TA的每日心情 | 郁闷 2 小时前 |
---|
签到天数: 2045 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-30 22:07 编辑 5 ]+ h) x) B" {; E9 N: o
+ V b+ ?2 g) V0 {6 p5 N. J
[安娜贝尔].Annabelle.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 22.18G; E& a- ]7 `+ A9 K" v! E8 x
& S- C3 j+ w3 J 9 Y3 r3 |9 j8 G, n5 |
7 z) n4 k' s" l* C% T% I◎译 名 安娜贝尔/安娜贝拉/诡娃安娜贝尔
4 j% B3 g* }2 S: w◎片 名 Annabelle$ O# e F# m# f$ {7 D
◎年 代 2014
% B1 {/ b4 q4 M, Q. N% X% z◎国 家 美国
+ N' {' W# Z( h: T5 y. ]◎类 别 恐怖: I! ^0 [6 {8 E. n/ v4 ?
◎语 言 英语1 q, |! r( K) V4 G! {
◎上映日期 2014-10-03(美国)
: B% ?7 J, w3 t1 T9 l. X! \◎IMDb评分 5.4/10 from 67,170 users8 _# y4 q% ]- s- V' M# g* n
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3322940/
) s" G: L2 J* d% a% \% e0 N◎豆瓣评分 5.4/10 from 7,037 users# m( t, O& A( b
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25812885/# l7 N% I, _# H2 a- `; ?
◎片 长 99分钟
1 k& c) W2 L% M8 u# ^◎导 演 约翰·R·莱昂耐迪 John R. Leonetti- ^( g8 s: O6 W! C/ k
◎主 演 安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis
4 ~9 E9 E6 f$ V8 K) s9 h) a 瓦德·霍尔顿 Ward Horton
, P9 v+ F% U' c: L0 a 托尼·阿门多拉 Tony Amendola% u! A( Q+ Q$ l$ W
阿尔法·伍达德 Alfre Woodard, t6 N" V* u; S6 I& m
凯莉·奥马利 Kerry O'Malley: K2 m' h- i7 ], A, n2 N
布莱恩·豪威 Brian Howe
- q* } Q7 b/ W4 W9 Q9 Y 埃里克·拉丁 Eric Ladin
' ]; L$ n- a8 y7 d, y9 c% H 伊瓦尔·布罗格 Ivar Brogger: w! U- G/ D8 P8 B
& W7 g( ]0 n `* ?; H
◎简 介
: }5 L& l- S) Y5 l8 O
* q. `( m3 u0 }/ w( ^9 f 新婚燕尔的约翰·戈登(瓦德·霍尔顿 Ward Horton 饰)和妻子米娅(安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis 饰)共同孕育了新的生命,对于这对未经世事的小夫妻来说,喜悦和担忧相伴而行。那个晚上,约翰找到了妻子寻觅已久的娃娃安娜贝尔,与此同时,邻居彼得家则发生了残忍血案,更为可怕的厄运也朝着戈登夫妇袭来。几名丧失人性的邪教男女闯入戈登家中,试图对他们展开屠杀。虽然戈登夫妇侥幸保住性命,但其中一名女子抱着安娜贝尔死去。在此之后,惴惴不安的米娅待在家中安胎,她试图从阴影中走出,然而接二连三的怪事相继在家中发生。; V6 C5 q9 Z) M; i2 e) }% R3 V
诡异而恐怖的恶魔盛宴就此拉开帷幕……$ F% Z5 p$ [8 @& ~0 C; d+ }
0 i. B( A0 _, p: E$ a
- Video
. d0 f$ l, J6 y& n - ID : 1* t/ Q; X9 X, y- S, \' i; {
- Format : AVC
7 N- Y( v' J; N+ I: g - Format/Info : Advanced Video Codec: ?8 G$ R8 t A$ N t
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
& k$ h( q4 Z. J - Format settings, CABAC : Yes
9 J. D! y* C# t6 Q# v - Format settings, ReFrames : 2 frames
+ Q9 v: }# G4 I. p, U$ ^# Y8 T+ ?2 c - Format settings, GOP : M=1, N=101 m; P# F9 H8 k+ @
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
$ g5 [: J) [5 V - Duration : 1h 38mn
& I0 X) A! p8 X# Z$ [0 N - Bit rate mode : Variable
$ P" v# @ i' k7 f- X6 [ - Width : 1 920 pixels
, x0 ^! P$ ]( r8 | - Height : 1 080 pixels
: S; h' W6 h3 B# u6 R - Display aspect ratio : 16:96 ]; p, P6 H9 U* r7 a7 X
- Frame rate mode : Constant
" }# ?$ J( Y9 `( e - Frame rate : 23.976 fps9 A& D! ]# D# K0 V4 z7 Z* P
- Color space : YUV
* C. H5 Y" w7 {* I3 o - Chroma subsampling : 4:2:05 Q2 S) s3 R! E0 Q
- Bit depth : 8 bits( C% H! d- L* n5 `- b! i
- Scan type : Progressive
