 v9 F& e) C
- Default : No
6 Z% q- Q) L: h! S - Forced : No4 y) v4 }, y- [; w
' o& S$ z7 C3 V- Menu: H' R9 n! u) l i
- 00:00:00.000 : en:Chapter 016 S' c8 l! N) j# p$ B
- 00:04:34.440 : en:Chapter 02$ n* ]: I1 x! m3 {3 ?6 n
- 00:06:29.347 : en:Chapter 03& L" ]/ t+ n' w3 F
- 00:09:10.883 : en:Chapter 04
5 Q) q% [: U2 a; W% q# o+ V - 00:13:18.130 : en:Chapter 05
5 g1 ?& {7 ]- y6 A: C - 00:14:43.132 : en:Chapter 06
0 D/ Y6 T+ w5 r - 00:18:01.038 : en:Chapter 073 s5 ~. G( ^& \" F) V6 P+ T9 P
- 00:19:58.906 : en:Chapter 084 v' {7 o: j3 `/ y6 w
- 00:22:27.387 : en:Chapter 09
7 y7 j6 y3 j, `7 y1 C9 _- {9 w - 00:24:47.611 : en:Chapter 10( a: V9 D9 V! [7 ?3 e4 S
- 00:26:26.084 : en:Chapter 11
; z2 v/ R2 t. x6 G, ? - 00:29:11.583 : en:Chapter 12
7 A& o' D% w' N, x5 ^0 _; J - 00:32:03.504 : en:Chapter 136 [1 C9 }3 ]' u% m
- 00:35:50.815 : en:Chapter 14
! O: l. q! m& m7 }2 L9 S - 00:39:48.761 : en:Chapter 15
9 k; g# M- U# y% E0 B7 j, P - 00:44:14.735 : en:Chapter 16' C5 Y/ w8 w" u' s$ H7 M
- 00:51:19.284 : en:Chapter 17
! f9 S) ^2 m6 N: Z - 00:52:38.530 : en:Chapter 18* N) [4 j; U9 a3 M5 p
- 00:58:00.351 : en:Chapter 19
* }2 k6 |) d" u7 ]" A4 b4 F - 01:01:09.624 : en:Chapter 20
$ [" y1 X9 i; k' ?$ F: x - 01:03:40.274 : en:Chapter 21( ^2 M0 q7 `; W1 l# Y% F4 ?
- 01:06:44.333 : en:Chapter 22
: |1 }' l# |1 f! N - 01:08:01.911 : en:Chapter 23
) K# D: l2 Y/ y1 e* d) [ - 01:11:09.640 : en:Chapter 245 ?' K% n4 a3 ?6 q5 P
- 01:17:08.624 : en:Chapter 25. G+ j# U! `) B+ n |' g" C- `$ o
- 01:21:45.317 : en:Chapter 26& z6 g0 r; o W! }+ N
- 01:27:47.512 : en:Chapter 27: Q: q5 [: R. s
- 01:31:28.274 : en:Chapter 28
复制代码
2 j9 Q1 \( E- b& ~. w! e' L9 V8 Q( f4 \( {( ]7 I! z2 w% X
% x# a( y1 W2 E* O+ a2 v
" L' T. `# @+ F# I' t/ S
( s X/ U% i6 ?7 F, q8 u# p) v9 i" l
% u, b$ K; I& D8 Q
1 R! F" q' O/ z
# B% Z8 ^$ ` p$ c7 Z) O7 T
- Y. M0 q+ p* Q! _
1 I6 r. |. B9 _
9 W0 X" M% y: W6 ~0 d & d$ o" [2 O# _' \) N$ w+ ^% B" D1 ^
) W# F7 d3 ]4 ]' R% iBT种子
! s, `' Y. x% f9 x& z |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|