* ?. M5 I$ G6 \* k - Language : English1 U! {. ~" N* K7 E
- Default : No
J6 D( N- M7 x8 R+ n - Forced : No* @* K- O3 ]0 n' P! q( T% z
; |3 V9 [. F+ n$ `- Audio #14 K q9 a8 k* j- {% k8 Z# A
- ID : 2
) z3 y( Y8 D0 `: U7 h* l0 M6 l, i - Format : DTS% c) U, F1 N/ g+ i
- Format/Info : Digital Theater Systems
6 C( ]9 R1 r8 m" C5 h5 g2 Y: F" u - Format profile : MA / Core
O3 h6 C& a; [5 I7 F6 L, A- ` - Mode : 164 M3 h0 y5 M# ^' h% H% I
- Format settings, Endianness : Big
A9 Q3 |+ v$ \6 l7 j0 g - Codec ID : A_DTS1 x$ e, M7 q/ S" x2 N9 r
- Duration : 1h 38mn! r4 Q5 V% t9 j3 G% B' A% Q4 f6 h1 k
- Bit rate mode : Variable3 U$ C, L v! D+ G5 a3 F A
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps' i7 m' w9 Q! \' j% s
- Channel(s) : 6 channels
- ]( I+ r8 D" W: q - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
! A8 e- J/ g2 ^7 H! u3 L; P - Sampling rate : 48.0 KHz5 w: ?: |8 h8 O) X" L4 c1 ^/ N
- Bit depth : 24 bits D+ D0 W+ V' @# K# [
- Compression mode : Lossless / Lossy* a6 b* J% K/ V8 O/ [
- Title : Surround 5.16 O2 J- }' E2 G3 ?
- Language : English
% j: N- k, G8 n# | - Default : Yes
( t x' P6 A( }" ~4 N - Forced : No
) ]+ s8 M b7 @" j - 3 | |2 {$ L" C) E) t- S
- Audio #2$ }. g* u, m1 G9 A. R! H" s5 R' E
- ID : 31 V8 V" n5 F( m: `2 s
- Format : DTS& W: M* v! x* d) o9 f
- Format/Info : Digital Theater Systems
3 M* N$ A/ _2 X1 o% E - Mode : 16
# @$ ?6 L% T6 o9 m. W - Format settings, Endianness : Big
& G" M( } ~/ O _$ l4 H0 s9 l - Codec ID : A_DTS3 n9 R" t5 |# |' A- t- }
- Duration : 1h 38mn; `: E& H( S3 _) [
- Bit rate mode : Constant
; K! t- l5 I8 L" K$ j2 p - Bit rate : 1 509 Kbps! h! f/ c5 a$ q+ A# ~" J* X
- Channel(s) : 6 channels, u4 Q; s1 J& B/ P1 h _' ~
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 v) u" I! w3 ]
- Sampling rate : 48.0 KHz x) R: B5 h: e9 D0 s
- Bit depth : 24 bits4 Z2 I2 E6 v! v7 W$ o
- Compression mode : Lossy
- h+ F: L- y; t, } - Stream size : 1.04 GiB (5%)
; D) L5 F4 X7 @! {) n/ E0 u - Title : Surround 5.1
8 n, v, L1 E6 N. G4 g* I- a - Language : English# g1 v- I( Z8 D* V0 ?6 p" v% t; J
- Default : No: `3 \* Y) x9 }4 e
- Forced : No# P, |3 P: G+ Q- [$ f" e
- ; L/ F0 a6 k+ k( n
- Audio #3( m5 s3 h) V& p" j5 `: H2 F0 a
- ID : 4* }+ G& I0 N" S( m
- Format : AC-3% N( W1 \8 [" Q& S1 e6 r
- Format/Info : Audio Coding 3! B' e! F9 ~% O" r
- Mode extension : CM (complete main)
# r+ D& o8 d7 j8 i8 j; U+ @ - Format settings, Endianness : Big
; o4 n) q1 K& T7 A7 S; {' B+ [9 l - Codec ID : A_AC3
* j/ P2 e6 G6 \' z0 Q/ ~' l. G - Duration : 1h 38mn
; w2 F' `, z$ A/ V m# o7 Z - Bit rate mode : Constant
- I" i9 C' m5 o6 s, h% V - Bit rate : 640 Kbps
: A o% n1 z6 y$ @2 S - Channel(s) : 6 channels5 {' H- T6 j: K: Y3 b8 ]- I4 Y" N
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& w: @: W8 K2 n D" r) e' F# A: x
- Sampling rate : 48.0 KHz% g; |( T, I' z; g/ b
- Bit depth : 16 bits) u) Z1 c( C2 V
- Compression mode : Lossy
% K4 r& Q( Z6 G; g! v2 P9 m: x4 t' S - Stream size : 452 MiB (2%)
) P$ k6 ~" _) G( p/ C - Title : Surround 5.10 ~+ x' Q4 V, ~% f) N) ^4 z
- Language : French, h! a J- O. q2 l6 w1 B
- Default : No# T$ V5 H7 o0 s* p
- Forced : No
6 G3 A5 c- _- U" _ - 7 M0 R$ a9 g$ y* K
- Audio #4
|! T" Y" u1 i! \; a7 o - ID : 5
. l3 y* ?* k& m$ v+ R - Format : AC-3
' v% N; o/ ~; i - Format/Info : Audio Coding 3
$ `5 _& d% P8 Y' X$ \ - Mode extension : CM (complete main)# J5 W; b1 H1 r. D# ] d- a
- Format settings, Endianness : Big
/ d9 a+ `$ f2 G6 l6 C. ` - Codec ID : A_AC3
, g; Q: U2 o( |( E - Duration : 1h 38mn
- u7 r, h) j' D) t3 s3 ? - Bit rate mode : Constant
% X- O3 F% w- d2 g - Bit rate : 640 Kbps0 w) H7 m3 X; ^; P2 E `
- Channel(s) : 6 channels
6 `& }, H7 |+ M, \ @7 c - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
8 l$ G7 r4 u) u& @/ F - Sampling rate : 48.0 KHz# I3 P# }5 _/ d+ S. V
- Bit depth : 16 bits4 F4 V P% z6 T/ n) a2 |
- Compression mode : Lossy
! n6 h: F; W; Y& [3 K/ Q6 t9 ^8 c - Stream size : 452 MiB (2%)7 q& v, y9 `5 _ P) j
- Title : Surround 5.1
7 }. |4 P, ~& ~& ^ ? - Language : Spanish
8 n/ ]; o s& B/ o - Default : No8 f. ?5 [. D: \, _; { X$ |
- Forced : No0 L. O3 d" c" H! _
- 1 U% w( w! i; _# O& h2 e/ W. ^/ d" A
- Audio #55 S- R. h6 V1 V) I" P$ e8 n
- ID : 6
& t# I' V/ {% e, \0 b - Format : AC-3( J( ?/ H1 K( N
- Format/Info : Audio Coding 3- \3 @) |: y& f# Y+ c# h" ]% `
- Mode extension : CM (complete main)) Z& ~2 ?. ~! e" j+ X
- Format settings, Endianness : Big
: ?! t& o6 g' | - Codec ID : A_AC3. V, C1 k' H% w, K( @; e( a
- Duration : 1h 38mn% d! F9 [/ x% Q J
- Bit rate mode : Constant" L& Z& ?% b0 {* R: S0 L' K
- Bit rate : 640 Kbps8 S" }" I5 m f# g7 {, A% b
- Channel(s) : 6 channels* x `+ Q0 a( c3 r5 K
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 ? _0 d& J* B! w$ M3 C5 F
- Sampling rate : 48.0 KHz
h9 m# K! p2 `9 ^7 a$ T; P5 L7 V - Bit depth : 16 bits6 x# i/ }# {1 @4 |
- Compression mode : Lossy
" @/ F* ?( g* h - Stream size : 452 MiB (2%)
9 G0 E4 K% d% g/ x2 |6 C - Title : Surround 5.1
0 H, t* E8 ~1 ~" t. } - Language : Portuguese
6 K: ^. _+ e- K4 K) [. U - Default : No Y/ z; j' B6 ]; o9 `
- Forced : No4 R1 K# k8 I4 E) ^
, ?1 F4 G' ]- f4 P, k+ ?- Text #14 Z5 i7 b, B" v/ I
- ID : 7
, V0 P; P( A$ g1 |8 j/ y; ^ - Format : PGS0 F) I1 u+ j5 [1 P, _
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! X* j+ h, H2 ?$ s) l - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 D I+ p9 Z$ @3 W
- Language : English6 t8 H/ d, g" y. }$ V
- Default : No
' \* [( J7 {1 T; d" p2 B) e7 z - Forced : No0 k p1 o" y2 _# r8 o; m
- 8 r: m/ F: W& p- @/ h
- Text #2% c! I( }% I5 W( f2 P" v
- ID : 9& N2 E) F! `' ]8 d% e+ [6 U
- Format : PGS
9 H* E2 F' B$ } - Codec ID : S_HDMV/PGS
V, n3 l5 P. {6 j - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& a* d1 i9 m& J5 |) D8 S
- Language : French
1 q1 v& u2 [) H - Default : No
! p5 T7 h$ T5 P" _4 } - Forced : No
, B) ] A$ b" m9 S% z K& I - B7 C( |/ h; k0 _4 S: _. o5 C) o
- Text #3. M/ C, n) L* p
- ID : 11; D0 h& A% R0 k& v
- Format : PGS/ N2 V5 S+ m* ]3 x j9 A7 W* A' h
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) ?* Q2 l# J1 @1 k" z5 v4 Z - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 X& J: y ^5 x# y! |
- Language : Spanish0 R n2 F( K& ]
- Default : No
9 K/ G& O; p% u2 G, z- l - Forced : No
4 l" m/ J* e* }5 y* _5 B& Q. q - 9 Q3 p) U4 \8 v% ^" v! @; M3 R
- Text #4% R' H- O$ b7 ]/ ]& L9 m
- ID : 13
- ?+ K# E0 s& s3 N - Format : PGS6 l. Y7 J# ^3 m. m# U1 f3 O
- Codec ID : S_HDMV/PGS5 l7 I4 n2 P& n9 U% Y6 ` \
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 O2 u/ H$ R) a0 i
- Language : Portuguese
3 h/ p+ f4 a3 l# J/ a - Default : No6 t8 a, C1 c/ m# ^# C
- Forced : No
# U/ P8 U, u3 R" N$ a) n
5 U E, f4 I: s- q- D- Text #5! j; s* u2 t; c8 C7 D) F6 X
- ID : 15
% e8 s+ |2 }; ? - Format : PGS: @& D# z; N7 C0 n9 M
- Codec ID : S_HDMV/PGS
4 | l2 x( W y4 i2 q - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ G3 ~! C+ ]% C - Language : Spanish
( c, M' h2 z9 l, H - Default : No
& `' B" O: O8 w) J8 C - Forced : No
& {5 c3 l: H+ f& Q' d" B/ l4 ~3 i
% K1 F7 d# t% N2 s% x6 b: Y- Text #6
2 A' f0 H- F3 n% g) k, I - ID : 17
4 Q6 A% p1 q/ _- s" \, z$ Q - Format : PGS
& n9 I7 ~- m5 [: v- P - Codec ID : S_HDMV/PGS
c% L$ p L" R& n! W - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 \# E, |# F* r/ D; E: f
- Language : Portuguese
7 b( G: ^0 o' q! e - Default : No
, ?" I( A3 V. ] - Forced : No" n7 X& h1 i! r! R6 U# ^6 W r1 }, `: t
- . H7 S: q T3 W, V3 W' h
- Menu& P8 \9 O# \$ \2 W+ s) ?- j
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
; G+ H( J. w0 s$ P: h' e$ y. v - 00:11:57.967 : en:Chapter 02
x4 [, i" D) W, T- J - 00:19:55.110 : en:Chapter 031 n4 E) t: @0 R! s$ X! @
- 00:30:13.561 : en:Chapter 04
7 a2 i2 s* m3 |* M) | - 00:39:09.638 : en:Chapter 058 I* |: {# \# ^* y7 i
- 00:51:15.447 : en:Chapter 060 _$ }1 `: O. G4 m3 }2 y
- 00:59:49.043 : en:Chapter 07
- C: y { V. ?2 z; c9 i1 u, }. L. B - 01:10:05.117 : en:Chapter 08' d) j+ X$ _+ f, q8 Z: X
- 01:20:25.237 : en:Chapter 099 g5 R( v, [+ G( q4 l
- 01:31:53.674 : en:Chapter 10" e. q% I& U2 O2 k
- 01:34:42.677 : en:Chapter 11
复制代码
4 ?7 w8 K6 |2 s3 a3 O
* ]) x* J8 b$ P! J
- k8 z! x; s& J4 R# U+ {1 ]3 G( B0 t }+ |2 D' ~# F
0 ?3 y8 Z& \ C, T1 v
: A0 y& H1 S) a+ e& ?& O
9 {! ^6 @ K& L4 B1 F- V: ^. a
6 V) ?. P R4 c/ y
' Z- q+ W; q5 J5 d) b
% c7 n9 V) j( j4 R! a2 I7 I+ P% C' d- I$ d" N) X% R
4 y" ?1 ? q' v3 T) a$ l6 }& E* ]
4 z, I% a6 V K' N3 @$ o
BT种子7 V1 A& Z. P% M) c' h6 k
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|